Текст и перевод песни Jerry Rivera - Deseo Loco
Deseo Loco
Безумное желание
Si
pudiera
quitar
de
mi
Если
бы
я
мог
избавиться
от
этой
Esta
obsesión
Навязчивой
идеи,
Que
me
castiga
en
lo
interior
Которая
терзает
меня
внутри
Y
me
desmaya
И
повергает
в
обморок,
Cuando
estoy
junto
a
ti
Когда
я
рядом
с
тобой.
He
pensado
desistir
Я
думал
отказаться
Lo
mejor
seria
morir
Лучше
умереть,
Que
seguir
esta
batalla
Чем
продолжать
эту
борьбу.
Cuando
te
veo
me
desespero
Когда
я
вижу
тебя,
я
прихожу
в
отчаяние.
Si
te
acercas
me
muero
Если
ты
подойдешь
ближе,
я
умру.
Tu
sonrisa
aumenta
mi
codicia
Твоя
улыбка
усиливает
мою
жажду.
Con
tu
embrujo
me
muero
Твое
колдовство
сводит
меня
с
ума.
Pero
no
puedo
impedir
Но
я
не
могу
противиться
El
deseo
loco
de
sentir
Безумному
желанию
почувствовать,
Que
tu
seas
para
mi
Что
ты
моя.
Deseo
loco
Безумное
желание
Que
me
envuelve
y
me
domina
Околдовывает
и
подчиняет
меня,
Y
mi
mente
no
coordina
А
мой
разум
теряет
координацию.
Me
trastorna
y
mi
alma
llora
Сводит
с
ума,
и
моя
душа
плачет.
Deseo
loco,
deseo
loco,
deseo
loco
Безумное
желание,
безумное
желание,
безумное
желание.
Cuando
te
veo
me
desespero
Когда
я
вижу
тебя,
я
прихожу
в
отчаяние.
Si
te
acercas
me
muero
Если
ты
подойдешь
ближе,
я
умру.
Tu
sonrisa
aumenta
mi
codicia
Твоя
улыбка
усиливает
мою
жажду.
Con
tu
embrujo
me
muero
Твое
колдовство
сводит
меня
с
ума.
Pero
no
puedo
impedir
Но
я
не
могу
противиться
El
deseo
loco
de
sentir
Безумному
желанию
почувствовать,
Que
tu
seas
para
mi
Что
ты
моя.
Deseo
loco
Безумное
желание
Que
me
envuelve
y
me
domina
Околдовывает
и
подчиняет
меня,
Y
mi
mente
no
coordina
А
мой
разум
теряет
координацию.
Me
trastorna
y
mi
alma
llora
Сводит
с
ума,
и
моя
душа
плачет.
Deseo
loco,
deseo
loco,
deseo
loco
Безумное
желание,
безумное
желание,
безумное
желание.
Cuando
te
tengo
cerca
de
mi
Когда
ты
рядом
со
мной,
Siento
un
deseo
loco
por
ti
Я
чувствую
безумное
желание
к
тебе.
Me
transforma
y
mi
alma
llora
Оно
преображает
меня,
и
моя
душа
плачет.
Deseo
loco,
deseo
loco
Безумное
желание,
безумное
желание.
Cuando
te
tengo
cerca
de
mi
Когда
ты
рядом
со
мной,
Siento
un
deseo
loco
por
ti
Я
чувствую
безумное
желание
к
тебе.
Que
me
envuelve
y
me
domina
Оно
околдовывает
и
подчиняет
меня,
Y
mi
mente
no
coordina
И
мой
разум
теряет
координацию.
Cuando
te
tengo
cerca
de
mi
Когда
ты
рядом
со
мной,
Siento
un
deseo
loco
por
ti
Я
чувствую
безумное
желание
к
тебе.
Que
tu
seas
para
mi
deseo
loco
Ты
– мое
безумное
желание.
Cuando
te
tengo
cerca
de
mi
Когда
ты
рядом
со
мной,
Siento
un
deseo
loco
por
ti
Я
чувствую
безумное
желание
к
тебе.
Cuando
te
veo
me
desespero
Когда
я
вижу
тебя,
я
прихожу
в
отчаяние.
Si
te
acercas
me
muero
Если
ты
подойдешь
ближе,
я
умру.
Cuando
te
tengo
cerca
de
mi
Когда
ты
рядом
со
мной,
Siento
un
deseo
loco
por
ti
Я
чувствую
безумное
желание
к
тебе.
Tu
sonrisa
aumenta
mi
codicia
Твоя
улыбка
усиливает
мою
жажду,
Y
con
tu
embrujo
no
puedo
И
твое
колдовство
неотразимо.
Me
desespero
Я
прихожу
в
отчаяние.
Cuando
te
tengo
cerca
de
mi
Когда
ты
рядом
со
мной,
Siento
un
deseo
loco
por
ti
Я
чувствую
безумное
желание
к
тебе.
Pero
no
puedo
impedir
Но
я
не
могу
противиться
El
deseo
loco
de
sentir
Безумному
желанию
почувствовать,
Cuando
te
tengo
cerca
de
mi
Когда
ты
рядом
со
мной,
Siento
un
deseo
loco
por
ti
Я
чувствую
безумное
желание
к
тебе.
Que
me
castiga
en
mi
interior
Которое
терзает
меня
внутри
Y
me
desmaya
cuando
tu
estas
junto
a
mi
И
повергает
в
обморок,
когда
ты
рядом.
Cuando
te
tengo
cerca
de
mi
Когда
ты
рядом
со
мной,
Siento
un
deseo
loco
por
ti
Я
чувствую
безумное
желание
к
тебе.
Me
trastorna
y
mi
alma
llora
Оно
сводит
с
ума,
и
моя
душа
плачет.
Deseo
loco
deseo
loco
Безумное
желание,
безумное
желание.
Pero
no
puedo
impedir
Но
я
не
могу
противиться
El
deseo
loco
de
sentir
que
tu
seas
para
mi
Безумному
желанию
почувствовать,
что
ты
моя.
Deseo
loco
deseo
loco
deseo
loco.
Безумное
желание,
безумное
желание,
безумное
желание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Rivera Mercado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.