Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Sweet Reason
Ein süßer Grund
I
have
spent
my
time
in
goin'
never
carin'
never
knowin'
Ich
habe
meine
Zeit
damit
verbracht
zu
gehen,
ohne
mich
zu
kümmern,
ohne
zu
wissen
Just
what
it
was
I
might
be
goin'
to
Wohin
es
mich
wohl
verschlagen
würde
And
I'd
planned
on
leavin'
you
the
same
just
up
and
gone
the
way
I
came
Und
ich
hatte
geplant,
dich
genauso
zu
verlassen,
einfach
weg,
so
wie
ich
kam
But
you
may
have
noticed
I'm
still
here
with
you
Aber
du
hast
vielleicht
bemerkt,
ich
bin
immer
noch
hier
bei
dir
Yes
there's
one
sweet
reason
why
you've
yet
to
see
me
leavin'
Ja,
es
gibt
einen
süßen
Grund,
warum
du
mich
noch
nicht
hast
gehen
sehen
Just
one
thing
between
here
and
gone
Nur
eine
Sache
zwischen
hier
und
fort
And
it's
wrapped
up
in
your
smile
and
a
pair
of
blue
green
eyes
Und
sie
ist
verpackt
in
dein
Lächeln
und
ein
Paar
blaugrüne
Augen
And
a
touch
that
warms
me
like
the
fire's
glow
Und
eine
Berührung,
die
mich
wärmt
wie
der
Schein
des
Feuers
Any
number
of
a
hundred
things
would
send
me
down
that
road
Jede
von
hundert
Sachen
würde
mich
auf
diesen
Weg
schicken
But
there's
one
sweet
reason
I
don't
go
Aber
es
gibt
einen
süßen
Grund,
warum
ich
nicht
gehe
I've
run
from
ties
I've
cut
my
strings
I've
unlocked
doors
I've
broken
chains
Ich
bin
vor
Bindungen
geflohen,
habe
meine
Fäden
gekappt,
Türen
aufgeschlossen,
Ketten
gesprengt
Fading
like
a
shadow
in
the
down
Verschwindend
wie
ein
Schatten
im
Morgengrauen
When
other
loves
have
turned
to
clay
I've
turned
my
back
and
walked
away
Wenn
andere
Lieben
zu
Staub
zerfielen,
habe
ich
mich
abgewandt
und
bin
weggegangen
And
you
should
be
the
next
to
find
me
gone
Und
du
solltest
die
Nächste
sein,
die
mich
fort
findet
Yes
there's
one
sweet
reason...
Ja,
es
gibt
einen
süßen
Grund...
Now
I
find
no
need
in
goin'
from
the
sweet
love
I've
been
knowin'
Jetzt
sehe
ich
keine
Notwendigkeit
mehr
zu
gehen,
weg
von
der
süßen
Liebe,
die
ich
gekannt
habe
To
the
restless
ways
and
days
that
I
once
knew
Hin
zu
den
rastlosen
Wegen
und
Tagen,
die
ich
einst
kannte
For
more
and
more
I've
looked
to
find
when
leavin'
creeps
across
my
mind
Denn
immer
öfter
habe
ich
festgestellt,
wenn
das
Gehen
mir
in
den
Sinn
schleicht
It's
lost
in
all
the
days
I've
spent
with
you
Verliert
es
sich
in
all
den
Tagen,
die
ich
mit
dir
verbracht
habe
Yes
there's
one
sweet
reason...
Ja,
es
gibt
einen
süßen
Grund...
You're
the
one
sweet
reason
I
don't
go
Du
bist
der
eine
süße
Grund,
warum
ich
nicht
gehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dick Feller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.