Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Memories
Süße Erinnerungen
Sweet
memories
sweet
memories
Süße
Erinnerungen,
süße
Erinnerungen
My
world
is
like
a
river
as
dark
as
it
is
deep
Meine
Welt
ist
wie
ein
Fluss,
so
dunkel
wie
er
tief
ist
Night
after
night
the
past
creeps
in
and
gathers
all
my
sleep
Nacht
für
Nacht
schleicht
sich
die
Vergangenheit
ein
und
raubt
mir
all
meinen
Schlaf
My
days
are
just
an
endless
stream
of
emptiness
to
me
Meine
Tage
sind
nur
ein
endloser
Strom
der
Leere
für
mich
Filled
only
by
the
fleeting
moments
of
your
memories
Nur
erfüllt
von
den
flüchtigen
Momenten
deiner
Erinnerungen
Sweet
memories
sweet
memories
Süße
Erinnerungen,
süße
Erinnerungen
She
slipped
into
the
silence
of
my
dreams
again
last
night
Sie
glitt
letzte
Nacht
wieder
in
die
Stille
meiner
Träume
Wondering
from
room
to
room
she's
turning
on
each
light
Von
Zimmer
zu
Zimmer
wandernd,
macht
sie
jedes
Licht
an
Your
laughter
spills
like
water
from
the
river
to
the
sea
Dein
Lachen
ergießt
sich
wie
Wasser
vom
Fluss
ins
Meer
I'm
swept
away
from
sadness
clinging
to
her
memories
Ich
werde
von
der
Traurigkeit
fortgerissen,
mich
an
ihre
Erinnerungen
klammernd
Sweet
memories
sweet
memories
Süße
Erinnerungen,
süße
Erinnerungen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mickey Newbury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.