Текст и перевод песни Jerry Lee Lewis - Drinkin' Champagne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DRINKING
CHAMPAGNE
ПЬЮ
ШАМПАНСКОЕ.
WRITER
BILL
MACK
ПИСАТЕЛЬ
БИЛЛ
МАК
I'm
drinking
champagne,
feeling
no
pain
till
early
Я
пью
шампанское,
не
чувствуя
боли
до
самого
утра.
Morning
Dining
and
dancing
with
every
pretty
girl
I
По
утрам
ужинаю
и
танцую
со
всеми
хорошенькими
девушками.
Can
find
And
I'm
having
a
fling
with
a
pretty
young
Могу
найти
и
у
меня
интрижка
с
хорошенькой
молоденькой
Thing
till
early
morning
Knowing
tomorrow,
Дело
до
раннего
утра,
зная
завтрашний
день.
I'll
wake
up
with
you
on
my
mind.
Я
проснусь
с
мыслями
о
тебе.
Guilty
conscience,
I
guess
though
I
must
confess
I
Угрызения
совести,
я
думаю,
хотя
должен
признаться,
что
...
Never
loved
you
much
when
you
were
mine.
Я
никогда
не
любил
тебя
так
сильно,
когда
ты
была
моей.
So
I'll
keep
drinking
champagne,
Так
что
я
буду
пить
шампанское,
Feeling
no
pain
till
early
morning
Dining
and
dancing
Не
чувствуя
боли,
до
самого
утра
ужинать
и
танцевать.
With
every
pretty
girl
I
can
find
And
I'm
having
a
С
каждой
хорошенькой
девушкой,
которую
я
могу
найти,
и
у
меня
есть
...
Fling
with
a
pretty
young
thing
till
early
morning
Флиртуй
с
хорошенькой
юной
штучкой
до
самого
утра
Knowing
tomorrow,
I'll
wake
up
with
you
on
my
mind.
Зная,
что
завтра
я
проснусь
с
мыслями
о
тебе.
Guilty
conscience,
I
guess
though
I
must
confess
I
Угрызения
совести,
я
думаю,
хотя
должен
признаться,
что
...
Never
loved
you
much
when
you
were
mine.
Я
никогда
не
любил
тебя
так
сильно,
когда
ты
была
моей.
So
I'll
keep
drinking
champagne,
Так
что
я
буду
пить
шампанское,
Feeling
no
pain
till
early
morning
Dining
and
dancing
Не
чувствуя
боли,
до
самого
утра
ужинать
и
танцевать.
With
every
pretty
girl
I
can
find
And
I'm
having
a
С
каждой
хорошенькой
девушкой,
которую
я
могу
найти,
и
у
меня
есть
...
Fling
with
a
pretty
young
thing
till
early
morning
Флиртуй
с
хорошенькой
юной
штучкой
до
самого
утра
Knowing
tomorrow,
I'll
wake
up
with
you
on
my
mind.
Зная,
что
завтра
я
проснусь
с
мыслями
о
тебе.
Knowing
tomorrow,
I'll
wake
up
with
you
on
my
mind...
Зная,
что
завтра
я
проснусь
с
мыслями
о
тебе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Mack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.