Текст и перевод песни Jerry Rivera - Y Yo Estoy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paso
las
horas
los
días
los
meses
I
spend
the
hours,
the
days,
the
months
Sin
olvidarme
de
ti
Without
forgetting
you
Y
como
un
loco
perdido
ando
yo
And
like
a
lost
madman,
I
wander
Y
me
pregunto
qué
harás
a
estas
horas
And
I
ask
myself
what
you're
doing
at
this
hour
En
qué
lugar
estarás
Where
you
might
be
No
me
despego
un
momento
de
tu
amor
I
don't
detach
myself
for
a
moment
from
your
love
De
tu
amor
From
your
love
Que
me
tiene
preso
That
holds
me
captive
De
tu
amor
From
your
love
Que
es
como
un
imán
That's
like
a
magnet
De
tu
amor
From
your
love
Que
me
tiene
preso
That
holds
me
captive
De
tu
amor
From
your
love
Que
es
como
un
imán
That's
like
a
magnet
Y
yo
estoy
atado
a
tu
vida
And
I
am
tied
to
your
life
Y
yo
estoy
mitad
de
corazón
And
I
am
half
a
heart
Y
yo
estoy
sin
dar
una
salida
And
I
am
without
finding
a
way
out
Y
yo
estoy
volando
sin
tu
amor
And
I
am
flying
without
your
love
Y
yo
estoy
atado
a
tu
vida
And
I
am
tied
to
your
life
Y
yo
estoy
mitad
de
corazón
And
I
am
half
a
heart
Y
yo
estoy
sin
dar
una
salida
And
I
am
without
finding
a
way
out
Y
yo
estoy
volando
sin
tu
amor
And
I
am
flying
without
your
love
Miro
tus
fotos
tus
cartas
tus
cosas
I
look
at
your
photos,
your
letters,
your
things
Que
me
quedaron
de
ti
That
I
have
left
of
you
Y
a
las
paredes
dibujo
un
corazón
And
on
the
walls,
I
draw
a
heart
Salgo
en
mi
auto
por
la
carretera
I
go
out
in
my
car
on
the
highway
El
vértigo
me
lleva
a
mil
The
speed
takes
me
to
a
thousand
Busco
acortar
la
distancia
de
tu
adiós
I
seek
to
shorten
the
distance
of
your
goodbye
De
tu
adiós
From
your
goodbye
Que
me
tiene
preso
That
holds
me
captive
De
tu
adiós
From
your
goodbye
Que
es
como
un
imán
That's
like
a
magnet
De
tu
adiós
From
your
goodbye
Que
me
tiene
preso
That
holds
me
captive
De
tu
adiós
From
your
goodbye
Que
es
como
un
imán
That's
like
a
magnet
Y
yo
estoy
atado
a
tu
vida
And
I
am
tied
to
your
life
Y
yo
estoy
mitad
de
corazón
And
I
am
half
a
heart
Y
yo
estoy
sin
dar
una
salida
And
I
am
without
finding
a
way
out
Y
yo
estoy
volando
sin
tu
amor
And
I
am
flying
without
your
love
Y
yo
estoy
atado
a
tu
vida
And
I
am
tied
to
your
life
Y
yo
estoy
mitad
de
corazón
And
I
am
half
a
heart
Y
yo
estoy
sin
dar
una
salida
And
I
am
without
finding
a
way
out
Y
yo
estoy
volando
sin
tu
amor
And
I
am
flying
without
your
love
Y
yo
estoy
atado
a
tu
vida
And
I
am
tied
to
your
life
Atado
a
tu
vida
estoy
aun
siento
aquella
despedida
Tied
to
your
life
I
am,
I
still
feel
that
farewell
Y
yo
estoy
atado
a
tu
vida
And
I
am
tied
to
your
life
Miro
tus
fotos
miro
tus
cartas
miro
tus
cosas
y
no
encuentro
una
salida
I
look
at
your
photos,
I
look
at
your
letters,
I
look
at
your
things,
and
I
find
no
way
out
Y
yo
estoy
atado
a
tu
vida
And
I
am
tied
to
your
life
Y
me
pregunto
qué
haré
ahora,
quién
me
curara
esta
herida
And
I
ask
myself
what
will
I
do
now,
who
will
heal
this
wound
Baby,
es
que
sin
ti
soy
nada
Baby,
it's
that
without
you
I
am
nothing
Ni
na
nino
ni
nao
Ni
na
nino
ni
nao
(meaningless
syllables
expressing
emptiness)
Siempre
en
mi
mente
estás
You
are
always
in
my
mind
Siempre
estás
en
mi
mente
Always
in
my
mind
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
Eres
como
un
imán
You
are
like
a
magnet
Siempre
en
mi
mente
estás
You
are
always
in
my
mind
Y
por
mucho
que
lo
intente
And
no
matter
how
much
I
try
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
No
te
podré
olvidar
I
won't
be
able
to
forget
you
Siempre
en
mi
mente
estás
You
are
always
in
my
mind
Yo
sin
ti
nada
soy
Without
you
I
am
nothing
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
Vuelve
a
mi
aquí
estoy
Come
back
to
me,
I'm
here
Siempre
en
mi
mente
estás
You
are
always
in
my
mind
Es
que
sin
ti
me
muero
It's
that
without
you
I
die
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
Desde
que
me
dijiste
adiós
Since
you
said
goodbye
Siempre
en
mi
mente
estás
You
are
always
in
my
mind
Cómo
te
voy
a
olvidar
How
could
I
forget
you
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
Si
cada
día
te
quiero
más
If
each
day
I
love
you
more
Siempre
en
mi
mente
estás
You
are
always
in
my
mind
Pasan
los
días
los
meses
Days
and
months
go
by
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
Y
no
te
puedo
arrancar
And
I
can't
tear
you
away
Siempre
en
mi
mente
estás
You
are
always
in
my
mind
Y
por
tu
amor
estoy
preso
And
I
am
imprisoned
by
your
love
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
Sólo
por
sentir
amor
Just
to
feel
love
Siempre
en
mi
mente
estás
You
are
always
in
my
mind
En
una
celda
escondida
In
a
hidden
cell
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
Que
existe
dentro
de
tu
corazón
That
exists
within
your
heart
¡¡¡Qué
dolor!!!
What
pain!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liendo Alejandro Vezzani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.