Текст и перевод песни Jerry Rivera - Me Estoy Muriendo de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Estoy Muriendo de Amor
I'm Dying of Love
¿Cuánto
tiempo
tengo
esperar?
How
long
do
I
have
to
wait?
¿Cuántas
horas
más
se
pasaran?
How
many
more
hours
will
pass?
¿Cuántas
veces
tengo
que
disimular?
How
many
times
do
I
have
to
pretend?
Cuantas
noches
sin
poder
dormir
So
many
nights
without
being
able
to
sleep
Anhelando
que
se
llegue
al
fin
Longing
for
the
end
to
come
Ese
día
en
que
me
digas
lo
que
sientes
tú
por
mi
That
day
when
you
tell
me
what
you
feel
for
me
No
me
logro
nunca
concentrar
I
can
never
concentrate
Siempre
estoy
a
punto
de
chocar
I'm
always
about
to
crash
Todo
me
da
vueltas,
dame
una
repuesta
Everything
is
spinning,
give
me
an
answer
Necesito
un
si
o
un
no
I
need
a
yes
or
a
no
Porque
me
estoy
muriendo
de
amor
Because
I'm
dying
of
love
Porque
me
estoy
rompiendo
Because
I'm
breaking
down
Mi
vida
es
un
desierto
My
life
is
a
desert
Y
mi
cuerpo
sediento
pide
más
tu
cuerpo
And
my
thirsty
body
craves
your
body
more
Porque
me
estoy
muriendo
de
amor
Because
I'm
dying
of
love
Porque
me
estoy
rompiendo
Because
I'm
breaking
down
Tienes
que
decidirte
You
have
to
decide
Porque
ya
no
aguanto
más
mis
sentimientos
Because
I
can't
hold
my
feelings
back
anymore
A
escondidas
yo
te
veo
salir
I
secretly
watch
you
leave
Tu
fotografía
conseguí
I
got
your
picture
Pero
nada
es
suficente
para
mí
But
nothing
is
enough
for
me
Tu
recuerdo
es
cada
vez
mayor
Your
memory
grows
stronger
every
day
Como
un
guardaespaldas
vivo
yo
I
live
like
a
bodyguard
Todo
por
una
palabra
All
for
a
word
Que
me
alegre
el
corazón
That
will
make
my
heart
happy
Y
no
me
logro
nunca
concentrar
And
I
can
never
concentrate
Siempre
estoy
a
punto
de
chocar
I'm
always
about
to
crash
Todo
me
da
vueltas,
dame
una
respuesta
Everything
is
spinning,
give
me
an
answer
Necesito
un
si
o
un
no
I
need
a
yes
or
a
no
Porque
me
estoy
muriendo
de
amor
Because
I'm
dying
of
love
Porque
me
estoy
rompiendo
Because
I'm
breaking
down
Mi
vida
es
un
desierto
My
life
is
a
desert
Y
mi
cuerpo
sediento
pide
más
tu
cuerpo
And
my
thirsty
body
craves
your
body
more
Porque
me
estoy
muriendo
de
amor
Because
I'm
dying
of
love
Porque
me
estoy
rompiendo
Because
I'm
breaking
down
Tienes
que
decidirte
You
have
to
decide
Porque
ya
no
aguanto
más
mis
sentimientos
Because
I
can't
hold
my
feelings
back
anymore
(Porque
me
estoy
muriendo
de
amor)
(Because
I'm
dying
of
love)
(Porque
me
estoy
muriendo)
(Because
I'm
dying)
Chica
estoy
agonizando
y
mi
alma
esperando
por
tu
decisión
Girl,
I'm
agonizing
and
my
soul
is
waiting
for
your
decision
(Porque
me
estoy
muriendo
de
amor)
(Because
I'm
dying
of
love)
(Porque
me
estoy
muriendo)
(Because
I'm
dying)
Mi
vida
es
un
desierto
que
desea
tu
cuerpo,
estoy
sediento
de
tu
amor
My
life
is
a
desert
that
desires
your
body,
I'm
thirsty
for
your
love
(Porque
me
estoy
muriendo
de
amor)
(Because
I'm
dying
of
love)
(Porque
me
estoy
muriendo)
(Because
I'm
dying)
Porque
me
estoy
muriendo
de
amor,
me
queda
poco
tiempo,
ven
a
mí
Because
I'm
dying
of
love,
I
have
little
time
left,
come
to
me
(Porque
me
estoy
muriendo
de
amor)
(Because
I'm
dying
of
love)
(Porque
me
estoy
muriendo)
(Because
I'm
dying)
Nada
tiene
sentido
para
mí
pero
si
estás
conmigo
yo
soy
feliz
Nothing
makes
sense
to
me,
but
if
you
are
with
me,
I
am
happy
(Porque
me
estoy
muriendo
de
amor)
(Because
I'm
dying
of
love)
(Porque
me
estoy
muriendo)
(Because
I'm
dying)
Antes
de
que
yo
parta
a
la
tumba
quiero
formar
contigo
tremenda
rumba
Before
I
go
to
the
grave,
I
want
to
have
a
tremendous
party
with
you
(Porque
me
estoy
muriendo
de
amor)
(Because
I'm
dying
of
love)
(Porque
me
estoy
muriendo)
(Because
I'm
dying)
Si
tú
no
estás
me
desvelo
porque
tenerte
ha
sido
mi
anhelo
If
you
are
not
here,
I
can't
sleep,
because
having
you
has
been
my
desire
(Porque
me
estoy
muriendo
de
amor)
(Because
I'm
dying
of
love)
(Porque
me
estoy
muriendo)
(Because
I'm
dying)
Y
de
tanto
pensar
en
lo
mucho
que
te
quiero
se
me
está
cayendo
el
pelo
And
from
thinking
so
much
about
how
much
I
love
you,
my
hair
is
falling
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Fernando Garavito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.