Jerry.K feat. Kuan - 화창한 봄날에 - перевод текста песни на немецкий

화창한 봄날에 - Jerry.k , Kuan перевод на немецкий




화창한 봄날에
An einem sonnigen Frühlingstag
V e r s e
V e r s e
화창한 봄날에 공원으로 소풍 나온 커플 간만에
An einem sonnigen Frühlingstag, ein Paar im Park, endlich mal wieder zusammen
둘만의 시간 풀밭에
Nur ihre Zeit, auf der Wiese
돗자릴 깔고 누운 남잔 잠이 든다네
Eine Decke ausgebreitet, der Mann schläft ein
아주 평화로운 광경? no never
Eine friedliche Szene? Nein, niemals
여자친구가 갑자기 화를 내고 깨워
Die Freundin wird plötzlich wütend und weckt ihn
며칠 만에 겨우 만난 건데 오빤 잠이 와?
Wir sehen uns nach Tagen endlich wieder und du willst schlafen?
나랑 있는 지겹단 거야 뭐야 진짜?
Habe ich dich satt? Was ist das, ernsthaft?
냉랭한 분위기 내려가는 수은주
Eisige Stimmung, das Thermometer fällt
맘을 숨기지 못하는 그녀는 스물
Sie kann ihre Gefühle nicht verbergen, sie ist zweiundzwanzig
오빠는 스물 일곱 일주일 내내 치이고
Er ist siebenundzwanzig, die ganze Woche Stress
야근의 반복 일요일엔 쉬고 싶죠
Überstunden im Loop, am Sonntag will er ruhen
보면 없던 힘도 펄펄 난다고
Wenn ich dich sehe, sprudelt die Energie
번이고 말했어도
Habe es so oft gesagt
나도 사람이야 조금만 이해해달라고
Ich bin auch nur ein Mensch, versteh mich bitte ein wenig
말한다면 무리한 부탁일까?
Ist das zu viel verlangt?
H o o k
H o o k
Oh girl 알긴 해?
Oh Mädchen, weißt du es?
여기 마음이 있어 어서 확인해
Hier ist mein Herz, komm und überprüf es
Oh oh girl 너뿐인데 그걸 너도 알아줬음 싶은데
Oh oh Mädchen, nur für dich, ich wünschte, du wüsstest es
너와 손을 잡고 너와 거리를 걷고
Halte deine Hand, geh mit dir die Straße entlang
너를 항상 웃겨주길 바라는
Dich immer zum Lachen bringen, das wünsche ich mir
맘도 그러고 싶단 알아줬으면
Weißt du, dass mein Herz das gleiche möchte?
V e r s e 2
V e r s e 2
화창한 날에 느즈막히 일어나 그녀와 통화해
An einem sonnigen Frühlingstag, spät aufgewacht, rufe ich sie an
어젯밤에는 작업이 늦게 끝나서
Gestern Abend war die Arbeit lang,
새벽에 들어왔어
bin erst im Morgengrauen heimgekommen
혹시 니가 깰까봐서 문자는 했어
Hab nicht geschrieben, um dich nicht zu wecken
"작업은 됐어?" 그럭저럭
"Lief die Arbeit gut?" So lala
"오늘 어디 갈지는 정했어?"
"Hast du schon Pläne für heute?"
머리 굴리는 사이에 토라진
Während ich nachdenke, bist du sauer
우린 다른 행성에서 건가 싶어
Als wären wir von verschiedenen Planeten
나도 틈틈이 맛집 blog 데이트 코스 찾아 다니거든
Ich suche auch ständig nach neuen Restaurants und Dates
근데 맘에 드는 곳이 없어
Aber der perfekte Ort ist schwer zu finden
내가 겨우 찾은 곳이 싫다면서
Wenn ich endlich einen habe, magst du ihn nicht
그렇게 열두 실패하니 두려움에
Nach zwölf Misserfolgen habe ich Angst
자꾸 주저 하게 그저
Zögere immer mehr, ich will nur,
찾느라 고생했단 말이면 되는데
dass du siehst, wie sehr ich mich bemüht habe
무리한 바램일까? 아니면 좋겠는데
Ist das zu viel verlangt? Ich hoffe nicht
R e p e a t H o o k
W i e d e r h o l u n g H o o k
B r i d g e
B r ü c k e
서로 밀치기 바빠 싸움 자기자리 지키기 바빠
Wir schieben uns weg, kämpfen um unseren Platz
그래서 다들 지치는가
Vielleicht sind alle deshalb müde
그래서 다들 힘이 드나
Vielleicht kostet es alle Kraft
사랑만 하고 살기에도 바빠
Nur Liebe zu leben ist schon anstrengend
좋은 말만 하고 살기에도 바빠
Nur nette Worte zu sagen ist schon anstrengend
오늘은 서로의 맘을 털어 놔봐
Heute lasst uns unsere Herzen öffnen
뜸들이지 말고 tell me right now
Zögere nicht, sag es mir jetzt
짜릿하진 않아도
Nicht aufregend, aber
편한 의자 같은 love 오래된 나무 같은 love
Bequem wie ein Stuhl, Liebe wie ein alter Baum
두근거리진 않아도 누구보다 마음 알잖아
Nicht nervös, aber du kennst mein Herz besser als jeder andere
R e p e a t H o o k
W i e d e r h o l u n g H o o k






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.