Jesca Hoop - All Time Low - перевод текста песни на немецкий

All Time Low - Jesca Hoopперевод на немецкий




All Time Low
Absoluter Tiefpunkt
Hope lives with darkness
Die Hoffnung lebt mit der Dunkelheit
He sleeps in her bed
Er schläft in ihrem Bett
And darkness fills tables
Und die Dunkelheit füllt Tische
With desperate friends
Mit verzweifelten Freunden
For the harvest of heartache
Für die Ernte des Herzschmerzes
On which hope depends
Von der die Hoffnung abhängt
How the lost echo
Wie die Verlorenen widerhallen
The light at the end
Das Licht am Ende
Is a white paper pin whole
Ist ein Nadelloch in weißem Papier
Loosely pinned to the wall
Lose an die Wand gepinnt
Down the miles of darkened hall
Den meilenlangen, dunklen Flur hinunter
Your seat was set
Dein Platz war bestimmt
Before you fell
Bevor du fielst
And the house you get
Und das Haus, das du bekommst
Is how you tell
Ist, wie du erzählst
All of your voice for the song of your savior
Deine ganze Stimme für das Lied deines Retters
Only to find you were never in favor
Nur um zu finden, dass du nie in Gunst standest
Michael on the outside
Michael draußen
Always looking in
Schaut immer hinein
A dog in the fight
Ein Hund im Kampf
But his dog never wins
Aber sein Hund gewinnt nie
If he works that much harder
Wenn er nur noch härter arbeitet
His ship might come in
Könnte er sein Glück machen
He gives it the old heave-ho
Er legt sich mächtig ins Zeug
Signs up his soul
Verschreibt seine Seele
And works his hands to the bone
Und arbeitet sich die Hände wund
Michael outside looking in
Michael draußen, schaut hinein
One day management notices him
Eines Tages bemerkt ihn das Management
You've got heart
Du hast Herz
A lot to give
Viel zu geben
Bring me sand
Bring mir Sand
Take this sieve
Nimm dieses Sieb
All of your heart for the love a father
Dein ganzes Herz für die Liebe eines Vaters
Only to find you are farther and farther
Nur um zu finden, dass du immer weiter entfernt bist
All of your voice for the song of a savior
Deine ganze Stimme für das Lied eines Retters
Only to find you were never in favor
Nur um zu finden, dass du nie in Gunst standest
All of your working in vain to turn the wind
All dein vergebliches Arbeiten, den Wind zu drehen
Only to find your fate's predetermined
Nur um zu finden, dass dein Schicksal vorbestimmt ist
Push the wheel
Schieb das Rad
Push the wheel
Schieb das Rad
Push the wheel
Schieb das Rad
Push the wheel
Schieb das Rad
Push the wheel
Schieb das Rad
Push the wheel
Schieb das Rad
Push the wheel
Schieb das Rad
Push the wheel
Schieb das Rad
Hope lives with darkness
Die Hoffnung lebt mit der Dunkelheit
He sleeps in her bed
Er schläft in ihrem Bett
And darkness fills tables with desperate friends
Und die Dunkelheit füllt Tische mit verzweifelten Freunden
Now you know when hope enters
Jetzt weißt du, wenn die Hoffnung eintritt
You've entered the end
Hast du das Ende betreten
At the all time low
Am absoluten Tiefpunkt
Ever so kindly softening the blow
Stets freundlich den Schlag abfedernd
Michael outside looking in
Michael draußen, schaut hinein
Michael outside looking in
Michael draußen, schaut hinein
Michael outside looking in
Michael draußen, schaut hinein
Michael outside looking in
Michael draußen, schaut hinein





Авторы: Jesca Hoop


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.