Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free of the Feeling (feat. Lucius)
Frei von dem Gefühl (feat. Lucius)
Where
the
ringing
bell
falls
deaf
Wo
die
läutende
Glocke
ungehört
verhallt
We
go
look
for
dark
Suchen
wir
das
Dunkel
Where
no
flag
is
waving
red
Wo
keine
Flagge
rot
weht
We
look
for
dark
Suchen
wir
das
Dunkel
Out
where
there's
no
whites
of
eyes
Draußen,
wo
kein
Augenweiß
ist
Out
where
there's
no
stars
Draußen,
wo
keine
Sterne
sind
Casting
far
and
watching
night
Den
Blick
weit
schweifen
lassend,
die
Nacht
beobachtend
We
go
look
for
dark
Suchen
wir
das
Dunkel
To
get
free
of
the
feeling
Um
frei
zu
werden
von
dem
Gefühl
Past
the
grave
and
vicars
house
Vorbei
am
Grab
und
Pfarrershaus
People
packed
in
bars
Menschen
dicht
gedrängt
in
Bars
All
the
chaste
and
junkies
raising
hands
to
god
All
die
Keuschen
und
Junkies,
die
Hände
zu
Gott
erheben
Down
the
alley
sleeping
rough
Die
Gasse
runter,
unter
freiem
Himmel
schlafend
Pressing
darkness
Dunkelheit
drückend
To
the
ground
he
cannot
touch
An
den
Boden,
den
er
nicht
berühren
kann
We
go
look
for
dark
Suchen
wir
das
Dunkel
To
get
free
of
the
feeling
Um
frei
zu
werden
von
dem
Gefühl
Free
of
the
feeling
Frei
von
dem
Gefühl
Free
of
the
feeling
Frei
von
dem
Gefühl
Free
of
the
feeling
Frei
von
dem
Gefühl
Streetlights
and
cameras
Straßenlaternen
und
Kameras
We're
separate
and
alone
Wir
sind
getrennt
und
allein
Orphaned
and
alien
down
here
where
stars
shine
wrong
Verwaist
und
fremd
hier
unten,
wo
die
Sterne
falsch
scheinen
The
book
might
tell
me
what
to
think
Das
Buch
mag
mir
sagen,
was
ich
denken
soll
But
the
pulse
is
what
I
know
Aber
der
Puls
ist,
was
ich
kenne
The
infant
goes
right
for
the
drink
Das
Kleinkind
greift
direkt
zum
Trank
My
heart
beats
on
its
own
Mein
Herz
schlägt
von
allein
Free
of
the
feeling
Frei
von
dem
Gefühl
Free
of
the
feeling
Frei
von
dem
Gefühl
Free
of
the
feeling
Frei
von
dem
Gefühl
Out
there
is
no
sky
Draußen
gibt
es
keinen
Himmel
That
has
been
named
Der
benannt
wurde
Opening
no
heaven
Der
keinen
Himmel
öffnet
That
has
been
named
Der
benannt
wurde
Let
it
rain
Lass
es
regnen
Out
there
is
no
river
Draußen
gibt
es
keinen
Fluss
That
has
been
named
Der
benannt
wurde
Washing
over
no
sinner
Der
keinen
Sünder
reinwäscht
That
has
been
named
Der
benannt
wurde
Let
it
rain
Lass
es
regnen
Out
there
is
no
tower
Draußen
gibt
es
keinen
Turm
That
has
been
named
Der
benannt
wurde
Closer
to
god
Näher
bei
Gott
Watching
over
no
children
Der
über
keine
Kinder
wacht
That
have
been
named
Die
benannt
wurden
I
woke
the
wet
moon
Ich
weckte
den
nassen
Mond
I
woke
the
wet
moon
Ich
weckte
den
nassen
Mond
I
woke
the
wet
moon
Ich
weckte
den
nassen
Mond
I
woke
the
wet
moon
Ich
weckte
den
nassen
Mond
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesca Hoop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.