Jerry Rivera - Vuela Muy Alto "Hakkos Radio Edit Remix" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jerry Rivera - Vuela Muy Alto "Hakkos Radio Edit Remix"




Vuela Muy Alto "Hakkos Radio Edit Remix"
Лети высоко "Hakkos Radio Edit Remix"
que has dado de ti
Я знаю, ты отдала мне
Lo que has podido
Всё, что могла
Y a veces nos engaña el corazón
Иногда нас обманывает сердце
Por un capricho
Из-за прихоти
Este no era el lugar
Это не то место
Y nuestro destino
И наша судьба
Mejor no ser amantes
Лучше не быть влюблёнными
Y tan sólo ser amigos
А быть просто друзьями
No hay quien pueda contar
Никто не может сосчитать
Las piedras en un río
Камней в реке
Ni la arena del mar
Или песчинок в море
Ni lo que yo he perdido
Или того, что я потерял
Si un día fuiste aquella
Когда-то ты была
La dueña de mi alma
Владычицей моей души
Hoy tengo que ser fuerte
Теперь я должен быть сильным
Y dejar que te vayas
И отпустить тебя
Aunque me arranques la piel
Хотя ты вырываешь мою кожу
Vuela muy alto
Лети высоко
No te detendré
Я не остановлю тебя
Y cada quien que tome su camino
Пусть каждый из нас пойдёт своим путём
Aunque me arranques la piel
Хотя ты вырываешь мою кожу
Vuela muy lejos
Лети далеко
Dios sabe por qué, por qué
Бог знает почему, почему
Nos despedimos por tu bien y el mío
Мы расстаёмся ради твоего и моего блага
Y si te digo adiós (bis)
И если я говорю тебе прощай (2 раза)
No es porque quiera
Это не потому, что я хочу
Te dejo ser feliz
Я отпускаю тебя быть счастливой
Aunque muera de pena
Даже если я умру от боли
Aquí no hay pecadores
Здесь нет грешников
Ni hay delito
И нет преступления
No era tu obligación amarme
Ты не обязана была любить меня
Te lo he dicho
Я говорил тебе это
Gracias por tanto y todo
Спасибо за всё
Te llevaré muy dentro
Я буду хранить тебя глубоко внутри
has sido lo mejor
Ты была лучшим
Y yo de nada me arrepiento... eh
И я ни о чём не жалею... эх
Aunque me arranques la piel
Хотя ты вырываешь мою кожу
Vuela muy alto
Лети высоко
No te detendré
Я не остановлю тебя
Y cada quien que tome su camino
Пусть каждый из нас пойдёт своим путём
Aunque me arranques la piel
Хотя ты вырываешь мою кожу
Vuela muy lejos
Лети далеко
Dios sabe por qué, por qué
Бог знает почему, почему
Nos despedimos por tu bien y el mío... uooooh
Мы расстаёмся ради твоего и моего блага... ууу
Y si te digo adiós
И если я говорю тебе прощай
No es porque quiera
Это не потому, что я хочу
Te dejo ser feliz
Я отпускаю тебя быть счастливой
Aunque muera de pena
Даже если я умру от боли
Adiós adiós
Прощай, прощай
Y que te vaya bien
И пусть всё у тебя будет хорошо
Adiós adiós
Прощай, прощай
Y que te vaya bien
И пусть всё у тебя будет хорошо
A me quedan esos días para recordar
Мне остались только эти дни, чтобы вспоминать
Adiós adiós te vas
Прощай, прощай, ты уходишь
Adiós adiós
Прощай, прощай
Y que te vaya bien
И пусть всё у тебя будет хорошо
Es duro yo lo
Это тяжело, я знаю
Y aunque no siento más
И хотя я больше ничего не чувствую
Si que ambos lo intentamos
Но мы оба пытались
Lo que hicimos
Мы сделали то, что сделали
Y aquí estamos
И вот мы здесь
Dejándonos en un adiós la vida, ieeeeh...
Расстаёмся в прощальном прощании, ииии...
Aunque me arranques la piel...
Хотя ты вырываешь мою кожу...





Авторы: Estefano Salgado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.