Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hunting My Dress
Jagd auf mein Kleid
And
the
tall
trees
all
have
fell
down
Und
die
hohen
Bäume
sind
alle
gefallen
And
they
scattered
seeds
on
the
ground
Und
sie
verstreuten
Samen
auf
dem
Boden
And
one
is
lost
and
one
is
found
Und
einer
ist
verloren
und
einer
ist
gefunden
Water
is
moving
underground
Wasser
bewegt
sich
unter
der
Erde
When
I
was
a
young
girl
Als
ich
ein
junges
Mädchen
war
I
would
sleep
in
a
tall
tree
Schlief
ich
in
einem
hohen
Baum
On
the
down
of
bending
boughs
Auf
dem
Flaum
biegender
Äste
And
from
the
mount
of
his
shoulders
Und
vom
Gipfel
seiner
Schultern
I
would
traverse
the
valleys
Durchquerte
ich
die
Täler
Through
his
dusk
and
dawning
eyes
Durch
seine
dämmernden
und
morgenden
Augen
I
will
let
you
inside
the
door
to
my
arrow
Ich
lasse
dich
hinein
durch
die
Tür
zu
meinem
Pfeil
And
you
will
wear
my
bones
and
my
skin
Und
du
wirst
meine
Knochen
und
meine
Haut
tragen
Hunting
my
dress
Jagd
auf
mein
Kleid
Love
is
ruthless
Liebe
ist
gnadenlos
And
in
the
nest
from
the
forest
Und
im
Nest
aus
dem
Wald
I
would
carry
an
ember
Trug
ich
eine
Glut
And
with
a
burning
heart
we'd
walk
Und
mit
brennendem
Herzen
gingen
wir
And
when
he
asks
me
to
rest
with
him
Und
wenn
er
mich
bittet,
mit
ihm
zu
ruhen
I
would
lay
down
my
fire
Legte
ich
mein
Feuer
nieder
And
in
that
heart
we'd
sing
and
talk
Und
in
diesem
Herzen
sangen
und
sprachen
wir
I
am
a
racoon
Ich
bin
ein
Waschbär
And
you
are
an
owl
Und
du
bist
eine
Eule
I
will
run
from
you
in
the
middle
of
the
night
Ich
werde
vor
dir
fliehen
mitten
in
der
Nacht
And
we
will
strike
a
truce
in
the
billowing
tower
Und
wir
werden
einen
Waffenstillstand
im
wogenden
Turm
schließen
And
we'll
eclipse
the
moon
with
a
fire
light
Und
wir
werden
den
Mond
mit
einem
Feuerlicht
verdunkeln
Hunting
my
dress
Jagd
auf
mein
Kleid
Love
is
ruthless
Liebe
ist
gnadenlos
You
love
me
in
my
dreams
Du
liebst
mich
in
meinen
Träumen
It's
easier
when
I'm
fast
asleep
Es
ist
einfacher,
wenn
ich
fest
schlafe
But
i
don't
want
you
to
come
to
me
anymore
Aber
ich
will
nicht
mehr,
dass
du
zu
mir
kommst
The
river
bed
has
married
me
Das
Flussbett
hat
mich
geheiratet
So
i
don't
want
you
to
come
to
me
anymore
Also
will
ich
nicht
mehr,
dass
du
zu
mir
kommst
And
out
of
ashes
comes
morning
Und
aus
Asche
kommt
der
Morgen
And
the
rich
will
love
bathing
Und
die
Reichen
werden
es
lieben
zu
baden
In
the
pools
at
bridal
falls
In
den
Becken
an
den
Brautfällen
And
from
the
mouth
of
my
lover
Und
aus
dem
Mund
meines
Geliebten
I
will
drink
of
the
river
Werde
ich
vom
Fluss
trinken
And
kiss
his
jade
and
marble
walls
Und
seine
Jade-
und
Marmorwände
küssen
You
have
spilled
the
red
from
my
heart
with
your
arrow
Du
hast
das
Rot
aus
meinem
Herzen
mit
deinem
Pfeil
vergossen
And
you
will
make
my
bed
under
the
red
grass
Und
du
wirst
mein
Bett
unter
dem
roten
Gras
machen
And
I
will
give
my
flesh
and
my
blood
and
my
marrow
Und
ich
werde
mein
Fleisch
und
mein
Blut
und
mein
Mark
geben
And
you
will
wear
my
bones
and
my
skin
Und
du
wirst
meine
Knochen
und
meine
Haut
tragen
Hunting
my
dress
Jagd
auf
mein
Kleid
Love
is
ruthless
Liebe
ist
gnadenlos
And
the
tall
trees
all
fell
down
Und
die
hohen
Bäume
sind
alle
gefallen
And
they
scattered
seeds
on
the
ground
Und
sie
verstreuten
Samen
auf
dem
Boden
One
is
lost
and
one
is
found
Einer
ist
verloren
und
einer
ist
gefunden
Water
is
moving
underground
Wasser
bewegt
sich
unter
der
Erde
And
you're
the
one
who
showed
to
me
the
sky
Und
du
bist
derjenige,
der
mir
den
Himmel
gezeigt
hat
It's
so
much
more
than
you
and
I
Er
ist
so
viel
mehr
als
du
und
ich
And
darling
I
wish
I
had
the
time
Und
Liebling,
ich
wünschte,
ich
hätte
die
Zeit
The
river
is
whispering
goodbye
Der
Fluss
flüstert
Lebewohl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesca Hoop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.