Текст и перевод песни Jerry Rivera - Trebol de Cuatro Hojas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trebol de Cuatro Hojas
Clover of Four Leaves
Desde
que
cruzaste
por
mi
vida,
todo
me
sale
bien
Since
you
came
into
my
life,
everything
is
going
well
for
me
Eres
tú
la
estrella
que
me
guía
You
are
the
star
that
guides
me
Albergue
de
mi
querer
Shelter
of
my
love
Mi
corazón
en
línea
paralela
corre
en
tu
dirección
My
heart
in
a
parallel
line
runs
in
your
direction
Ya
no
hay
más
caminos
largos
There
are
no
more
long
roads
Se
me
acortan
paso
a
paso
They
are
shortened
for
me
step
by
step
A
partir
de
tu
amor
As
of
your
love
Eres
tú
me
trébol
de
cuatro
hojas
You
are
my
four-leaf
clover
A
tu
lado
tanto
amor
me
provoca
Next
to
you,
your
love
provokes
so
much
Y
solo
fue
conocerte
And
just
meeting
you
Cambiaste
mi
suerte
You
changed
my
luck
Con
el
viento
a
mi
favor
With
the
wind
in
my
favor
Has
cambiado
la
luna
en
mis
noches
You
have
changed
the
moon
in
my
nights
Ya
no
hay
nada
al
revés
Nothing
is
upside
down
anymore
Es
tu
amor
que
me
atrapó
con
un
roce
It
was
your
love
that
caught
me
with
a
brush
De
la
cabeza
a
los
pies
From
head
to
toe
Y
mis
días
ya
no
pasan,
y
tanto
And
my
days
do
not
pass
so
much
anymore
He
cambiado
por
ti
I
have
changed
for
you
Y
giré
de
lado
a
lado
And
I
turned
from
side
to
side
Con
tu
sombra
a
mi
costado
With
your
shadow
by
my
side
La
otra
parte
tú
de
mí
The
other
part
of
me
is
you
Eres
tu
mi
trébol
de
cuatro
hojas
You
are
my
four-leaf
clover
Eres
la
estrella
que
me
guía,
albergue
de
mi
querer
You
are
the
star
that
guides
me,
shelter
of
my
love
Mi
corazón
en
línea
paralela
corre
en
tu
dirección,
no
soy
nada
si
me
dejas
My
heart
in
a
parallel
line
runs
in
your
direction,
I
am
nothing
without
you
Eres
la
parte
más
importante
de
mi
vida
y
contigo
paso
las
mejores
de
mis
horas
You
are
the
most
important
part
of
my
life
and
with
you
I
spend
the
best
of
my
hours
Y
sólo
fue
conocerte,
cambiste
mi
suerte,
con
el
viento
a
mi
favor
And
I
just
met
you,
you
changed
my
luck,
with
the
wind
in
my
favor
Y
ya
no
hay
nada
al
revés,
tu
amor
me
tiene
hechizado,
de
la
cabeza
a
los
pies
And
nothing
is
backwards
anymore,
your
love
has
me
under
a
spell,
from
head
to
toe
Con
un
roce
de
tu
cuerpo,
bastaría
para
amarte,
si
se
te
antoja...
With
a
brush
of
your
body
it
would
be
enough
to
love
you,
if
you
want...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vezzani Liendo Alejandro Miguel
Альбом
Magia
дата релиза
18-07-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.