Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hieras Mi Vída
Verletz mein Leben nicht
Amor,
no
hieras
más
mi
vida
Liebe,
verletz
mein
Leben
nicht
mehr
Amor
rebelde,
ojos
claros
Rebellische
Liebe,
helle
Augen
Amor
que
jamás
han
escondido
Liebe,
die
niemals
verborgen
war
Escapándome
en
el
calendario
Die
mir
durch
den
Kalender
entflieht
Amor,
no
hieras
más
mi
vida
Liebe,
verletz
mein
Leben
nicht
mehr
Con
tus
misterios,
con
tus
enfados
Mit
deinen
Geheimnissen,
mit
deinen
Ärgernissen
Amor,
recuerda
que
yo
te
amo
Liebe,
erinnere
dich,
dass
ich
dich
liebe
Amor,
amor,
de
ti
yo
quiero
ser
Liebe,
Liebe,
dein
will
ich
sein
Soy
arena
del
desierto
Ich
bin
Sand
der
Wüste
Voy
volando
por
el
viento
Ich
fliege
durch
den
Wind
Soy
quien
va
a
vestir
tu
cuerpo
Ich
bin
der,
der
deinen
Körper
kleiden
wird
Hoy
con
mi
piel
y
mi
aliento
Heute
mit
meiner
Haut
und
meinem
Atem
Voy
cercando
tu
cintura
Ich
umschließe
deine
Taille
En
las
tardes
tan
oscuras
An
den
so
dunklen
Nachmittagen
Que
solíamos
amarnos
An
denen
wir
uns
liebten
Solamente
con
miradas
Nur
mit
Blicken
Ven,
ven,
que
quiero
amarte
Komm,
komm,
ich
will
dich
lieben
Ven,
ven,
que
quiero
hablarte
Komm,
komm,
ich
will
mit
dir
sprechen
Ven,
ven,
ve
lo
que
siento
Komm,
komm,
sieh,
was
ich
fühle
Cosas
que
oculté
por
miedo
Dinge,
die
ich
aus
Angst
verbarg
Ven,
ven,
que
quiero
amarte
Komm,
komm,
ich
will
dich
lieben
Ven,
ven,
que
quiero
hablarte
Komm,
komm,
ich
will
mit
dir
sprechen
Ven,
ven,
ve
lo
que
siento
Komm,
komm,
sieh,
was
ich
fühle
Cosas
que
oculté
por
miedo
Dinge,
die
ich
aus
Angst
verbarg
Amor,
no
hieras
más
mi
vida
Liebe,
verletz
mein
Leben
nicht
mehr
Amor
de
siempre,
amor
temprano
Immerwährende
Liebe,
frühe
Liebe
Amor
que
ama
con
poesía
Liebe,
die
mit
Poesie
liebt
Amor,
amor,
de
ti
yo
quiero
ser
Liebe,
Liebe,
dein
will
ich
sein
Soy
arena
del
desierto
Ich
bin
Sand
der
Wüste
Voy
volando
por
el
viento
Ich
fliege
durch
den
Wind
Soy
quien
va
a
vestir
tu
cuerpo
Ich
bin
der,
der
deinen
Körper
kleiden
wird
Hoy
con
mi
piel
y
mi
aliento
Heute
mit
meiner
Haut
und
meinem
Atem
Voy
cercando
tu
cintura
Ich
umschließe
deine
Taille
En
las
tardes
tan
oscuras
An
den
so
dunklen
Nachmittagen
Que
solíamos
amarnos
An
denen
wir
uns
liebten
Solamente
con
miradas
Nur
mit
Blicken
Ven,
ven,
que
quiero
amarte
Komm,
komm,
ich
will
dich
lieben
Ven,
ven,
que
quiero
hablarte
Komm,
komm,
ich
will
mit
dir
sprechen
Ven,
ven,
ve
lo
que
siento
Komm,
komm,
sieh,
was
ich
fühle
Cosas
que
oculté
por
miedo
Dinge,
die
ich
aus
Angst
verbarg
Ven,
ven,
que
quiero
amarte
Komm,
komm,
ich
will
dich
lieben
Ven,
ven,
que
quiero
hablarte
Komm,
komm,
ich
will
mit
dir
sprechen
Ven,
ven,
ve
lo
que
siento
Komm,
komm,
sieh,
was
ich
fühle
Cosas
que
oculté
por
miedo
Dinge,
die
ich
aus
Angst
verbarg
Ven,
ven,
que
quiero
amarte
Komm,
komm,
ich
will
dich
lieben
Ven,
ven,
que
quiero
hablarte,
ven
Komm,
komm,
ich
will
mit
dir
sprechen,
komm
De
lo
que
nunca
te
olvida
Davon,
dass
ich
dich
nie
vergesse
De
las
cosas
de
la
vida
Von
den
Dingen
des
Lebens
Ven,
ven,
que
quiero
amarte
Komm,
komm,
ich
will
dich
lieben
Ven,
ven,
que
quiero
hablarte,
ven
Komm,
komm,
ich
will
mit
dir
sprechen,
komm
Son
sus
ojos,
son
sus
besos
y
su
mirada
Es
sind
deine
Augen,
deine
Küsse
und
dein
Blick
Lo
que
me
excita
de
usted
Was
mich
an
dir
erregt
Ven,
ven,
que
quiero
amarte
Komm,
komm,
ich
will
dich
lieben
Ven,
ven,
que
quiero
hablarte,
ven
Komm,
komm,
ich
will
mit
dir
sprechen,
komm
Mi
amor,
ve
lo
que
siento
Meine
Liebe,
sieh,
was
ich
fühle
Cosas
que
oculté
por
miedo
Dinge,
die
ich
aus
Angst
verbarg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Angel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.