Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woman Shy
Застенчивый перед женщинами
You
say
you
ain't
never
met
a
man
quite
like
me
Ты
говоришь,
что
никогда
не
встречала
мужчину,
подобного
мне,
And
you
gonna
love
me
for
the
rest
of
your
life
И
что
будешь
любить
меня
до
конца
своей
жизни.
You
even
talkin'
bout
startin'
a
family
Ты
даже
говоришь
о
создании
семьи,
Settlin'
down
and
becomin'
my
little
wife
О
том,
чтобы
остепениться
и
стать
моей
женой.
Well
I've
been
fed
that
line
before
Что
ж,
я
уже
слышал
такие
речи,
And
I
can't
digest
that
kinda
talk
anymore
И
я
больше
не
могу
переваривать
подобные
разговоры.
You
guessed
it
honey
I'm
tellin'
you
bye
bye
bye
Ты
угадала,
милая,
я
говорю
тебе
"прощай,
прощай,
прощай",
Cause
I'm
just
a
little
bit
woman
shy
Потому
что
я
немного
застенчив
перед
женщинами.
The
last
three
women
I
cared
anything
about
Последние
три
женщины,
о
которых
я
хоть
что-то
заботился,
They
all
lied
to
me
and
told
me
the
same
old
thing
Все
они
лгали
мне
и
говорили
одно
и
то
же.
With
one
I
made
a
whole
lot
of
plans
С
одной
из
них
я
построил
кучу
планов,
Hired
a
preacher
rented
a
church
and
bought
a
big
ole
diamond
ring
Нанял
священника,
арендовал
церковь
и
купил
большое
обручальное
кольцо
с
бриллиантом.
But
I
got
to
the
church
what
did
I
find
Но
когда
я
добрался
до
церкви,
что
я
обнаружил?
She's
made
off
with
preacher
and
that
diamond
ring
of
mine
Она
сбежала
со
священником
и
моим
бриллиантовым
кольцом.
Well
that's
one
reason
why
Вот
одна
из
причин,
почему
This
old
boy's
still
a
little
bit
woman
shy
Этот
парень
все
еще
немного
застенчив
перед
женщинами.
Mhm
I'm
a
woman
shy
woman
shy
Мгм,
я
застенчив
перед
женщинами,
застенчив
перед
женщинами,
I'd
like
to
fall
in
love
but
I'm
afraid
to
try
Я
хотел
бы
влюбиться,
но
боюсь
попробовать.
Cause
I'm
a
woman
shy
woman
shy
Потому
что
я
застенчив
перед
женщинами,
застенчив
перед
женщинами,
Everone
I
ever
love
told
me
a
lie
Каждая,
кого
я
любил,
лгала
мне.
But
honey
you've
done
wonders
for
my
vanity
Но,
милая,
ты
сотворила
чудеса
с
моим
самолюбием,
And
your
sweet
love
has
soothed
my
manly
pride
И
твоя
сладкая
любовь
успокоила
мою
мужскую
гордость.
A
gal
like
you
could
make
me
lose
my
sanity
Такая
девушка,
как
ты,
может
лишить
меня
рассудка,
If
you'd
just
half
way
give
it
a
try
Если
бы
ты
хотя
бы
наполовину
попыталась.
So
I
better
run
cause
it's
plain
to
see
Поэтому
мне
лучше
бежать,
потому
что
ясно
видно,
I
hang
around
here
you'll
get
your
hooks
into
me
Если
я
буду
здесь
торчать,
ты
запустишь
в
меня
свои
крючки.
But
if
I
ever
marry
you're
the
one
I'm
gonna
try
Но
если
я
когда-нибудь
женюсь,
то
ты
та,
с
кем
я
попробую,
But
right
now
I'm
just
a
little
bit
woman
shy
Но
сейчас
я
просто
немного
застенчив
перед
женщинами.
Yes
I'm
a
woman
shy
woman
shy
Да,
я
застенчив
перед
женщинами,
застенчив
перед
женщинами,
I'm
just
a
little
bit
woman
shy
mhm
yeah
Я
просто
немного
застенчив
перед
женщинами,
мгм,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry R. Hubbard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.