Jeru the Damaja - Not Tha Average - перевод текста песни на немецкий

Not Tha Average - Jeru the Damajaперевод на немецкий




Not Tha Average
Nicht der Durchschnitt
I met this honey named Yolanda
Ich traf diese Süße namens Yolanda
You would not believe the things that I told her
Du würdest nicht glauben, was ich ihr alles erzählt habe
She had potential so I thought that I would mold her
Sie hatte Potenzial, also dachte ich, ich würde sie formen
(Break it down son)
(Leg los, Sohn)
You would usually see me and her around town
Normalerweise sah man mich und sie in der Stadt herumhängen
She had this way that was so sexy
Sie hatte diese Art, die so sexy war
Everytime I think about it-makes me woozy
Jedes Mal, wenn ich daran denke, wird mir schwindelig
And her rear end was just so nice and juicy
Und ihr Hintern war einfach so schön und knackig
Plus a mind that you would not believe
Plus einen Verstand, den du nicht glauben würdest
No tricks up her sleeve
Keine Tricks im Ärmel
So we dated, like Janet Jackson, we waited
Also trafen wir uns, wie Janet Jackson, wir warteten
A while and waited and waited
Eine Weile und warteten und warteten
I started to wonder would I ever get in it
Ich fing an mich zu fragen, ob ich jemals rankommen würde
Finally the invitation was extended
Endlich wurde die Einladung ausgesprochen
With that I said "Mi casa es su casa"
Daraufhin sagte ich "Mi casa es su casa"
Meet me at my pad tomorow-about six o'clock
Triff mich morgen bei mir so gegen sechs Uhr
No question-the next day, we kissin' and caressin'
Keine Frage am nächsten Tag küssten und liebkosten wir uns
Before long, we starts to undress and
Bald darauf fingen wir an, uns auszuziehen
With that I pulls out my pack of hats
Daraufhin holte ich meine Packung Hüte raus
She looks me dead in the eye and says "What's that?"
Sie schaut mir direkt in die Augen und sagt "Was ist das?"
I said "Don't tell me you don't know what condoms is for"
Ich sagte "Sag mir nicht, du weißt nicht, wofür Kondome sind"
She says "Yeah, but the average nigga'll love to hit it raw"
Sie sagt "Ja, aber der durchschnittliche N***a würde es lieben, es ohne Gummi zu treiben"
And I said
Und ich sagte
I'm not your average nigga
Ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
No I'm not your average nigga
Nein, ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
You can't get me, I'm not your average nigga
Du kriegst mich nicht, ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
I'm not your average nigga
Ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
Girlfriend, I'm not your average nigga
Freundin, ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
No, no I'm not your average nigga
Nein, nein, ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
(Yo Ru! Yo these honeys be on some shit for real. Yo tell me about the
(Yo Ru! Yo, diese Süßen haben echt was drauf. Yo, erzähl mir von der
Other honey you was kickin' it to)
anderen Süßen, mit der du abgehangen hast)
I met this honey named Tamika
Ich traf diese Süße namens Tamika
My intentions was more than just to freak her
Meine Absichten waren mehr, als sie nur flachzulegen
Since I'm gone I thought that I would teach her
Da ich weg bin, dachte ich, ich würde sie unterrichten
(Where'd you meet her at, black?)
(Wo hast du sie getroffen, Alter?)
At The Tunnel so you know it didn't happen like that
Im The Tunnel, also weißt du, dass es nicht so gelaufen ist
I got her name and her number
Ich bekam ihren Namen und ihre Nummer
I said "Girlfriend, I just wonder
Ich sagte "Freundin, ich frage mich nur
Could you come home with me?" She said "Uh-uh
Könntest du mit mir nach Hause kommen?" Sie sagte "Uh-uh
But you got the digits-ring me up tomorow and see where it leaves ya at
Aber du hast die Nummer ruf mich morgen an und sieh, wohin es dich führt"
We started speakin'
Wir fingen an zu reden
We planned to up that next weekend
Wir planten, uns am nächsten Wochenende zu treffen
We discussed the place of our meeting
Wir besprachen den Ort unseres Treffens
She said "Come to my projects
Sie sagte "Komm zu meinen Projects
Sometimes niggas be buggin, but I got mad respect"
Manchmal spinnen die N***as rum, aber ich habe krassen Respekt"
So like a dummy, I went to scoop up this young honey
Also ging ich wie ein Dummkopf hin, um diese junge Süße abzuholen
Gassed up by the fat ass and flat tummy
Angeheizt durch den fetten Arsch und den flachen Bauch
But when I rolled up
Aber als ich ankam
It start to look just like a set-up
Fing es an, wie eine Falle auszusehen
Now I'm mad hot, but this time played it cool
Jetzt bin ich stinksauer, aber diesmal blieb ich cool
Recognized one nigga I used to run with in high school
Erkannte einen N***a, mit dem ich in der High School rumhing
I said "You know Tamika?" He said "Yeah I know the whore"
Ich sagte "Kennst du Tamika?" Er sagte "Ja, ich kenne die Hure"
Got me to the elevator and led me to her door
Brachte mich zum Aufzug und führte mich zu ihrer Tür
When I rung the bell she was mad surprised
Als ich klingelte, war sie total überrascht
Flung the door wide open with a wild look in her eyes
Riss die Tür weit auf mit einem wilden Blick in den Augen
I said, yo
Ich sagte, yo
I'm not your average nigga
Ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
You see, I'm not your average nigga
Siehst du, ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
You can't get me cuz I'm not your average nigga
Du kriegst mich nicht, denn ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
I'm not your average nigga
Ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
Girlfriend, I'm not your average nigga
Freundin, ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
Oh no, you know I'm not your average nigga
Oh nein, du weißt, ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
(Scratch-"Chain nigga"-scratch-"here you comin' but your steps are to loud
(Scratch-"Ketten-N***a"-scratch-"hier kommst du, aber deine Schritte sind zu laut
Standing on the corner, thought him was cool"-scratch-"chain nigga"
Steht an der Ecke, dachte, er wär cool"-scratch-"Ketten-N***a"
I met this honey named Sabrina
Ich traf diese Süße namens Sabrina
I thought that this time this one would be the Queen of
Ich dachte, diesmal würde sie die Königin sein
My dreams, but you know how that goes
Meiner Träume, aber du weißt ja, wie das läuft
(God, I heard it before)
(Gott, das hab ich schon gehört)
So let me tell you what happened one day I'm outside her door
Also lass mich dir erzählen, was eines Tages passierte, ich stehe vor ihrer Tür
And we're talking about how her ex-boyfriend be stalking
Und wir reden darüber, wie ihr Ex-Freund sie stalkt
She said she thought she saw him when we were walking
Sie sagte, sie dachte, sie hätte ihn gesehen, als wir spazieren gingen
I said "Don't worry about it
Ich sagte "Mach dir keine Sorgen darüber
Put that shit on the side, and slide up in the crib"
Schieb den Scheiß beiseite und komm in die Bude rein"
So we're lampin', she's still sup about what happened
Also hängen wir rum, sie ist immer noch gestresst wegen dem, was passiert ist
I said "Don't sweat it, he's probably just rappin'"
Ich sagte "Mach dir keinen Kopf, er labert wahrscheinlich nur"
She said "Little do you know
Sie sagte "Du ahnst ja nicht
Last week he threw a brick threw my bedroom window"
Letzte Woche hat er einen Ziegelstein durch mein Schlafzimmerfenster geworfen"
I said "Whatever, I don't think he's that crazy"
Ich sagte "Was auch immer, ich glaube nicht, dass er so verrückt ist"
She said "You never, know where he may be"
Sie sagte "Man weiß nie, wo er sein könnte"
All of a sudden, out of nowhere
Ganz plötzlich, aus dem Nichts
The crazy mothafucka jumped out on me
Sprang der verrückte Mistkerl auf mich los
I made him melt with a blow to the head
Ich hab ihn mit einem Schlag auf den Kopf ausgeschaltet
And before I bounced, this is what I said
Und bevor ich abhaute, sagte ich Folgendes
I said
Ich sagte
Yo I'm not your average nigga
Yo, ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
No, I'm not your average nigga
Nein, ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
You can't get me cuz I'm not your average nigga
Du kriegst mich nicht, denn ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
Mista, I'm not your average nigga
Mister, ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
No, I'm not your average nigga
Nein, ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a
Oh no, you know, I'm not your average nigga
Oh nein, du weißt, ich bin nicht dein durchschnittlicher N***a





Авторы: Kendrick Jeru Davis, Chris E. (pka: Dj Premier Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.