Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
and
bring
your
stereo
Komm
und
bring
dein
Stereo
mit
Come
and
bring
your
stereo
Komm
und
bring
dein
Stereo
mit
And
lay
down
on
my
pillow
Und
leg
dich
auf
mein
Kissen
Down
into
a
dream
we
go
Hinunter
in
einen
Traum
gehen
wir
Down
into
a
dream
we
go
Hinunter
in
einen
Traum
gehen
wir
You
never
know
where
we
go
Du
weißt
nie,
wohin
wir
gehen
Under
the
shading
of
a
willow
tree
Im
Schatten
einer
Weide
Sam
and
I
awoke
where
we
were
once
sleeping
Erwachten
Sam
und
ich,
wo
wir
einst
schliefen
The
bed
that
we
lay
upon
was
camomile
Das
Bett,
auf
dem
wir
lagen,
war
Kamille
Now
It
smells
like
bubble
gum
for
real
Jetzt
riecht
es
wirklich
nach
Kaugummi
Skunk
and
owl
and
doe
Stinktier
und
Eule
und
Reh
Gather
'round
my
radio
Versammeln
sich
um
mein
Radio
Then
with
a
resonance
that
split
the
earth
Dann
mit
einer
Resonanz,
die
die
Erde
spaltete
The
skunk
cried
a
call
like
one
I've
never
heard
Schrie
das
Stinktier
einen
Ruf,
wie
ich
ihn
noch
nie
gehört
hatte
And
from
the
crevasse
a
cuckoo
clock
emerged
Und
aus
dem
Spalt
tauchte
eine
Kuckucksuhr
auf
And
from
it
a
little
wooden
bird
Und
daraus
ein
kleiner
Holzvogel
He
spread
apart
its
beak
Er
spreizte
seinen
Schnabel
And
time
began
to
speak
Und
die
Zeit
begann
zu
sprechen
I'll
gift
you
one
two
three
Ich
schenke
dir
eins,
zwei,
drei
Songs
as
old
as
me
Lieder,
so
alt
wie
ich
Come
and
bring
your
stereo
Komm
und
bring
dein
Stereo
mit
Come
and
bring
your
stereo
Komm
und
bring
dein
Stereo
mit
And
lay
down
on
a
pillow
Und
leg
dich
auf
ein
Kissen
Down
into
a
dream
we
go
Hinunter
in
einen
Traum
gehen
wir
Down
into
a
dream
we
go
Hinunter
in
einen
Traum
gehen
wir
Never
know
where
we
go
Man
weiß
nie,
wohin
wir
gehen
Climbing
a
statue
that
stands
fifty
feet
Eine
Statue
erklimmend,
die
fünfzig
Fuß
hoch
steht
The
cast
of
a
woman
that
looks
just
like
me
Der
Abguss
einer
Frau,
die
genau
wie
ich
aussieht
To
find
that
my
character
was
caught
completely
Um
festzustellen,
dass
mein
Wesen
vollständig
gefangen
war
Cemented
from
head
down
to
my
feet
Zementiert
vom
Kopf
bis
zu
meinen
Füßen
A
bee
flew
from
my
nose
Eine
Biene
flog
aus
meiner
Nase
He
said
come
and
bring
your
stereo
Er
sagte:
Komm
und
bring
dein
Stereo
mit
Down
to
my
throat
to
what
seemed
like
my
teeth
Hinunter
zu
meinem
Hals,
zu
dem,
was
wie
meine
Zähne
schien
The
bee
tuned
the
stereo
to
bump
a
beat
Die
Biene
stellte
das
Stereo
ein,
um
einen
Beat
zu
pumpen
And
he
began
a-buzzing
in
the
key
of
B
Und
er
begann
in
H-Dur
zu
summen
All
to
instigate
the
crumbling
of
concrete
Alles,
um
das
Bröckeln
des
Betons
anzustoßen
The
mask
fell
from
my
skin
Die
Maske
fiel
von
meiner
Haut
Left
me
younger
than
I've
ever
been
Ließ
mich
jünger
zurück,
als
ich
je
gewesen
bin
I'll
gift
you
one
two
three
Ich
schenke
dir
eins,
zwei,
drei
Youth
eternally
Ewige
Jugend
Etta,
my
sweet
little
Loretta
Etta,
meine
süße
kleine
Loretta
I
love
when
you
put
the
warm
milk
and
honey
in
my
bowl
Ich
liebe
es,
wenn
du
die
warme
Milch
und
den
Honig
in
meine
Schüssel
gibst
Get
up,
now
don't
you
go
and
get
up
Steh
auf,
nein,
steh
jetzt
bloß
nicht
auf
I'm
gonna
show
you
how
I
love
my
jelly
roll
Ich
werde
dir
zeigen,
wie
ich
meinen
Jelly
Roll
liebe
Oh
how
I
love
my
Johnny
boy
Oh,
wie
ich
meinen
Johnny
Boy
liebe
And
if
you
ever
leave
me
baby
I'll
be
destroyed
Und
wenn
du
mich
jemals
verlässt,
Baby,
werde
ich
zerstört
sein
Let's
make
a
baby,
Johnny
boy
Lass
uns
ein
Baby
machen,
Johnny
Boy
Right
here
in
this
living
room
Genau
hier
in
diesem
Wohnzimmer
And
we'll
call
it
June
Und
wir
nennen
es
June
Come
and
bring
your
stereo
Komm
und
bring
dein
Stereo
mit
Come
and
bring
your
stereo
Komm
und
bring
dein
Stereo
mit
And
lay
down
on
a
pillow
Und
leg
dich
auf
ein
Kissen
Down
into
a
dream
we
go
Hinunter
in
einen
Traum
gehen
wir
Down
into
a
dream
we
go
Hinunter
in
einen
Traum
gehen
wir
You
never
know
where
we
go
Du
weißt
nie,
wohin
wir
gehen
One
summer
evening
at
a
block
party
An
einem
Sommerabend
bei
einer
Blockparty
The
juice
from
the
ghetto
blaster
was
failing
Der
Saft
aus
dem
Ghettoblaster
ging
zur
Neige
So
we
hijacked
electrical
piracy
Also
betrieben
wir
elektrische
Piraterie
Because
nobody
had
a
battery
Weil
niemand
eine
Batterie
hatte
And
the
gods
of
rock
'n'
roll
Und
die
Götter
des
Rock
'n'
Roll
Hypnotised
my
stereo
Hypnotisierten
mein
Stereo
I'll
gift
you
one
two
three
Ich
schenke
dir
eins,
zwei,
drei
Ad
Rock,
MCA,
Mike
D
Ad
Rock,
MCA,
Mike
D
Come
and
bring
your
stereo
Komm
und
bring
dein
Stereo
mit
Come
and
bring
your
stereo
Komm
und
bring
dein
Stereo
mit
And
lay
down
on
a
pillow
Und
leg
dich
auf
ein
Kissen
Down
into
a
dream
we
go
Hinunter
in
einen
Traum
gehen
wir
Down
into
a
dream
we
go
Hinunter
in
einen
Traum
gehen
wir
And
never
know
where
we
go
Und
wissen
nie,
wohin
wir
gehen
Tell
me
bring
your
stereo
Sag
mir,
bring
dein
Stereo
mit
Tell
me
bring
your
stereo
Sag
mir,
bring
dein
Stereo
mit
And
lay
down
on
my
pillow
Und
leg
dich
auf
mein
Kissen
Down
into
a
dream
we
go
Hinunter
in
einen
Traum
gehen
wir
Down
into
a
dream
we
go
Hinunter
in
einen
Traum
gehen
wir
You
never
know
where
we
go
Du
weißt
nie,
wohin
wir
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesca Hoop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.