Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peacemaker
Friedensstifter
Put
on
your
peacemaker
blue
Zieh
dein
Friedensstifter-Blau
an
Powder
horn
pepperbox
boom
Pulverhorn
Pfefferbüchse
Bumm
Matchlock
rifle
cycle
axe
and
club
Luntenschlossgewehr
Streitaxt
und
Keule
Talon
dagger
marble
razor
Kralle
Dolch
Marmor
Rasiermesser
Put
on
your
peacemaker
and
call
upon
your
Zieh
deinen
Friedensstifter
an
und
rufe
deinen
Enyo
anat
chemosh
oracle
Enyo
Anat
Chemosh
Orakel
Arm
us
guard
us
bring
us
home
Bewaffne
uns,
beschütze
uns,
bring
uns
heim
Stay
home
i
beg
you
oh
my
lover
Bleib
zuhause,
ich
flehe
dich
an,
oh
mein
Geliebter
Or
i
will
not
serve
you
as
your
lover
Sonst
werde
ich
dir
nicht
als
deine
Geliebte
dienen
Your
lover
Deine
Geliebte
Your
lover
Deine
Geliebte
Dita
corset
stocking
s
and
thigh
cuffs
Dita
Korsett
Strümpfe
und
Schenkelmanschetten
Hornet
playsuit
oil
diamond
dust
Hornissen-Playsuit
Öl
Diamantstaub
Until
you
draw
action
from
a
higher
resonance
Bis
dein
Handeln
einer
höheren
Resonanz
entspringt
I
will
tamp
the
lamp
light
in
our
window
Werde
ich
das
Lampenlicht
in
unserem
Fenster
dämpfen
I
will
drown
the
fire
in
our
bed
Werde
ich
das
Feuer
in
unserem
Bett
ertränken
Through
my
legs
Durch
meine
Beine
Ill
withhold
from
you
passage
Werde
ich
dir
den
Durchgang
verwehren
And
from
my
Und
von
meinen
Lips
to
take
Lippen
zu
nehmen
Tongue
and
taste
Zunge
und
zu
schmecken
Sex
and
make
Sex
zu
haben
und
zu
zeugen
Milk
in
your
baby
Milch
für
dein
Kind
Swords
enraged
Schwerter
erzürnt
Fuck
me
babe
Fick
mich,
Babe
Pray
abstain
girls
reign
Bete,
enthalte
dich,
Mädchen
herrschen
Put
down
your
peacemaker
blue
Leg
dein
Friedensstifter-Blau
ab
Beaten
and
broken
and
bruised
Geschlagen
und
gebrochen
und
zerschunden
Come
and
ill
unlock
your
chain
link
armour
Komm,
und
ich
werde
deine
Kettenrüstung
öffnen
Seven
baths
absolve
your
blood
stained
honor
Sieben
Bäder
waschen
deine
blutbefleckte
Ehre
rein
Tell
the
water
of
Erzähl
dem
Wasser
von
The
bread
in
the
basket
Dem
Brot
im
Korb
The
game
on
the
fire
Dem
Wildbret
am
Feuer
The
milk
in
the
jar
Der
Milch
im
Krug
The
milk
in
the
jar
Der
Milch
im
Krug
The
babe
in
the
cradle
Dem
Baby
in
der
Wiege
The
mothers
in
bed
Den
Müttern
im
Bett
Asleep
in
the
dark
Schlafend
im
Dunkeln
Asleep
in
the
dark
Schlafend
im
Dunkeln
Your
circled
the
cabin
and
broke
down
the
door
Du
hast
die
Hütte
umkreist
und
die
Tür
eingetreten
You
broke
down
the
door
Du
hast
die
Tür
eingetreten
You
broke
down
the
door
Du
hast
die
Tür
eingetreten
You
emptied
the
cradle
and
ravished
the
bed
Du
hast
die
Wiege
geleert
und
das
Bett
geschändet
You
ravished
the
store
Du
hast
den
Vorrat
geplündert
And
fired
your
torch
Und
deine
Fackel
entzündet
Now
i
take
you
to
the
bed
and
there
you
lay
Nun
bringe
ich
dich
zum
Bett
und
dort
liegst
du
I
drop
my
dress
and
feed
your
hungry
eye
Ich
lasse
mein
Kleid
fallen
und
nähre
dein
hungriges
Auge
Until
you
draw
action
from
a
higher
resonance
Bis
dein
Handeln
einer
höheren
Resonanz
entspringt
I
will
tamp
the
lamplight
in
our
window
Werde
ich
das
Lampenlicht
in
unserem
Fenster
dämpfen
I
will
drown
the
fire
in
our
bed
Werde
ich
das
Feuer
in
unserem
Bett
ertränken
Through
my
legs
ill
withhold
from
you
passage
Durch
meine
Beine
werde
ich
dir
den
Durchgang
verwehren
And
from
my
lips
to
take
Und
von
meinen
Lippen
zu
nehmen
Tongue
and
taste
Zunge
und
zu
schmecken
Sex
and
make
Sex
zu
haben
und
zu
zeugen
Milk
in
your
baby
Milch
für
dein
Kind
Swords
enraged
Schwerter
erzürnt
Fuck
me
babe
Fick
mich,
Babe
Pray
abstain
girls
reign
Bete,
enthalte
dich,
Mädchen
herrschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesca Hoop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.