Текст и перевод песни Jesper Jenset - Never Coming Back
Ah
- ah
- ah
- ah
А-
а-
а
- а-а
Never
coming
back
Никогда
не
вернусь
You
f
me
up
Ты
подставляешь
меня
Oh
- oh
- oh
- oh
О
- о
- о
- о-о
Whats
going
on
Что
происходит
Oh
- oh
-oh
- oh
О-
о-о-о-о
I
know
im
in
trouble,
when
you
look
my
way
Я
знаю,
что
у
меня
неприятности,
когда
ты
смотришь
в
мою
сторону
You
are
wonderful
but
miss
behave
sometimes
Ты
замечательная,
но
иногда
не
ведешь
себя
прилично
But
this
has
to
stop
Но
это
должно
прекратиться
Oh
- oh
- oh
- oh
О
- о
- о
- о-о
Mmm
but
i
know
i
know
i
know
Ммм,
но
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
That
im
tripping
on
you
Что
я
спотыкаюсь
о
тебя
And
you
know,
you
know,
you
know
И
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
You
gotta
make
up
your
mind
Ты
должен
принять
решение
If
not
im
never
coming
back
Если
нет,
я
никогда
не
вернусь
Never
coming
back
no
more
Никогда
больше
не
вернусь
Oh
- oh
- oh
- oh
О
- о
- о
- о-о
A
band
aid
on
my
heart
Пластырь
на
моем
сердце
That
you
toor
apart
ooh
Что
ты
разрываешься
на
части,
оо
Oh
- oh
- oh
- oh
О
- о
- о
- о-о
And
now
you
made
me
fall
for
you
И
теперь
ты
заставил
меня
влюбиться
в
тебя
All
that
i
have
done
for
you
Все,
что
я
сделал
для
тебя
And
now
your
gone
А
теперь
ты
ушел
So
im
never
coming
back
Так
что
я
никогда
не
вернусь
Never
coming
back
Никогда
не
вернусь
Im
never
coming
back
Я
никогда
не
вернусь
Never
coming
back
no
more
Никогда
больше
не
вернусь
Your
second
choice
Ваш
второй
выбор
Oh
- oh
- oh
- oh
О
- о
- о
- о-о
Will
be
no
choice
at
all
Выбора
вообще
не
будет
Oh
- oh
- oh
- oh
О
- о
- о
- о-о
I
know
im
in
trouble,
when
you
look
my
way
Я
знаю,
что
у
меня
неприятности,
когда
ты
смотришь
в
мою
сторону
You
are
wonderful
but
miss
behavier
sometimes
Ты
замечательная,
но
иногда
скучаешь
по
более
хорошему
поведению
But
this
has
to
stop
Но
это
должно
прекратиться
Oh
- oh
- oh
- oh
О
- о
- о
- о-о
Mmm
but
i
know
i
know
i
know
Ммм,
но
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
That
im
tripping
on
you
Что
я
спотыкаюсь
о
тебя
And
you
know,
you
know,
you
know
И
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
You
gotta
make
up
your
mind
Ты
должен
принять
решение
If
not
im
never
coming
back
Если
нет,
я
никогда
не
вернусь
Never
coming
back
no
more
Никогда
больше
не
вернусь
Oh
- oh
- oh
- oh
О
- о
- о
- о-о
A
band
aid
on
my
heart
that
you
toor
apart
ooh
Пластырь
на
моем
сердце,
который
ты
разрываешь
на
части.
Oh
- oh
- oh
- oh
О
- о
- о
- о-о
And
now
you
made
me
fall
for
you
И
теперь
ты
заставил
меня
влюбиться
в
тебя
All
that
i
have
done
for
you
Все,
что
я
сделал
для
тебя
And
now
your
gone
А
теперь
ты
ушел
So
im
never
coming
back
Так
что
я
никогда
не
вернусь
Never
coming
back
Никогда
не
вернусь
Im
never
coming
back
Я
никогда
не
вернусь
Never
coming
back
no
more
Никогда
больше
не
вернусь
Ah
- ah
- ah
- ah
А-
а-
а
- а-а
Im
never
coming
back
Я
никогда
не
вернусь
Ah
- ah
- ah
- ah
А-
а-
а
- а-а
Im
never
coming
back
Я
никогда
не
вернусь
Ah
- ah
-ah
- ah
А-
а-а-а-а
Im
never
coming
back
Я
никогда
не
вернусь
Ah
- ah
- ah
- ah
А-
а-
а
- а-а
Im
never
coming
back
Я
никогда
не
вернусь
NOT
COMING
BACK
НЕ
ВЕРНУСЬ
Never
coming
back
Никогда
не
вернусь
Never
coming
back
no
more
Никогда
больше
не
вернусь
Oh
- oh
- oh
- oh
О
- о
- о
- о-о
I
found
it
on
my
heart
i
could
toor
apart
ooh
Я
нашел
это
в
своем
сердце,
я
мог
бы
разорвать
его
на
части,
оу
Oh
- oh
- oh
- oh
О
- о
- о
- о-о
Oh
baby,
and
now
you
made
me
fall
for
you
О,
детка,
и
теперь
ты
заставила
меня
влюбиться
в
тебя
All
that
i
have
done
for
you
Все,
что
я
сделал
для
тебя
And
now
your
gone
А
теперь
ты
ушел
So
im
never
coming
back
Так
что
я
никогда
не
вернусь
Never
coming
back
Никогда
не
вернусь
Never
coming
back
Никогда
не
вернусь
Never
coming
back
no
more
Никогда
больше
не
вернусь
Ah
- ah
- ah
- ah
А-
а-
а
- а-а
Im
never
coming
back
Я
никогда
не
вернусь
Ah
- ah
- ah
- ah
А-
а-
а
- а-а
Im
never
coming
back
Я
никогда
не
вернусь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ida Waerdahl, Jesper Jenset, Erik Fjeld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.