Jerry Reed - Diggin' Up Bones (Tryin' Stuff On) - перевод текста песни на немецкий

Diggin' Up Bones (Tryin' Stuff On) - Jerry Reedперевод на немецкий




Diggin' Up Bones (Tryin' Stuff On)
Knochen ausgraben (Sachen anprobieren)
Last night I dug your picture out from our old dresser drawer.
Letzte Nacht habe ich dein Bild aus unserer alten Kommode geholt.
I set it on the table and I talked to it till four.
Ich stellte es auf den Tisch und sprach bis vier Uhr morgens damit.
I read some old love letters right up to the break of dawn.
Ich las einige alte Liebesbriefe bis zum Morgengrauen.
Yeah, I've been sittin' alone, diggin' up bones.
Ja, ich saß allein hier und grub Knochen aus.
Then I went through the jewelry and I found our wedding rings.
Dann durchsuchte ich den Schmuck und fand unsere Eheringe.
I put mine on my finger and I gave yours a fling
Ich steckte meinen an meinen Finger und warf deinen mit Schwung
Across this lonely bedroom of our recent broken home.
Durch dieses einsame Schlafzimmer unseres kürzlich zerbrochenen Zuhauses.
Yeah, tonight I'm sittin' alone, diggin' up bones.
Ja, heute Nacht sitze ich allein hier und grabe Knochen aus.
I'm diggin' up bones, I'm diggin' up bones,
Ich grabe Knochen aus, ich grabe Knochen aus,
Exhuming things that's better left alone.
Exhumiere Dinge, die man besser ruhen lassen sollte.
And I'm resurrecting mem'ries of a love that's dead and gone.
Und ich erwecke Erinnerungen an eine Liebe wieder, die tot und vergangen ist.
Yeah, tonight I'm sittin' alone, diggin' up bones.
Ja, heute Nacht sitze ich allein hier und grabe Knochen aus.
And I went through the closet and I found some things in there,
Und ich ging durch den Schrank und fand dort einige Sachen,
Like that pretty lingerie that I bought you to wear.
Wie diese hübschen Dessous, die ich dir zum Tragen gekauft habe.
And I recalled how good you looked each time you had it on.
Und ich erinnerte mich, wie gut du aussahst, jedes Mal, wenn du sie anhattest.
Yeah, tonight I'm sittin' alone, diggin' up bones.
Ja, heute Nacht sitze ich allein hier und grabe Knochen aus.
I'm diggin' up bones, I'm diggin' up bones,
Ich grabe Knochen aus, ich grabe Knochen aus,
Exhuming things that's better left alone.
Exhumiere Dinge, die man besser ruhen lassen sollte.
And I'm resurrecting mem'ries of a love that's dead and gone.
Und ich erwecke Erinnerungen an eine Liebe wieder, die tot und vergangen ist.
Yeah, tonight I'm sittin' alone, diggin' up bones.
Ja, heute Nacht sitze ich allein hier und grabe Knochen aus.





Авторы: Paul Overstreet, Nat Stuckey, Al Gore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.