Jerry Rivera - Como un Milagro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jerry Rivera - Como un Milagro




Como un Milagro
Like a Miracle
Cómo recuerdo aquél día felíz que llegaste
I remember well that happy day when you arrived
Supe al momento de verte que habría de amarte
I knew the moment I saw you that I would love you
Fue como una ventana se abriera
It was as if a window opened
Fue como el sol penetrando en mis venas
It was like the sun penetrating my veins
Fue derrepente morir y volver a vivir
It was sudden to die and come back to life
llegaste a como un milagro
You came to me like a miracle
me calmaste el frío con tus labios
You calmed the cold with your lips
llegaste a con tanta fuerza
You came to me with such strength
Hiciste que vida fuera intensa
You made my life intense
Cómo recuerdo aquél baile que estábamos juntos
I remember that dance we had together
Cómo olvidar que esa noche cambiamos el mundo
How to forget that night we changed the world
Fue como si se quemara el espacio
It was as if space burned
Fue la pasión de tenerte en mis brazos
It was the passion of having you in my arms
Fue derrepente morir y volver a vivir
It was sudden to die and come back to life
llegaste a como un milagro
You came to me like a miracle
me calmaste el frío con tus labios
You calmed the cold with your lips
llegaste a con tanta fuerza
You came to me with such strength
Hiciste que vida fuera intensa
You made my life intense
(Como un milagro de amor, llegaste a mí)
(Like a miracle of love, you came to me)
Con la sonrisa más bella en tus labios
With the most beautiful smile on your lips
Llegaste a vida y ahora soy felíz
You came into my life and now I am happy
(Como un milagro de amor, llegaste a mí)
(Like a miracle of love, you came to me)
Te acercaste a como una ola cuando llega
You approached me like a wave when it arrives
Que al fondo del mar todo lo suyo se lleva
That deep in the sea it takes everything away
(Como un milagro de amor, llegaste a mí)
(Like a miracle of love, you came to me)
me calmaste el frío con tus labios
You calmed the cold with your lips
Fue como morir y volver a vivir
It was like dying and coming back to life
(Como un milagro de amor, llegaste a mí)
(Like a miracle of love, you came to me)
Como un milagro de amor, como una loca pasión
Like a miracle of love, like a crazy passion
Y ahora soy esclavo de esa furia que hay en ti
And now I am a slave to that fury in you
(Como un milagro de amor, llegaste a mí)
(Like a miracle of love, you came to me)
La oscuridad no nubla mi vida
The darkness does not cloud my life
Porque me alumbran tus ojos y eso es así... mami
Because your eyes light me up and that's how it is... baby
(Como un milagro de amor, llegaste a mí)
(Like a miracle of love, you came to me)
Hiciste que mi vida fuera intensa
You made my life intense
Con tu manera de amar esa noche
With your way of loving that night
(Como un milagro de amor), como un milagro de amor (tú llegaste a mí)
(Like a miracle of love), like a miracle of love (you came to me)
Recuerdo aquél día feliz que llegaste
I remember that happy day you arrived
Al momento yo pude amarte
At the moment I could love you
llegaste a como un milagro
You came to me like a miracle
me calmaste el frío con tus labios
You calmed the cold with your lips
llegaste a con tanta fuerza
You came to me with such strength
Hiciste que vida fuera intensa
You made my life intense





Авторы: Piloto Jorge Luis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.