Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intelligentactile 101
Intelligentaktil 101
Can
I
borrow
your
bones
and
marrow
Kann
ich
mir
deine
Knochen
und
dein
Mark
borgen,
Till
I
get
my
own
bis
ich
meine
eigenen
habe?
Lovely,
lovely,
lovely
bones
till
I
get
my
own
Schöne,
schöne,
schöne
Knochen,
bis
ich
meine
eigenen
habe.
I
won't
tell
me
new
friends
Ich
werde
meinen
neuen
Freunden
nicht
sagen,
That
they're
on
loan
dass
sie
nur
geliehen
sind.
They
won't
know
Sie
werden
es
nicht
wissen.
It's
no
smart
thing
to
do
Es
ist
nicht
klug,
so
etwas
zu
tun,
When
you're
far
from
home
wenn
man
weit
weg
von
zu
Hause
ist.
Can
I
borrow
your
skin
blushin
to
get
lucky
in
Kann
ich
mir
deine
Haut
borgen,
die
errötet,
um
Glück
zu
haben,
Lucky,
lucky,
lucky
with
a
special
friend
glücklich,
glücklich,
glücklich
mit
einem
besonderen
Freund?
Well
I
hear
that
on
planet
Earth
Nun,
ich
habe
gehört,
dass
es
auf
dem
Planeten
Erde
That
it's
a
sing
big
sin
eine
große
Sünde
ist.
Well
all
the
more
fun
for
me
Umso
mehr
Spaß
für
mich,
To
get
lucky
then
dann
Glück
zu
haben.
Ohhh,
I'm
gonna
be
a
baby
girl
Ohhh,
ich
werde
ein
Baby-Mädchen
sein,
A
round
ticket
to
a
blue
planet
ein
Rundflugticket
zu
einem
blauen
Planeten,
Flip
a
uueyy
at
mars
eine
Kehrtwende
beim
Mars.
Ohhh,
I'm
gonna
swim
in
the
water
first
Ohhh,
ich
werde
zuerst
im
Wasser
schwimmen,
Blowin
up
her
belly
ihren
Bauch
aufblähen,
Though
she
didn't
plan
it
obwohl
sie
es
nicht
geplant
hat.
I
took
the
invitation
Ich
nahm
die
Einladung
an,
When
she
rocked
the
hammock
als
sie
die
Hängematte
schaukelte,
Pullin
all
the
wild
cards
zog
alle
wilden
Karten
And
now
I'm
swinging
from
the
stars
und
jetzt
schwinge
ich
von
den
Sternen,
From
an
umbilical
chord
an
einer
Nabelschnur,
From
an
umbilical
chord
an
einer
Nabelschnur.
Feels
like
I've
been
here
before
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
schon
einmal
hier
gewesen.
On
my
tongue
on
my
tongue
Auf
meiner
Zunge,
auf
meiner
Zunge,
I
put
your
fingers
on
my
tongue
ich
lege
deine
Finger
auf
meine
Zunge.
I
want
some
intelligent
tactile
Ich
will
etwas
Intelligentes,
Taktiles,
When
foreign
play
things
come
wenn
fremde
Spielsachen
kommen.
I'm
gonna
study
em
with
my
tongue
Ich
werde
sie
mit
meiner
Zunge
studieren.
I
want
some
intelligentactile
101
Ich
will
etwas
Intelligentaktil
101.
Can
I
borrow
your
hips
and
your
lips
Kann
ich
mir
deine
Hüften
und
deine
Lippen
borgen,
And
your
wink
and
curl
dein
Zwinkern
und
deine
Locke?
Is
I
is
or
is
I
ain't
one
flossy
girl
Bin
ich
oder
bin
ich
kein
elegantes
Mädchen?
I'm
gonna
paint
that
planet
red
Ich
werde
diesen
Planeten
rot
anmalen,
Cuz
I'm
in
the
world
denn
ich
bin
in
der
Welt,
In
the
world
in
der
Welt,
And
leave
a
trail
of
kisses
und
hinterlasse
eine
Spur
von
Küssen,
When
my
loves
unfurled
wenn
meine
Liebe
sich
entfaltet.
Will
you
steady
my
ground
Wirst
du
meinen
Boden
stabilisieren,
Dizzy
ground
when
I'm
turned
around
schwindelerregenden
Boden,
wenn
ich
mich
umdrehe?
Dizzy
dizzy
dizzy
ground
Schwindelerregender,
schwindelerregender,
schwindelerregender
Boden,
When
I'm
lost
you'll
found
wenn
ich
verloren
bin,
wirst
du
gefunden.
Well
I'm
headed
to
planet
Earth
Nun,
ich
bin
auf
dem
Weg
zum
Planeten
Erde,
To
search
the
sound
um
den
Klang
zu
suchen,
So
keep
my
compass
wound
Also
halte
meinen
Kompass
aufgezogen,
When
I'm
on
the
ground
wenn
ich
am
Boden
bin.
Ohhhh,
I'm
gonna
be
a
baby
girl
Ohhhh,
ich
werde
ein
Baby-Mädchen
sein,
From
an
umbilical
chord
an
einer
Nabelschnur,
On
my
tongue
auf
meiner
Zunge.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesca Hoop
Альбом
Kismet
дата релиза
23-05-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.