Jerry Milo - 99 Rocafella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jerry Milo - 99 Rocafella




Yeah
Да
The get back is spectac, the get back is spectac
Возвращение - это зрелище, возвращение - это зрелище
Jerry Milo
Джерри Майло
The get back is spectac, the get back is spectac
Возвращение - это зрелище, возвращение - это зрелище
2G
2G
The get back is spectac, the get back is spectac
Возвращение - это зрелище, возвращение - это зрелище
Milo 3:16
Майло 3:16
Unleashing my next rap, unleashing my next rap
Выпускаю свой следующий рэп, выпускаю свой следующий рэп
Yeah, Yeah
да, да
The get back is spectac, the get back is spectac
Возвращение - это зрелище, возвращение - это зрелище
Yeah Yeah
Да, да
Unleashing my next rap, unleashing my next rap
Выпускаю свой следующий рэп, выпускаю свой следующий рэп
The get back is spectac, unleashing my next rap
The get back - это spectac, выпускающий мой следующий рэп
The get back is spectac, unleashing my next rap
The get back - это spectac, выпускающий мой следующий рэп
The get back is spectac, u-lar, no uber, Maneuver like bueller, on his day off
Возвращение - это зрелище, ю-лар, никакого убера, Маневрируй, как Бьюллер, в свой выходной
(Goddam)
(Черт возьми)
Fresh air ones, on my jax teller
Те, что на свежем воздухе, на моем Джекс теллере
Catch me late night deep dicking a black bella (2 times)
Поймай меня поздно ночью, когда я глубоко трахаю черную Беллу (2 раза)
Tryna bring back 99 rocafella, that 99 rocafella (Throw em up)
Пытаюсь вернуть 99 рокафелл, ту 99 рокафеллу (подбрось их)
Tryna bring back 99 rocafella (Throw em up)
Пытаюсь вернуть 99 рокафелл (подбрасываю их вверх)
That 99 rocafella (Throw them diamonds up)
Эта рокафелла за 99 долларов (Подбрось их бриллиантами вверх)
It's the... impeccable, uncheckable (Oooh)
Это... безупречно, неподконтрольно (Ооо)
Expect to move the decimal (Oooh)
Ожидайте перемещения десятичной дроби (Ооо)
Daily purple haze festival
Ежедневный фестиваль пурпурной дымки
Halo 2 flows, I'm the master chief, won't pass the reef
Halo 2 течет, я мастер-шеф, не пройду мимо рифа.
Jiggy rapping fashionist, look close you can actually see (Real close)
Танцующий рэп модник, присмотрись поближе, ты действительно можешь видеть (очень близко)
Still ain't reach my full potential, yet these bars still suspenseful (Listen up)
Я все еще не раскрыл свой потенциал в полной мере, но эти бары все еще волнуют (Слушайте внимательно)
Drew in a new stencil, improved Super Nintendo, never used on the bench flow
Нарисовал по новому трафарету, улучшенному Super Nintendo, никогда не использовавшемуся на стенде flow
(Never that)
(Никогда так)
Too good for the sidelines
Слишком хорош для второстепенных ролей
X-games: street league that mean I grind
X-games: уличная лига, которая означает, что я тренируюсь
(X-games in the summer)
(X-игры летом)
I break down, roll up, purple sky time
Я ломаюсь, сворачиваюсь, время пурпурного неба
(All day)
(Весь день)
Then i'm off this, those michael scott rhymes (Angela's a bitch)
Тогда я завязываю с этими рифмами Майкла Скотта (Анджела - стерва).
Plan to meander into foreign territory
Планируете забрести на чужую территорию
(2 step)
(2 шаг)
To receive whatever is destined for me, over beat I can recollect the story
Чтобы получить все, что мне предназначено, со временем я могу вспомнить эту историю
Boy I met the world without growing up next to Cory (Shout Mr. Feeney)
Мальчик, я познакомился с миром, не взрослея рядом с Кори (кричит мистер Фини)
The get back is spectac, unleashing my next rap
The get back - это spectac, выпускающий мой следующий рэп
(Hold up, Hold up)
(Подожди, подожди)
The get back is spectac, unleashing my next rap
The get back - это spectac, выпускающий мой следующий рэп
(Hold up, Hold up, yeah, yeah)
(Подожди, подожди, да, да)
The get back is spectac, u-lar, no uber, Maneuver like bueller, on his day off
Возвращение - это зрелище, ю-лар, никакого убера, Маневрируй, как Бьюллер, в свой выходной
(Yup)
(Ага)
Fresh air ones,on my jax teller
Те, что на свежем воздухе, на моем Джекс теллере
Catch me late night deep dicking a black bella (2 times)
Поймай меня поздно ночью, когда я глубоко трахаю черную Беллу (2 раза)
Tryna bring back 99 rocafella, that 99 rocafella (Throw em up)
Пытаюсь вернуть 99 рокафелл, ту 99 рокафеллу (подбрось их)
Tryna bring back 99 rocafella (Throw em up)
Пытаюсь вернуть 99 рокафелл (подбрасываю их вверх)
That 99 rocafella (Throw them diamonds up)
Эта рокафелла за 99 долларов (Подбрось их бриллиантами вверх)
Feeling like Harry in the chamber of secrets,balancing life with answers i'm seeking
Чувствую себя Гарри в тайной комнате, уравновешивающим жизнь ответами, которые я ищу
(Yeah Yeah)
(Да, да)
Not exact what they teaching
Не совсем то, чему они учат
(Not exact)
(Не точно)
But I rap immaculate reasons, listen close
Но я читаю рэп по безупречным причинам, слушайте внимательно
In fact it is milo season (Aw yeah)
На самом деле сейчас сезон майло да)
Here to ensure that the beat stop breathing
Здесь для того, чтобы ритм перестал дышать
Blitzkrieg thru any league, especially off hennesy
Блицкриг в любой лиге, особенно против Хеннеси
(No chaser)
(Без преследователя)
I am motherfuckin legend G
Я гребаная легенда Джи
Decapitate anybody ahead of me
Обезглавлю любого, кто опередит меня
(Slice)
(Ломтик)
I'm dicaprio kicking rhymes inceptually
Я Ди Каприо, который по-настоящему сочиняет рифмы
(Inception)
(Начало)
I'm gordon gekko for the checks though, I'm tom brady you Drew Bledsoe
Хотя для чеков я Гордон Гекко, я Том Брэди, а ты Дрю Бледсо.
Never advance cause your flows is sloppy
Никогда не продвигайтесь вперед, потому что ваши потоки неаккуратны
Power vested in me, like ghost and Tommy...
Властью наделен я, как призрак и Томми...
(I be watching too)
тоже буду наблюдать)
Kicking lyrical eviscerations, niggas is bitches,they get quick to hatin
Пиная лирические потрошения, ниггеры - суки, они быстро начинают ненавидеть
(Hate hate)
(Ненавижу, ненавижу)
Hear me flowing switch they occupations, Born into this shit, nigga i'll be jason
Услышь, как я плавно меняю профессию, Рожденный в этом дерьме, ниггер, я буду Джейсоном.
(Matt Damon)
(Мэтт Деймон)
Basically I'm super is what i'm saying
В принципе, я супер, вот что я хочу сказать
That's off GP shoutout Gary Payton
Это не крик GP Гэри Пейтона
The get back is spectac, unleashing my next rap
The get back - это spectac, выпускающий мой следующий рэп
(Yeah yeah yeah, Hold up)
(Да, да, да, подожди)
The get back is spectac, unleashing my next rap
The get back - это spectac, выпускающий мой следующий рэп
(Yeah yeah yeah, Hold up)
(Да, да, да, подожди)
The get back is spectac, u-lar, no uber, Maneuver like bueller, on his day off
Возвращение - это зрелище, ю-лар, никакого убера, Маневрируй, как Бьюллер, в свой выходной
(Yup)
(Ага)
Fresh air ones,on my jax teller
Те, что на свежем воздухе, на моем Джекс теллере
Catch me late night deep dicking a black bella (2 times)
Поймай меня поздно ночью, когда я глубоко трахаю черную Беллу (2 раза)
Tryna bring back 99 rocafella, that 99 rocafella (Throw em up)
Пытаюсь вернуть 99 рокафелл, ту 99 рокафеллу (подбрось их)
Tryna bring back 99 rocafella (Throw em up)
Пытаюсь вернуть 99 рокафелл (подбрасываю их вверх)
That 99 rocafella (Throw them diamonds up)
Эта рокафелла за 99 долларов (Подбрось их бриллиантами вверх)
The get back is spectac
Возвращение - это зрелище
(Oooh everyday)
(Ооо, каждый день)
The get back is spectac
Возвращение - это зрелище
(Oooh everyday)
(Ооо, каждый день)
Ular no Uber
Улар, нет Uber
(Everyday)
(Каждый день)
Maneuver like Bueller
Маневрируй, как Бьюллер
(Everyday)
(Каждый день)
On his day off
В свой выходной
(Everyday)
(Каждый день)
On his day off
В свой выходной
(Everyday)
(Каждый день)
On his day off
В свой выходной
(Everyday)
(Каждый день)
On his day off
В свой выходной
(Everyday)
(Каждый день)
Fresh air ones, on my Jax teller
Те, что на свежем воздухе, на моем Джекс теллере
(Everyday I be on my Jax Teller)
(Каждый день я сижу на своем Jax Teller)
Catch me late night deep dicking a black bella
Поймай меня поздно ночью, когда я глубоко трахаю черную Беллу
(Everyday deep dicking a black Bella)
(Каждый день глубоко трахаю черную Беллу)
Tryna bring back 99 Rocafella
Пытаюсь вернуть 99% Рокафеллы
(Throw em up)
(Подбрасываю их вверх)
That 99 Rocafella
Эта Рокафелла на 99
(Throw em up)
(Подбрасываю их вверх)
Tryna bring back 99 Rocafella
Пытаюсь вернуть 99% Рокафеллы
(Throw em up)
(Подбрасываю их вверх)
That 99 Rocafella
Эта Рокафелла на 99
(Throw then diamonds up nigga)
(Подбрось тогда бриллианты, ниггер)
Jerry Milo out this bitch... nigga
Джерри Майло вырубил эту сучку... ниггер





Авторы: Jerry Milo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.