Jerry Lee Lewis - I Wish I Was Eighteen Again (Live) - перевод текста песни на немецкий

I Wish I Was Eighteen Again (Live) - Jerry Lee Lewisперевод на немецкий




I Wish I Was Eighteen Again (Live)
Ich Wünschte, Ich Wär' Wieder Achtzehn (Live)
In a bar in Memphis, an old man came in
In einer Bar in Memphis kam ein alter Mann herein
I thought he was out of his his head
Ich dachte, er sei nicht bei Verstand
Being a young man, I just laughed it off
Als junger Mann lachte ich nur darüber
I'm dreaming that he understood
Ich träume, dass er verstanden hätte
I'll never again turn the young ladies heads
Ich werde nie wieder junge Damen köpfen
Or go running off into the wind
Oder in den Wind hinausrennen
I'm three quarters home now from the start to the end
Ich bin drei Viertel des Wegs vom Anfang zum Ende
I wish I was eighteen again
Ich wünschte, ich wäre wieder achtzehn
I wish I was eighteen again
Ich wünschte, ich wäre wieder achtzehn
My God, I'd like to go back
Mein Gott, ich möchte zurückkehren
Where I've never been but old folks, old oaks
Wohin ich nie kam, doch alte Leute, alte Eichen
They stand tall but just pretend
Stehen groß da, tun aber nur so
I wish I was eighteen again
Ich wünschte, ich wäre wieder achtzehn
Time turns the pages and life it goes so fast
Zeit wendet die Seiten und das Leben eilt so schnell
The years turn the black hair to gray
Die Jahre färben schwarzes Haar zu grau
I talked to young folks but they don't understand
Ich sprach mit jungen Leuten, doch sie verstehen nicht
The things this old man's has to say
Was dieser alte Mann zu sagen hat
Oh, I wish I was eighteen again
Oh, ich wünschte, ich wäre wieder achtzehn
Going back where I've never been
Zurückgehen, wohin ich nie kam
But old folks, old oaks
Doch alte Leute, alte Eichen
Standing tall, just pretend
Stehen aufrecht, tun nur so
I'll never be eighteen again
Ich werde nie wieder achtzehn sein





Авторы: SONNY THROCKMORTON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.