Jerry Rivera - Cuenta Conmigo - перевод текста песни на немецкий

Cuenta Conmigo - Jerry Riveraперевод на немецкий




Cuenta Conmigo
Zähl auf mich
Si necesitas verme cuanto antes
Wenn du mich so bald wie möglich sehen musst
Ya no llores
Weine nicht mehr
Oye a tu corazón
Hör auf dein Herz
Si te hace falta niña, acariciarme
Wenn es dir fehlt, Mädchen, mich zu streicheln
No te tardes
Zögere nicht
Entrégate al amor
Gib dich der Liebe hin
Yo soy el mismo
Ich bin derselbe
En nada ha cambiado
Nichts hat sich geändert
No vivo en las nubes
Ich lebe nicht in den Wolken
Como te han contado
Wie man dir erzählt hat
Te extraño hoy
Ich vermisse dich heute
Quiero oír tu voz
Ich will deine Stimme hören
Si todavía no puedes olvidarme
Wenn du mich immer noch nicht vergessen kannst
No te enfades
Sei nicht böse
Así es el corazón
So ist das Herz
Cuando hay amor, no puede haber culpables
Wo Liebe ist, kann es keine Schuldigen geben
Simplemente
Einfach nur
La reconciliación
Die Versöhnung
Solo recuerda que no cabe el odio
Denk nur daran, dass kein Platz für Hass ist
Entre dos amigos que un día fueron novios
Zwischen zwei Freunden, die einst ein Paar waren
¡Recuérdalo!
Erinnere dich daran!
No me olvides no
Vergiss mich nicht
Siempre que te falte, amor mío
Immer wenn dir fehlt, meine Liebe
Un amante, un amigo, aquí estoy yo
Ein Liebhaber, ein Freund, hier bin ich
Ven a mi lado cuando sientas frío
Komm an meine Seite, wenn dir kalt ist
Siempre que te asalten las dudas
Immer wenn dich Zweifel überkommen
Y a tu alma desnuda le falte amor
Und deiner nackten Seele Liebe fehlt
No olvides nunca que cuentas conmigo
Vergiss niemals, dass du auf mich zählen kannst
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Zähl auf mich in guten wie in schlechten Zeiten
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Wenn eines Tages dein Stolz aufwacht mit Lust
De amar, amor, ven aquí estoy yo
Zu lieben, Liebe, komm, hier bin ich
Si todavía no puedes olvidarme
Wenn du mich immer noch nicht vergessen kannst
No te enfades
Sei nicht böse
Así es el corazón
So ist das Herz
Cuando hay amor, no puede haber culpables
Wo Liebe ist, kann es keine Schuldigen geben
Simplemente
Einfach nur
La reconciliación
Die Versöhnung
Solo recuerda que no cabe el odio
Denk nur daran, dass kein Platz für Hass ist
Entre dos amigos que un día fueron novios
Zwischen zwei Freunden, die einst ein Paar waren
¡Recuérdalo!
Erinnere dich daran!
No me olvides no
Vergiss mich nicht
Siempre que te falte, amor mío
Immer wenn dir fehlt, meine Liebe
Un amante, un amigo, aquí estoy yo
Ein Liebhaber, ein Freund, hier bin ich
Ven a mi lado cuando sientas frío
Komm an meine Seite, wenn dir kalt ist
Siempre que te asalten las dudas
Immer wenn dich Zweifel überkommen
Y a tu alma desnuda le falte amor
Und deiner nackten Seele Liebe fehlt
No olvides nunca que cuentas conmigo
Vergiss niemals, dass du auf mich zählen kannst
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Zähl auf mich in guten wie in schlechten Zeiten
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Wenn eines Tages dein Stolz aufwacht mit Lust
De amar, amor, ven aquí estoy yo
Zu lieben, Liebe, komm, hier bin ich
Siempre cuenta conmigo, amor
Zähl immer auf mich, Liebe
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Zähl auf mich in guten wie in schlechten Zeiten
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Wenn eines Tages dein Stolz aufwacht mit Lust
Siempre cuenta conmigo, amor
Zähl immer auf mich, Liebe
No cabe el odio entre dos amigos que se amaron tanto
Kein Platz für Hass zwischen zwei Freunden, die sich so sehr liebten
Solo hay cavida para el amor
Es gibt nur Raum für die Liebe
Siempre cuenta conmigo, amor
Zähl immer auf mich, Liebe
Junto con sabor
Zusammen mit Schwung
Siempre cuenta conmigo, amor
Zähl immer auf mich, Liebe
Siempre, siempre, siempre que necesites cariño
Immer, immer, immer, wenn du Zärtlichkeit brauchst
Pídelo como se pide una flor
Bitte darum, wie man um eine Blume bittet
Cuenta conmigo en las buenas y malas
Zähl auf mich in guten wie in schlechten Zeiten
Si un día tu orgullo amanece con ganas
Wenn eines Tages dein Stolz aufwacht mit Lust
Yo soy el mismo
Ich bin derselbe
En nada ha cambiado
Nichts hat sich geändert
No vivo en las nubes
Ich lebe nicht in den Wolken
Como te han contado
Wie man dir erzählt hat
Siempre (escucha mi corazón) cuenta conmigo amor
Immer (hör auf mein Herz) zähl auf mich, Liebe
Oyélo
Hör es
Suena como un tambor que se me sale del pecho
Es klingt wie eine Trommel, die mir aus der Brust springt
De tanta emoción
Vor lauter Gefühl
Siempre cuenta conmigo, amor
Zähl immer auf mich, Liebe
Ven a mi lado cuando sientas frío
Komm an meine Seite, wenn dir kalt ist
No olvides nunca que cuentas conmigo
Vergiss niemals, dass du auf mich zählen kannst





Авторы: Omar Alfanno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.