Текст и перевод песни Jerry Milo - Spring Thru Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
then
I
could,
then
I
could
Да,
тогда
я
смогу,
тогда
я
смогу.
Then
I
could,
then
I
could
Тогда
я
смогу,
тогда
я
смогу
...
(Throw
that
in
that
little
space,
word)
(Брось
это
в
то
маленькое
пространство,
слово)
Then
I
could,
then
I
could
yah,
yeah
Тогда
я
смогу,
тогда
я
смогу,
да,
да
Then
I
could,
then
I
could
Тогда
я
смогу,
тогда
я
смогу
...
Got
more
bars
than
mitzvahs,
don′t
get
lost
in
logistics
У
меня
больше
баров,
чем
мицв,
не
теряйся
в
логистике
I
offer
her
something
different,
staring
off
in
the
distance,
then
your
broad'll
go
missing...
Я
предлагаю
ей
что-то
другое,
глядя
вдаль,
и
тогда
твоя
баба
пропадет...
Then
I
could,
Then
I
could...
come
up
on
all
of
you
niggas
(wavy)
Тогда
я
мог
бы,
тогда
я
мог
бы...
подойти
ко
всем
вам,
ниггеры
(волнистые).
What
the
fuck
wrong
with
you
niggas,
your
girl
not
calling
you
niggas
(I′m
wavy)
Что,
черт
возьми,
не
так
с
вами,
ниггеры,
ваша
девушка
не
называет
вас
ниггерами
(я
волнистый)?
The
summer
is
mine
(wavy)
Лето
мое
(волнистое).
The
numbers
alive
(wavy)
Числа
живые
(волнистые)
Jerry
Milo
divine
(wavy)
Джерри
мило
Дивайн
(волнистый)
In
that
bape
feel
fine
(wavy)
В
этом
бейпе
чувствуешь
себя
прекрасно
(волнисто).
Then
I
could,
Then
I
could...
come
up
on
all
of
you
niggas
(wavy)
Тогда
я
мог
бы,
тогда
я
мог
бы...
подойти
ко
всем
вам,
ниггеры
(волнистые).
What
the
fuck
wrong
with
you
niggas
(I'm
wavy)
Что,
черт
возьми,
не
так
с
вами,
ниггеры
(я
волнистый)?
Your
girl
not
calling
you
niggas
(I'm
wavy)
Твоя
девушка
не
зовет
тебя
ниггерами
(я
волнистый).
The
summer
is
mine
(wavy)
Лето
мое
(волнистое).
The
numbers
alive
(wavy)
Числа
живые
(волнистые)
Jerry
Milo
divine
(wavy)
Джерри
мило
Дивайн
(волнистый)
In
that
bape
feel
fine
(wavy)
В
этом
бейпе
чувствуешь
себя
прекрасно
(волнисто).
Then
I
will,
then
i
will...
cop
out
in
all
of
these
stores
(wavy)
Тогда
я
буду,
тогда
я
буду...
копаться
во
всех
этих
магазинах
(волнистые).
That′s
Undercover
and
Gosha
galore
(I′m
wavy)
Это
тайно
и
Гоша
в
изобилии
(я
волнистый).
Start
with
a
little
but
always
want
more...
plus
the
squad
is
on
deck
Начинайте
с
малого,
но
всегда
хотите
большего...
к
тому
же
команда
уже
на
палубе
We
built
a
team
just
to
reach
our
success,
niggas
is
plotting
them
niggas
is
upset...
(I'm
wavy)
Мы
создали
команду
только
для
того,
чтобы
добиться
успеха,
ниггеры
строят
заговоры,
ниггеры
расстроены...
(я
волнуюсь)
I′m
talking
villas
in
Tuscany,
Kes
don't
deal
with
redundancy
Я
говорю
о
виллах
в
Тоскане,
Кес
не
имеет
дела
с
избыточностью.
Of
course
she
rather
fuck
with
me
(I′m
wavy)
Конечно,
она
скорее
трахнется
со
мной
(я
волнистый).
Sent
your
bitch
back
reluctantly
Неохотно
отправил
твою
сучку
обратно.
Kush
lighting
up
publicly
(I'm
wavy)
Куш
освещается
публично
(я
волнистый).
Had
a
jiggy
vision
suddenly
(I′m
wavy)
Внезапно
у
меня
было
потрясающее
видение
(я
волнуюсь).
Tryna
reach
the
top
like
Sully
and
Dushane
Пытаюсь
достичь
вершины
как
Салли
и
Душейн
I
kick
that
new
flame,
it's
Milo
Liu
Kang
Я
пинаю
это
новое
пламя,
это
мило
Лю
Кан.
22 gang,
all
black
Zulu
clan
22 банда,
все
черные
Hoes
tryna
see
Jerry,
but
no
Hulu
fam
(I'm
wavy)
Шлюхи
клана
зулусов
пытаются
увидеть
Джерри,
но
никакой
семьи
хулу
(я
волнистый).
Then
I
could,
Then
I
could...
come
up
on
all
of
you
niggas
(I′m
wavy)
Тогда
я
мог
бы,
тогда
я
мог
бы...
подойти
ко
всем
вам,
ниггеры
(я
волнистый).
What
the
fuck
wrong
with
you
niggas
(I′m
wavy)
Что,
черт
возьми,
не
так
с
вами,
ниггеры
(я
волнистый)?
Your
girl
not
calling
you
niggas
(I'm
wavy)
Твоя
девушка
не
зовет
тебя
ниггерами
(я
волнистый).
The
summer
is
mine
(wavy)
Лето
мое
(волнистое).
The
numbers
alive
(wavy)
Числа
живые
(волнистые)
Jerry
Milo
divine
(wavy)
Джерри
мило
Дивайн
(волнистый)
In
that
bape
feel
fine
(wavy)
В
этом
бейпе
чувствуешь
себя
прекрасно
(волнисто).
Rolling
incredible
medical
(I′m
wavy)
Rolling
невероятная
медицина
(я
волнистый)
Live
from
tribeca
film
festival
(I'm
wavy)
Прямой
эфир
с
кинофестиваля
в
Трайбеке
(i'M
wavy)
Don′t
put
the
pussy
on
pedestal
(I'm
wavy)
Не
ставь
свою
киску
на
пьедестал
(я
волнистая).
Me
and
success
look
identical
(I′m
wavy)
Я
и
успех
выглядим
одинаково
(я
волнистый).
Fashion
shows
art
galleries
(I'm
wavy)
Модные
показы,
художественные
галереи
(я
волнуюсь)
Only
way
you
channel
me
(I'm
wavy)
Только
так
ты
направляешь
меня
(я
волнистая).
Cruise
thru
on
my
Valkyrie,
these
views
from
my
balcony
Круиз
на
моей
Валькирии,
эти
виды
с
моего
балкона
I
hope
that,
when
I
am
gone
(wavy)
Я
надеюсь,
что,
когда
я
уйду
(волнистый)
They
listen
to
all
of
my
songs
(wavy)
Они
слушают
все
мои
песни
(волнистые).
And
comprehend
what
I
was
on
(wavy)
И
понять,
на
чем
я
был
(волнистый).
Shit
i′m
too
focused
to
yawn
Черт
я
слишком
сосредоточен
чтобы
зевать
Blunts
look
like
muscles
i′m
smoking
on
strong
Косяки
похожи
на
мускулы,
от
которых
я
сильно
курю.
This
is
my
come-up
been
workin
since
dawn
Это
мое
изобретение,
я
работаю
с
рассвета.
Play
me
a
beat
and
I'll
load
up
the
bong
Сыграй
мне
бит,
и
я
заряжу
бонг.
When
I′m
writing
this
crack
I
don't
answer
my
phone
Когда
я
пишу
этот
крэк,
я
не
отвечаю
на
звонки.
I
take
it
back
to
soul
caliber
(I
been
wavy)
Я
беру
его
обратно
в
калибр
души
(я
был
волнистым).
Since
that
time
I
haven′t
seen
no
challengers
(wavy)
С
тех
пор
я
не
видел
никаких
претендентов
(волнистых).
Or
tony
hawk
pro
skater
(I
been
wavy)
Или
профессиональный
скейтер
Тони
Хок
(я
был
волнистым).
Since
that
first
dropped
I
was
destined
to
be
greater
(Wavy)
С
тех
пор
как
я
впервые
упал,
мне
было
суждено
стать
большим
(волнистым).
But
I
ain't
make
it
till
I′m
bape
collabin
Но
у
меня
ничего
не
получится
пока
я
не
стану
коллаборационистом
бейпа
Call
me
a
god
once
you
see
me
in
action
(I'm
wavy)
Назови
меня
Богом,
как
только
увидишь
меня
в
действии
(я
волнистый).
With
my
goodfellas
but
no
Henry
hills,
Watch
how
you
move
cause
they
say
envy
kills
С
моими
приятелями,
но
не
с
Генри
хиллзом,
Смотри,
Как
ты
двигаешься,
потому
что
говорят,
что
зависть
убивает.
Let
a
nigga
breathe,
let
a,
let
a
nigga
breathe
(whoo)
Пусть
ниггер
дышит,
пусть,
пусть
ниггер
дышит
(ууу).
I'm
destined
to
get
this
cheese,
my
girl
cooking
that
fettucin′
(Yah)
Мне
суждено
получить
этот
сыр,
моя
девочка
готовит
этот
феттучин
(да).
Only
us
gang
yeah
the
squad
in
this
bitch
Только
мы
банда
да
команда
в
этой
суке
Only
us
gang
yeah
the
squad
in
this
bitch
Только
мы
банда
да
команда
в
этой
суке
Shark
hoodie
gods
when
I
mob
with
the
clique
Акулья
толстовка
боги
когда
я
толплюсь
с
кликой
You
just
upset
cause
you
not
on
the
list
(I′m
wavy)
Ты
просто
расстроен,
потому
что
тебя
нет
в
списке
(я
волнуюсь).
My
trees
too
loud
I
be
rolling
crescendos
(Wavy)
Мои
деревья
слишком
громкие,
я
раскатываю
крещендо
(волнистые).
Never
small
scale
guaranteed
monumental
(so
wavy)
Никогда
не
мелкий
масштаб
гарантирован
монументальным
(таким
волнистым).
I
spit
that
shit
like
Tupac
hanging
out
the
window
(wavy)
Я
плююсь
этим
дерьмом,
как
Тупак,
высунувшийся
из
окна
(волнистый).
I
spit
that
shit
like
Tupac
hanging
out
the
window
(so
wavy)
Я
плююсь
этим
дерьмом,
как
Тупак,
высунувшийся
из
окна
(такой
волнистый).
They
may
say
I'm
acting
ignant
(I
been
wavy)
Они
могут
сказать,
что
я
веду
себя
невежественно
(я
был
волнистым).
Since
I
bathing
aped
all
my
linen
(I
been
wavy)
С
тех
пор
как
я
купался,
подражал
всему
своему
льну
(я
был
волнистым).
They
may
say
I′m
acting
ignant
(I
been
wavy)
Они
могут
сказать,
что
я
веду
себя
невежественно
(я
был
волнистым).
Since
I
bathing
aped
all
my
linen
(I
been
wavy)
С
тех
пор
как
я
купался,
подражал
всему
своему
льну
(я
был
волнистым).
Then
I
could,
Then
I
could...
come
up
on
all
of
you
niggas
(I'm
wavy)
Тогда
я
мог
бы,
тогда
я
мог
бы...
подойти
ко
всем
вам,
ниггеры
(я
волнистый).
What
the
fuck
wrong
with
you
niggas
(I′m
wavy)
Что,
черт
возьми,
не
так
с
вами,
ниггеры
(я
волнистый)?
Your
girl
not
calling
you
niggas
(I'm
wavy)
Твоя
девушка
не
зовет
тебя
ниггерами
(я
волнистый).
The
summer
is
mine
(wavy)
Лето
мое
(волнистое).
The
numbers
alive
(wavy)
Числа
живые
(волнистые)
Jerry
Milo
divine
(wavy)
Джерри
мило
Дивайн
(волнистый)
In
that
bape
feel
fine
(wavy)
В
этом
бейпе
чувствуешь
себя
прекрасно
(волнисто).
In
that
bape
I
feel
fine
(so
wavy)
В
этом
бейпе
я
чувствую
себя
прекрасно
(так
волнующе).
In
that
bape
I
feel
fine
(so
wavy)
В
этом
бейпе
я
чувствую
себя
прекрасно
(так
волнующе).
The
numbers
alive
(so
wavy)
Цифры
живые
(такие
волнистые).
The
numbers
alive
(so
wavy)
Цифры
живые
(такие
волнистые).
Jerry
Milo
divine
(so
wavy)
Jerry
Milo
divine
(so
wavy)
Jerry
Milo
divine
(so
wavy)
Jerry
Milo
divine
(so
wavy)
In
that
bape
I
feel
fine
(so
wavy)
В
этом
бейпе
я
чувствую
себя
прекрасно
(так
волнующе).
In
that
bape
I
feel
fine
(so
wavy)
В
этом
бейпе
я
чувствую
себя
прекрасно
(так
волнующе).
What
the
fuck
wrong
with
you
niggas
Какого
хрена
с
вами
не
так
ниггеры
I′m
coming
for
all
of
you
niggas
Я
иду
за
всеми
вами
ниггеры
I
been
bathing
ape
spring
thru
fall
on
these
niggas
(so
wavy)
Я
купал
обезьяну
весной
и
осенью
на
этих
ниггерах
(такие
волнистые).
Been
bathing
ape
spring
thru
fall
on
these
niggas
(so
wavy)
Купалась
обезьяна
весной
и
осенью
на
этих
ниггерах
(такие
волнистые).
Man
what
the
fuck
is
wrong
with
these
niggas
Чувак
что
черт
возьми
не
так
с
этими
ниггерами
I
been
bape
spring
thru
fall
on
these
niggas
(so
wavy)
Я
был
бейпом
с
весны
до
осени
на
этих
ниггеров
(таких
волнистых).
Y'all
some
we
just
getting
onto
this
niggas
Вы
все
какие-то,
мы
только
что
добрались
до
этих
ниггеров.
(So
wavy)
(Такие
волнистые)
I
said
y'all
some
we
just
getting
onto
this
niggas
(so
wavy)
Я
сказал,
что
вы
все
какие-то,
мы
только
что
добрались
до
этих
ниггеров
(такие
волнистые).
I
been
bape
spring
thru
fall
on
these
niggas
(so
wavy)
Я
был
бейпом
с
весны
до
осени
на
этих
ниггеров
(таких
волнистых).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Milo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.