Текст и перевод песни Jerry Rivera - Vuela Muy Alto
Vuela Muy Alto
Лети высоко
Sé
que
has
dado
de
ti
Я
знаю,
ты
отдала
мне
Lo
que
has
podido
Всё,
что
смогла
Y
a
veces
nos
engaña
el
corazón
А
иногда
нас
обманывает
сердце
Por
un
capricho
Из-за
прихоти
Este
no
era
el
lugar
Это
было
не
то
место
Y
nuestro
destino
И
не
наша
судьба
Mejor
no
ser
amantes
Лучше
не
быть
любовниками
Y
tan
sólo
ser
amigos
А
просто
остаться
друзьями
No
hay
quien
pueda
contar
Никто
не
может
сосчитать
Las
piedras
en
un
río
Камней
в
реке
Ni
la
arena
del
mar
Или
песка
в
море
Ni
lo
que
yo
he
perdido
Или
то,
что
я
потерял
Si
un
día
fuiste
aquella
Если
когда-то
ты
была
той
La
dueña
de
mi
alma
Хозяйкой
моей
души
Hoy
tengo
que
ser
fuerte
Сегодня
я
должен
быть
сильным
Y
dejar
que
tú
te
vayas
И
отпустить
тебя
Aunque
me
arranques
la
piel
Даже
если
ты
содёрёшь
с
меня
кожу
Vuela
muy
alto
Лети
высоко
No
te
detendré
Я
не
удержу
тебя
Y
cada
quien
que
tome
su
camino
И
пусть
каждый
пойдёт
своей
дорогой
Aunque
me
arranques
la
piel
Даже
если
ты
содёрёшь
с
меня
кожу
Vuela
muy
lejos
Лети
далеко
Dios
sabe
por
qué,
por
qué
Бог
знает
почему,
почему
Nos
despedimos
por
tu
bien
y
el
mío,
oh
Мы
расстаёмся
ради
тебя
и
меня,
о
Y
si
te
digo
adiós
(Si
te
digo
adiós)
И
если
я
говорю
тебе
прощай
(Если
я
говорю
тебе
прощай)
No
es
porque
quiera
Это
не
потому,
что
я
хочу
Te
dejo
ser
feliz
Я
отпускаю
тебя
быть
счастливой
Aunque
muera
de
pena
Даже
если
я
умру
от
тоски
Aquí
no
hay
pecadores
Здесь
нет
грешников
Ni
hay
delito
И
нет
преступления
No
era
tu
obligación
amarme
Ты
не
обязана
была
меня
любить
Te
lo
he
dicho
Я
уже
говорил
тебе
об
этом
Gracias
por
tanto
y
todo
Спасибо
за
всё
Te
llevaré
muy
dentro
Я
буду
хранить
тебя
глубоко
внутри
Tú
has
sido
lo
mejor
Ты
была
лучше
всех
Y
yo
de
nada
me
arrepiento
И
я
ни
о
чём
не
жалею
Aunque
me
arranques
la
piel
Даже
если
ты
содёрёшь
с
меня
кожу
Vuela
muy
alto
Лети
высоко
No
te
detendré
Я
не
удержу
тебя
Y
cada
quien
que
tome
su
camino
И
пусть
каждый
пойдёт
своей
дорогой
Aunque
me
arranques
la
piel
Даже
если
ты
содёрёшь
с
меня
кожу
Vuela
muy
lejos
Лети
далеко
Dios
sabe
por
qué,
por
qué
Бог
знает
почему,
почему
Nos
despedimos
por
tu
bien
y
el
mío,
oh
Мы
расстаёмся
ради
тебя
и
меня,
о
Y
si
te
digo
adiós
И
если
я
говорю
тебе
прощай
No
es
porque
quiera
Это
не
потому,
что
я
хочу
Te
dejo
ser
feliz
Я
отпускаю
тебя
быть
счастливой
Aunque
muera
de
pena
Даже
если
я
умру
от
тоски
Adiós
adiós
Прощай,
прощай
Y
que
te
vaya
bien
И
пусть
у
тебя
всё
будет
хорошо
Adiós
adiós
Прощай,
прощай
Y
que
te
vaya
bien
И
пусть
у
тебя
всё
будет
хорошо
A
mí
me
quedan
esos
días
para
recordar
У
меня
остались
только
эти
дни,
чтобы
вспоминать
Adiós
adiós
te
vas
Прощай,
прощай,
ты
уходишь
Adiós
adiós
Прощай,
прощай
Y
que
te
vaya
bien
И
пусть
у
тебя
всё
будет
хорошо
Es
duro
yo
lo
sé
Это
тяжело,
я
знаю
Y
aunque
no
siento
más
И
хотя
я
больше
ничего
не
чувствую
Si
que
ambos
lo
intentamos
Мы
оба
старались
Lo
que
hicimos
y
aquí
estamos
Что
мы
сделали,
и
вот
мы
здесь
Dejándonos
en
un
adiós
la
vida,
ieeeeh!
Расстаёмся
в
прощании,
жизнь,
иии!
Aunque
me
arranques
la
piel
Даже
если
ты
содёрёшь
с
меня
кожу
Vuela
muy
alto
Лети
высоко
No
te
detendré
Я
не
удержу
тебя
Y
cada
quien
que
tome
su
camino
И
пусть
каждый
пойдёт
своей
дорогой
Aunque
me
arranques
la
piel
Даже
если
ты
содёрёшь
с
меня
кожу
Vuela
muy
lejos
Лети
далеко
Dios
sabe
por
qué,
por
qué
Бог
знает
почему,
почему
Nos
despedimos
por
tu
bien
y
el
mío,
oh
Мы
расстаёмся
ради
тебя
и
меня,
о
Y
si
te
digo
adiós
(si
te
digo
adiós)
И
если
я
говорю
тебе
прощай
(если
я
говорю
тебе
прощай)
No
es
porque
quiera
Это
не
потому,
что
я
хочу
Te
dejo
ser
feliz
Я
отпускаю
тебя
быть
счастливой
Aunque
muera
de
pena
Даже
если
я
умру
от
тоски
Adiós,
adiós
Прощай,
прощай
Y
que
te
vaya
bien
И
пусть
у
тебя
всё
будет
хорошо
Que
te
vaya
bien,
bien
Пусть
у
тебя
всё
будет
хорошо,
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F Estefano Salgado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.