Jerry Ropero & Michael Simon feat. Kathy Brown - Ocean Drums (Mischa Daniels Higher Mode mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jerry Ropero & Michael Simon feat. Kathy Brown - Ocean Drums (Mischa Daniels Higher Mode mix)




Ocean Drums (Mischa Daniels Higher Mode mix)
Барабаны океана (Mischa Daniels Higher Mode mix)
Breathe in for luck, breathe in so deep
Вдохни на удачу, вдохни глубже,
This air is blessed, you share with me
Этот воздух благословлен, ты делишь его со мной.
This night is wild, so calm and dull
Эта ночь безумна, такая спокойная и тусклая.
These hearts, they race from self-control
Эти сердца, они несутся, вырываясь из-под контроля.
Your legs are smooth as they graze mine
Твои ноги такие гладкие, когда касаются моих.
We're doing fine, we're doing nothing at all
У нас все хорошо, мы совсем ничего не делаем.
My hopes are so high that your kiss might kill me
Мои надежды так высоки, что твой поцелуй может убить меня.
So won't you kill me, so I die happy
Так убей же меня, чтобы я умер счастливым.
My heart is yours, to fill or burst
Мое сердце твое, наполни его или разорви.
To break or bury, or wear as jewelry
Разбей или похорони, или носи как украшение.
Whichever you prefer
Как тебе больше нравится.
The words are hushed, let's not get busted
Слова стихли, давай не будем шуметь.
Just lay entwined here, undiscovered
Просто лежим здесь, обнявшись, не обнаруженные.
Safe in here from all the stupid questions
В безопасности здесь от всех глупых вопросов.
"Hey, did you get some?"
"Эй, ну что, переспали?"
Man, that is so dumb
Чувак, это так тупо.
Stay quiet, stay near, stay close
Молчи, будь рядом, ближе.
They can't hear, so we can get some
Они не услышат, так что мы можем заняться этим.
My hopes are so high that your kiss might kill me
Мои надежды так высоки, что твой поцелуй может убить меня.
So won't you kill me, so I die happy
Так убей же меня, чтобы я умер счастливым.
My heart is yours, to fill or burst
Мое сердце твое, наполни его или разорви.
To break or bury, or wear as jewelry
Разбей или похорони, или носи как украшение.
Whichever you prefer
Как тебе больше нравится.
Hands down, this is the best day I can ever remember
Без сомнения, это лучший день, который я могу вспомнить.
I'll always remember the sound of the stereo
Я всегда буду помнить звук стереосистемы,
The dim of the soft lights, the scent of your hair
Приглушенный свет, аромат твоих волос,
That you twirled in your fingers
Которые ты крутила в пальцах.
And the time on the clock when we realized it's so late
И время на часах, когда мы поняли, что уже так поздно.
And this walk that we shared together
И эту прогулку, которой мы поделились.
The streets were wet and the gate was locked
Улицы были мокрыми, а калитка была заперта.
So I jumped it and I let you in
Поэтому я перепрыгнул ее и впустил тебя.
And you stood at your door with your hands on my waist
И ты стояла у своей двери, обхватив руками мою талию.
And you kissed me like you meant it
И ты поцеловала меня так, как будто это было всерьез.
And I know that you meant it
И я знаю, что ты имела это в виду.
That you meant it, that you meant it
Что ты имела это в виду, что ты имела это в виду.
Well I know that you meant it
Ну, я знаю, что ты имела это в виду.
That you meant it, that you meant it
Что ты имела это в виду, что ты имела это в виду.
Well I know that you meant it, that you meant it
Ну, я знаю, что ты имела это в виду, что ты имела это в виду.





Авторы: Jerry Ropero, Michael Simon, Kathy Ann Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.