Jeshi - COMING DOWN - перевод текста песни на немецкий

COMING DOWN - Jeshiперевод на немецкий




COMING DOWN
RUNTERKOMMEN
It′s like a museum walking on your steps
Es ist wie ein Museum, wenn ich auf deinen Stufen gehe
Try to fit you plus all your friends
Versuche, dich plus all deine Freunde unterzubringen
Faucet turns to water falls on my head
Wasserhahn wird zu Wasserfällen auf meinem Kopf
Shit turns to glitter dance in it again
Scheiße wird zu Glitzer, tanze wieder darin
Monochrome kitchen
Monochrome Küche
Stay bitchin' on my own now
Bleibe jetzt allein am Meckern
Smoked out, everyone coked out
Zugedröhnt, alle auf Koks
Old table girl, why you going home now
Hey Mädchen am Tisch, warum gehst du jetzt nach Hause?
Jeans like Springsteen, six figure roll out
Jeans wie Springsteen, sechsstelliges Rollout
Sly die and cream socks
Schlaue sterben und cremefarbene Socken
Slid I detox
Ich glitt ab, ich mache Detox
Enough of that, let′s make a toast now
Genug davon, lass uns jetzt anstoßen
I try to play nice, nice don't work
Ich versuche, nett zu sein, Nettsein funktioniert nicht
I don't know what to propose now (can I hear that one)
Ich weiß nicht, was ich jetzt vorschlagen soll (kann ich das hören?)
Grind in velour
Grinde in Velours
Say I seem spaced out, I was just thinking ′bout the tour
Sagst, ich wirke abwesend, ich dachte nur an die Tour
Can′t shake the allure
Kann die Verlockung nicht abschütteln
Chainsmoke cigarettes
Rauche Kette Zigaretten
See the rotten apple ripe to the core
Sehe den faulen Apfel, reif bis ins Kerngehäuse
Forbidden fruit in my hand the bad is coming out
Verbotene Frucht in meiner Hand, das Schlechte kommt raus
Things made way more sense than they make now
Dinge ergaben viel mehr Sinn als sie es jetzt tun
Forbidden fruit in my hand the bad is coming out
Verbotene Frucht in meiner Hand, das Schlechte kommt raus
Feel like we only speak for a year I'm coming down
Fühlt sich an, als sprächen wir uns nur seit einem Jahr, ich komme runter
You say I never see what I done wrong
Du sagst, ich sehe nie, was ich falsch gemacht habe
Out in the world like wheres the sun gone
Draußen in der Welt, als wäre die Sonne weg
Got a lot of demons up in that penthouse
Habe viele Dämonen oben in diesem Penthouse
Got a lot of zeroes after them colons
Habe viele Nullen hinter diesen Doppelpunkten
The story goes on
Die Geschichte geht weiter
Blowing out all the clouds I can float on
Puste all die Wolken weg, auf denen ich schweben kann
Mesmerized as time goes on
Fasziniert, während die Zeit vergeht
Marble floors start dancing with gold sun
Marmorböden beginnen mit goldener Sonne zu tanzen
Feeling strange
Fühle mich seltsam
Shake up need a change
Aufrütteln, brauche eine Veränderung
May switch all the pillows and sheets again
Wechsle vielleicht wieder alle Kissen und Laken
I treat your hips like the Ritz
Ich behandle deine Hüften wie das Ritz
Nightmares wondering will I ever sleep again (it′s louder)
Albträume, frage mich, ob ich je wieder schlafen werde (es ist lauter)
Please tell me how they gonna stop me now
Bitte sag mir, wie sie mich jetzt aufhalten wollen
Scheme on the French Riviera in the house 'cause my heart′s like the Alps and I can't come down
Schmiede Pläne an der französischen Riviera im Haus, denn mein Herz ist wie die Alpen und ich kann nicht runterkommen
Forbidden fruit in my hand the bad is coming out
Verbotene Frucht in meiner Hand, das Schlechte kommt raus
Things made way more sense than they make now
Dinge ergaben viel mehr Sinn als sie es jetzt tun
Forbidden fruit in my hand the bad is coming out
Verbotene Frucht in meiner Hand, das Schlechte kommt raus
Feel like we only speak for a year I′m coming down
Fühlt sich an, als sprächen wir uns nur seit einem Jahr, ich komme runter
(It's weird I wonder how long it'll last)
(Es ist seltsam, ich frage mich, wie lange es dauern wird)





Авторы: Ntuthuko Nhlumayo, Jesse Bailey, Joshua James Lloyd-watson, Thomas Revere Osler Mcfarland, Arhan Branch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.