Jesper Nohrstedt - Take Our Hearts (Original) - перевод текста песни на немецкий

Take Our Hearts (Original) - Jesper Nohrstedtперевод на немецкий




Take Our Hearts (Original)
Nimm unsere Herzen (Original)
If no one ever tried,
Hätte es nie jemand versucht,
We never would've known to fly.
hätten wir nie gewusst, wie man fliegt.
If no one ever dared
Hätte es nie jemand gewagt,
We never would've built so high.
hätten wir nie so hoch gebaut.
Am I going crazy?
Bin ich verrückt?
Am I going crazy?
Bin ich verrückt?
If all that I can think
Wenn alles, woran ich denken kann,
Is giving us another try?
ist, uns noch eine Chance zu geben?
We can take our hearts,
Wir können unsere Herzen nehmen,
Make them whole again!
sie wieder ganz machen!
We can take our hearts,
Wir können unsere Herzen nehmen,
Make them whole again
sie wieder ganz machen
Again... again...
Wieder... wieder...
We can take our hearts
Wir können unsere Herzen nehmen,
Make them whole again
sie wieder ganz machen
We could take our hearts
Wir könnten unsere Herzen nehmen
And I will wait
Und ich werde warten
For you,
auf dich,
As long as I'm living!
solange ich lebe!
I was always run,
Ich war immer auf der Flucht,
And I can never get enough.
und ich kann nie genug bekommen.
Never really knew
Wusste nie wirklich,
The dreams that I was dreaming of.
von welchen Träumen ich träumte.
Call me crazy, call me crazy...
Nenn mich verrückt, nenn mich verrückt...
But anybody who has looked
Aber jeder, der
Into your eyes locked.
in deine Augen geblickt hat, ist gefangen.
We can take our hearts
Wir können unsere Herzen nehmen,
Make them whole again
sie wieder ganz machen.
We can take our hearts
Wir können unsere Herzen nehmen,
Make them whole again
sie wieder ganz machen.
We can take our hearts
Wir können unsere Herzen nehmen,
Make them whole again
sie wieder ganz machen.
Again...
Wieder...
We can take our hearts
Wir können unsere Herzen nehmen,
Make them whole again
sie wieder ganz machen.
Again...
Wieder...
We can take our hearts
Wir können unsere Herzen nehmen,
Make them whole again
sie wieder ganz machen.
Yeah, I go on and on and on again
Ja, ich mache immer und immer weiter,
On and on and on
immer und immer weiter.
Yeah, I go on and on and on again
Ja, ich mache immer und immer weiter,
On and on and on
immer und immer weiter.
And I will wait
Und ich werde warten
For you,
auf dich,
As long as I'm living!
solange ich lebe!
If no one ever tried,
Hätte es nie jemand versucht,
We never would've known to fly.
hätten wir nie gewusst, wie man fliegt.





Авторы: Engelina Larsen, Mads Krog, Morten Hampenberg Soerensen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.