Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Tha Average
Nicht der Durchschnitt
I
met
this
honey
named
Yolanda
Ich
traf
diese
Süße
namens
Yolanda
You
would
not
believe
the
things
that
I
told
her
Du
würdest
nicht
glauben,
was
ich
ihr
alles
erzählt
habe
She
had
potential
so
I
thought
that
I
would
mold
her
Sie
hatte
Potenzial,
also
dachte
ich,
ich
würde
sie
formen
(Break
it
down
son)
(Leg
los,
Sohn)
You
would
usually
see
me
and
her
around
town
Normalerweise
sah
man
mich
und
sie
in
der
Stadt
herumhängen
She
had
this
way
that
was
so
sexy
Sie
hatte
diese
Art,
die
so
sexy
war
Everytime
I
think
about
it-makes
me
woozy
Jedes
Mal,
wenn
ich
daran
denke,
wird
mir
schwindelig
And
her
rear
end
was
just
so
nice
and
juicy
Und
ihr
Hintern
war
einfach
so
schön
und
knackig
Plus
a
mind
that
you
would
not
believe
Plus
einen
Verstand,
den
du
nicht
glauben
würdest
No
tricks
up
her
sleeve
Keine
Tricks
im
Ärmel
So
we
dated,
like
Janet
Jackson,
we
waited
Also
trafen
wir
uns,
wie
Janet
Jackson,
wir
warteten
A
while
and
waited
and
waited
Eine
Weile
und
warteten
und
warteten
I
started
to
wonder
would
I
ever
get
in
it
Ich
fing
an
mich
zu
fragen,
ob
ich
jemals
rankommen
würde
Finally
the
invitation
was
extended
Endlich
wurde
die
Einladung
ausgesprochen
With
that
I
said
"Mi
casa
es
su
casa"
Daraufhin
sagte
ich
"Mi
casa
es
su
casa"
Meet
me
at
my
pad
tomorow-about
six
o'clock
Triff
mich
morgen
bei
mir
– so
gegen
sechs
Uhr
No
question-the
next
day,
we
kissin'
and
caressin'
Keine
Frage
– am
nächsten
Tag
küssten
und
liebkosten
wir
uns
Before
long,
we
starts
to
undress
and
Bald
darauf
fingen
wir
an,
uns
auszuziehen
With
that
I
pulls
out
my
pack
of
hats
Daraufhin
holte
ich
meine
Packung
Hüte
raus
She
looks
me
dead
in
the
eye
and
says
"What's
that?"
Sie
schaut
mir
direkt
in
die
Augen
und
sagt
"Was
ist
das?"
I
said
"Don't
tell
me
you
don't
know
what
condoms
is
for"
Ich
sagte
"Sag
mir
nicht,
du
weißt
nicht,
wofür
Kondome
sind"
She
says
"Yeah,
but
the
average
nigga'll
love
to
hit
it
raw"
Sie
sagt
"Ja,
aber
der
durchschnittliche
N***a
würde
es
lieben,
es
ohne
Gummi
zu
treiben"
I'm
not
your
average
nigga
Ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
No
I'm
not
your
average
nigga
Nein,
ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
You
can't
get
me,
I'm
not
your
average
nigga
Du
kriegst
mich
nicht,
ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
I'm
not
your
average
nigga
Ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
Girlfriend,
I'm
not
your
average
nigga
Freundin,
ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
No,
no
I'm
not
your
average
nigga
Nein,
nein,
ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
(Yo
Ru!
Yo
these
honeys
be
on
some
shit
for
real.
Yo
tell
me
about
the
(Yo
Ru!
Yo,
diese
Süßen
haben
echt
was
drauf.
Yo,
erzähl
mir
von
der
Other
honey
you
was
kickin'
it
to)
anderen
Süßen,
mit
der
du
abgehangen
hast)
I
met
this
honey
named
Tamika
Ich
traf
diese
Süße
namens
Tamika
My
intentions
was
more
than
just
to
freak
her
Meine
Absichten
waren
mehr,
als
sie
nur
flachzulegen
Since
I'm
gone
I
thought
that
I
would
teach
her
Da
ich
weg
bin,
dachte
ich,
ich
würde
sie
unterrichten
(Where'd
you
meet
her
at,
black?)
(Wo
hast
du
sie
getroffen,
Alter?)
At
The
Tunnel
so
you
know
it
didn't
happen
like
that
Im
The
Tunnel,
also
weißt
du,
dass
es
nicht
so
gelaufen
ist
I
got
her
name
and
her
number
Ich
bekam
ihren
Namen
und
ihre
Nummer
I
said
"Girlfriend,
I
just
wonder
Ich
sagte
"Freundin,
ich
frage
mich
nur
Could
you
come
home
with
me?"
She
said
"Uh-uh
Könntest
du
mit
mir
nach
Hause
kommen?"
Sie
sagte
"Uh-uh
But
you
got
the
digits-ring
me
up
tomorow
and
see
where
it
leaves
ya
at
Aber
du
hast
die
Nummer
– ruf
mich
morgen
an
und
sieh,
wohin
es
dich
führt"
We
started
speakin'
Wir
fingen
an
zu
reden
We
planned
to
up
that
next
weekend
Wir
planten,
uns
am
nächsten
Wochenende
zu
treffen
We
discussed
the
place
of
our
meeting
Wir
besprachen
den
Ort
unseres
Treffens
She
said
"Come
to
my
projects
Sie
sagte
"Komm
zu
meinen
Projects
Sometimes
niggas
be
buggin,
but
I
got
mad
respect"
Manchmal
spinnen
die
N***as
rum,
aber
ich
habe
krassen
Respekt"
So
like
a
dummy,
I
went
to
scoop
up
this
young
honey
Also
ging
ich
wie
ein
Dummkopf
hin,
um
diese
junge
Süße
abzuholen
Gassed
up
by
the
fat
ass
and
flat
tummy
Angeheizt
durch
den
fetten
Arsch
und
den
flachen
Bauch
But
when
I
rolled
up
Aber
als
ich
ankam
It
start
to
look
just
like
a
set-up
Fing
es
an,
wie
eine
Falle
auszusehen
Now
I'm
mad
hot,
but
this
time
played
it
cool
Jetzt
bin
ich
stinksauer,
aber
diesmal
blieb
ich
cool
Recognized
one
nigga
I
used
to
run
with
in
high
school
Erkannte
einen
N***a,
mit
dem
ich
in
der
High
School
rumhing
I
said
"You
know
Tamika?"
He
said
"Yeah
I
know
the
whore"
Ich
sagte
"Kennst
du
Tamika?"
Er
sagte
"Ja,
ich
kenne
die
Hure"
Got
me
to
the
elevator
and
led
me
to
her
door
Brachte
mich
zum
Aufzug
und
führte
mich
zu
ihrer
Tür
When
I
rung
the
bell
she
was
mad
surprised
Als
ich
klingelte,
war
sie
total
überrascht
Flung
the
door
wide
open
with
a
wild
look
in
her
eyes
Riss
die
Tür
weit
auf
mit
einem
wilden
Blick
in
den
Augen
I'm
not
your
average
nigga
Ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
You
see,
I'm
not
your
average
nigga
Siehst
du,
ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
You
can't
get
me
cuz
I'm
not
your
average
nigga
Du
kriegst
mich
nicht,
denn
ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
I'm
not
your
average
nigga
Ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
Girlfriend,
I'm
not
your
average
nigga
Freundin,
ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
Oh
no,
you
know
I'm
not
your
average
nigga
Oh
nein,
du
weißt,
ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
(Scratch-"Chain
nigga"-scratch-"here
you
comin'
but
your
steps
are
to
loud
(Scratch-"Ketten-N***a"-scratch-"hier
kommst
du,
aber
deine
Schritte
sind
zu
laut
Standing
on
the
corner,
thought
him
was
cool"-scratch-"chain
nigga"
Steht
an
der
Ecke,
dachte,
er
wär
cool"-scratch-"Ketten-N***a"
I
met
this
honey
named
Sabrina
Ich
traf
diese
Süße
namens
Sabrina
I
thought
that
this
time
this
one
would
be
the
Queen
of
Ich
dachte,
diesmal
würde
sie
die
Königin
sein
My
dreams,
but
you
know
how
that
goes
Meiner
Träume,
aber
du
weißt
ja,
wie
das
läuft
(God,
I
heard
it
before)
(Gott,
das
hab
ich
schon
gehört)
So
let
me
tell
you
what
happened
one
day
I'm
outside
her
door
Also
lass
mich
dir
erzählen,
was
eines
Tages
passierte,
ich
stehe
vor
ihrer
Tür
And
we're
talking
about
how
her
ex-boyfriend
be
stalking
Und
wir
reden
darüber,
wie
ihr
Ex-Freund
sie
stalkt
She
said
she
thought
she
saw
him
when
we
were
walking
Sie
sagte,
sie
dachte,
sie
hätte
ihn
gesehen,
als
wir
spazieren
gingen
I
said
"Don't
worry
about
it
Ich
sagte
"Mach
dir
keine
Sorgen
darüber
Put
that
shit
on
the
side,
and
slide
up
in
the
crib"
Schieb
den
Scheiß
beiseite
und
komm
in
die
Bude
rein"
So
we're
lampin',
she's
still
sup
about
what
happened
Also
hängen
wir
rum,
sie
ist
immer
noch
gestresst
wegen
dem,
was
passiert
ist
I
said
"Don't
sweat
it,
he's
probably
just
rappin'"
Ich
sagte
"Mach
dir
keinen
Kopf,
er
labert
wahrscheinlich
nur"
She
said
"Little
do
you
know
Sie
sagte
"Du
ahnst
ja
nicht
Last
week
he
threw
a
brick
threw
my
bedroom
window"
Letzte
Woche
hat
er
einen
Ziegelstein
durch
mein
Schlafzimmerfenster
geworfen"
I
said
"Whatever,
I
don't
think
he's
that
crazy"
Ich
sagte
"Was
auch
immer,
ich
glaube
nicht,
dass
er
so
verrückt
ist"
She
said
"You
never,
know
where
he
may
be"
Sie
sagte
"Man
weiß
nie,
wo
er
sein
könnte"
All
of
a
sudden,
out
of
nowhere
Ganz
plötzlich,
aus
dem
Nichts
The
crazy
mothafucka
jumped
out
on
me
Sprang
der
verrückte
Mistkerl
auf
mich
los
I
made
him
melt
with
a
blow
to
the
head
Ich
hab
ihn
mit
einem
Schlag
auf
den
Kopf
ausgeschaltet
And
before
I
bounced,
this
is
what
I
said
Und
bevor
ich
abhaute,
sagte
ich
Folgendes
Yo
I'm
not
your
average
nigga
Yo,
ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
No,
I'm
not
your
average
nigga
Nein,
ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
You
can't
get
me
cuz
I'm
not
your
average
nigga
Du
kriegst
mich
nicht,
denn
ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
Mista,
I'm
not
your
average
nigga
Mister,
ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
No,
I'm
not
your
average
nigga
Nein,
ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
Oh
no,
you
know,
I'm
not
your
average
nigga
Oh
nein,
du
weißt,
ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
N***a
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kendrick Jeru Davis, Chris E. (pka: Dj Premier Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.