Текст и перевод песни Jerry Rivera - Amores Como el Nuestro - Radio Version
Amores Como el Nuestro - Radio Version
Любовь, как наша - радио версия
Amores
como
el
nuestro
quedan
ya
muy
pocos
Любовь,
как
наша,
осталась
уже
так
мало,
Del
cielo
caen
estrellas
sin
oír
deseos
С
неба
падают
звезды,
не
слыша
желаний,
Deshojar
una
rosa
es
cosa
ya
de
tontos
Обрывать
лепестки
роз
— дело
дураков,
A
nadie
le
interesan
ya
los
sentimientos
Никого
уже
не
волнуют
чувства.
Como
los
unicornios,
Как
единороги,
Van
desapareciendo
Они
исчезают,
Amar
es
hoy
tan
fácil,
Любить
сегодня
так
легко,
Sólo
es
cosa
de
un
beso
Всего
лишь
один
поцелуй,
Un
amor
como
el
nuestro,
Любовь,
как
наша,
No
debe
morir
jamás
Не
должна
умереть
никогда.
Amores
como
el
nuestro
cada
vez
hay
menos
Любовь,
как
наша,
встречается
все
реже,
En
los
muros
casi
nadie
pinta
corazones
На
стенах
почти
никто
не
рисует
сердец,
Ya
nadie
se
promete
más
allá
del
tiempo
Уже
никто
не
обещает
вечной
любви,
De
sábanas
mojadas
hablan
las
canciones
О
мокрых
простынях
поют
песни.
Como
Romeo
y
Julieta,
Как
Ромео
и
Джульетта,
Lo
nuestro
es
algo
eterno
Наше
чувство
— вечно,
Estar
enamorado,
Быть
влюбленным,
Es
darse
por
completo
Значит
отдаться
полностью,
Un
amor
como
el
nuestro,
Любовь,
как
наша,
No
debe
morir
jamás
Не
должна
умереть
никогда.
Como
los
unicornios,
Как
единороги,
Van
desapareciendo
Они
исчезают,
Amar
y
ser
amado,
Любить
и
быть
любимым,
Es
darse
por
completo
Значит
отдаться
полностью,
Un
amor
como
el
nuestro,
Любовь,
как
наша,
No
debe
morir
jamás
Не
должна
умереть
никогда.
Amores
como
el
nuestro,
Любовь,
как
наша,
Se
encuentran
hoy
ya
menos
Встречается
сегодня
все
реже.
Este
amor
que
nos
brindamos,
Эта
любовь,
которую
мы
дарим
друг
другу,
Merece
la
eternidad
Заслуживает
вечности,
Por
ser
tan
puro
y
sagrado
Будучи
такой
чистой
и
священной,
No
debe
morir
jamás
Не
должна
умереть
никогда.
Amores
como
el
nuestro,
Любовь,
как
наша,
Se
encuentran
hoy
ya
menos
Встречается
сегодня
все
реже.
Es
cosa
ya
de
tontos,
Это
дело
дураков,
Pues
que
ha
pasado
de
moda
Ведь
это
вышло
из
моды,
Aquel
que
da
serenatas
Тот,
кто
поет
серенады,
O
aquel
que
regala
rosas
Или
тот,
кто
дарит
розы.
Amor
es
dar
por
completo
Любовь
— это
отдать
полностью
Todo
lo
que
siente
el
alma
Все,
что
чувствует
душа,
Es
entregarse
a
la
vida
si
es
necesario
Это
отдать
себя
жизни,
если
необходимо,
Del
amor
nadie
se
salva
От
любви
никто
не
спасется,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Alfanno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.