Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amores Como el Nuestro
Liebe wie unsere
Amores
como
el
nuestro
quedan
ya
muy
pocos
Liebe
wie
unsere
gibt
es
nur
noch
sehr
wenige
Del
cielo
caen
estrellas
sin
oír
deseos
Sterne
fallen
vom
Himmel,
ohne
Wünsche
zu
hören
Deshojar
una
rosa
ya
es
cosa
de
tontos
Eine
Rose
zu
entblättern
ist
nun
etwas
für
Narren
A
nadie
le
interesan
ya
los
sentimientos
Niemanden
interessieren
mehr
die
Gefühle
Como
los
unicornios
Wie
die
Einhörner
Van
desapareciendo
Verschwinden
sie
Amar
es
hoy
tan
fácil
Lieben
ist
heute
so
einfach
Solo
es
cosa
de
un
beso
Ist
nur
die
Sache
eines
Kusses
Un
amor
como
el
nuestro
Eine
Liebe
wie
unsere
No
debe
morir
jamás
Darf
niemals
sterben
Amores
como
el
nuestro
cada
vez
hay
menos
Liebe
wie
unsere
gibt
es
immer
weniger
En
los
muros
casi
nadie
pinta
corazones
An
die
Mauern
malt
kaum
noch
jemand
Herzen
Ya
nadie
se
promete
más
allá
del
tiempo
Niemand
verspricht
mehr
über
die
Zeit
hinaus
De
sábanas
mojadas
hablan
las
canciones
Von
nassen
Laken
sprechen
die
Lieder
Como
Romeo
y
Julieta
Wie
Romeo
und
Julia
Lo
nuestro
es
algo
eterno
Unsere
Liebe
ist
etwas
Ewiges
Estar
enamorado
Verliebt
zu
sein
Es
darse
por
completo
Bedeutet,
sich
ganz
hinzugeben
Un
amor
como
el
nuestro
Eine
Liebe
wie
unsere
No
debe
morir
jamás
Darf
niemals
sterben
Como
los
unicornios
Wie
die
Einhörner
Van
desapareciendo
Verschwinden
sie
Amar
y
ser
amado
Zu
lieben
und
geliebt
zu
werden
Es
darse
por
completo
Bedeutet,
sich
ganz
hinzugeben
Un
amor
como
el
nuestro
Eine
Liebe
wie
unsere
No
debe
morir
jamás
Darf
niemals
sterben
Amores
como
el
nuestro
Liebe
wie
unsere
Se
encuentran
hoy
ya
menos
Findet
man
heute
schon
seltener
Este
amor
que
nos
brindamos
Diese
Liebe,
die
wir
uns
schenken
Merece
la
eternidad
Verdient
die
Ewigkeit
Por
ser
tan
puro
y
sagrado
Weil
sie
so
rein
und
heilig
ist
No
debe
morir
jamás
Darf
sie
niemals
sterben
Amores
como
el
nuestro
Liebe
wie
unsere
Se
encuentran
hoy
ya
menos
Findet
man
heute
schon
seltener
Amores
como
el
nuestro
Liebe
wie
unsere
Se
encuentran
hoy
ya
menos
Findet
man
heute
schon
seltener
Es
cosa
ya
de
tontos
Ist
nun
etwas
für
Narren
Porque
ha
pasado
de
moda
Weil
es
aus
der
Mode
gekommen
ist
Aquel
que
da
serenatas
Derjenige,
der
Serenaden
bringt
O
aquel
que
regala
rosas
Oder
derjenige,
der
Rosen
schenkt
Amores
como
el
nuestro
Liebe
wie
unsere
Se
encuentran
hoy
ya
menos
Findet
man
heute
schon
seltener
Amor
es
dar
por
completo
Liebe
bedeutet,
alles
zu
geben
Todo
lo
que
siente
el
alma
Was
die
Seele
fühlt
Es
entregarse
a
la
vida
si
es
necesario
Es
bedeutet,
sich
dem
Leben
hinzugeben,
wenn
es
nötig
ist
Del
amor
nadie
se
salva
Vor
der
Liebe
rettet
sich
niemand
Y
eso
es
así
Und
das
ist
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Alfanno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.