Jerry Rivera - Que Queda De Nuestro Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jerry Rivera - Que Queda De Nuestro Amor




Que Queda De Nuestro Amor
Что осталось от нашей любви
Sobre tu cara que no esta olvidaday vuelvo a sufrir,
На твое незабываемое лицо я снова смотрю и снова страдаю,
Lo cierto si el mundo aun gira a mi alrededor,
Правда в том, что мир все еще вращается вокруг меня,
Sólo me importa el dolor de estar lejos de ti,
Меня волнует только боль от разлуки с тобой,
Ya te perdi sin comprenderlo.
Я потерял тебя, так и не поняв этого.
¿Cómo pudiste arrancar en un dia lo que yo te amé?,
Как ты могла за один день разрушить то, что я так любил?
Tu fuiste tan cruel, me quitaste la vida al marchar,
Ты была так жестока, ты отняла у меня жизнь, уходя,
Y sin mirar hacia atras ¿no viste que lloré?
И не оглядываясь назад, ты не видела, как я плакал?
Quise gritar, te necesito...
Я хотел кричать: "Ты мне нужна..."
¿Qué queda ya de nuestro amor mujer?
Что же осталось от нашей любви, женщина?
¿Quién me robo los juramentos que me hiciste al amarme?
Кто украл клятвы, которые ты давала мне, когда любила?
¿Qué queda ya de nuestro amor mujer?
Что же осталось от нашей любви, женщина?
Sin ti hoy solamente vivo por vivir,
Без тебя я сегодня просто существую,
¿Y cómo curar mi corazón que tu dejaste en un rincón?
И как же мне исцелить свое сердце, которое ты бросила в углу?
¿Por qué tuvo que morir aquel amor?
Почему эта любовь должна была умереть?
¿Cómo pudiste arrancar en un dia lo que yo te amé?,
Как ты могла за один день разрушить то, что я так любил?
Tu fuiste tan cruel, me quitaste la vida al marchar,
Ты была так жестока, ты отняла у меня жизнь, уходя,
Y sin mirar hacia atras ¿no viste que lloré?
И не оглядываясь назад, ты не видела, как я плакал?
Quise gritar, te necesito...
Я хотел кричать: "Ты мне нужна..."
¿Qué queda ya de nuestro amor mujer?
Что же осталось от нашей любви, женщина?
¿Quién me robó los juramentos que me hiciste al amarme?
Кто украл клятвы, которые ты давала мне, когда любила?
¿Qué queda ya de nuestro amor mujer?
Что же осталось от нашей любви, женщина?
Sin ti hoy solamente vivo por vivir,
Без тебя я сегодня просто существую,
¿Y cómo curar mi corazón que tu dejaste en un rincón?
И как же мне исцелить свое сердце, которое ты бросила в углу?
¿Por qué tuvo que morir aquel amor?
Почему эта любовь должна была умереть?
¿Qué queda ya de nuestro amor mujer?
Что же осталось от нашей любви, женщина?
Sin ti hoy solamente vivo por vivir,
Без тебя я сегодня просто существую,
¿Y cómo curar mi corazón que tu dejaste en un rincón?
И как же мне исцелить свое сердце, которое ты бросила в углу?
¿Por qué tuvo que morir aquel amor?
Почему эта любовь должна была умереть?





Авторы: Riera Ibanez Sylvia, Silvetti Adorno Juan Fernando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.