Mine - Jess Connellyперевод на немецкий




Mine
Mein
Blowin' up my line and you
Klingelst ständig bei mir an und du
You know you fine
Weißt, dass du heiß bist
I don't wanna waste your time
Will nicht deine Zeit verschwenden
But I vibe with ya
Aber ich vib mit dir
How you put me in the mood
Wie du mich in Stimmung bringst
Forget these other dudes
Vergess diese anderen Typen
Don't see no one in the room
Seh sonst niemanden im Raum
Just got eyes for ya
Hab nur Augen für dich
'Cause I'm bad enough
Denn ich bin wild genug
Let you have my love
Geb dir meine Liebe
Can't stay mad at ya
Kann nicht böse auf dich sein
(The way I feel with you)
(Wie ich mich mit dir fühl)
Now I'm vulnerable
Jetzt bin ich verletzlich
I give you my all
Geb dir alles von mir
Unforgettable
Unvergesslich
(Hey what's the deal with you)
(Hey, was ist los mit dir)
My babe
Mein Schatz
Do me right every night if I stay
Mach's richtig jede Nacht wenn ich bleib
Do me good like you should, like I would
Behandl mich gut wie du sollst, wie ich würde
In my arms I could make it ok
In meinen Armen wird alles gut
Tell me if it's good
Sag mir ob's dir gefällt
Know you my babe
Weißt du bist mein Schatz
My babe
Mein Schatz
Do me right every night if I stay
Mach's richtig jede Nacht wenn ich bleib
Do me good like you should, like I would
Behandl mich gut wie du sollst, wie ich würde
In my arms I could make it ok
In meinen Armen wird alles gut
Tell me if it's good
Sag mir ob's dir gefällt
Know you my
Weißt du bist mein
Know you mine, boy you know you mine
Weißt du bist mein, Junge du weißt du bist mein
Know you mine, boy you know you mine
Weißt du bist mein, Junge du weißt du bist mein
Know you mine, boy you know you mine
Weißt du bist mein, Junge du weißt du bist mein
Know you mine, boy you know you mine
Weißt du bist mein, Junge du weißt du bist mein
Let's not complicate it
Lass es uns nicht kompliziert machen
Say I'm underrated
Sag ich bin unterschätzt
You don't like the spotlight
Du magst kein Rampenlicht
But they like how you talk right
Doch sie mögen wie du redest
I don't need the drama
Ich brauch keinen Drama
Got too many problems
Hab genug Probleme
I'd like to invite ya
Möchte dich einladen
All that you desire
Zu allem was du willst
How did you do it baby?
Wie hast du das gemacht Baby?
Made me fall so hard
Ließ mich so hart fallen
No need to get me faded
Brauch mich nicht abzufüllen
You keep me interested
Du hältst mich interessiert
Thinking bout running away
Denk daran wegzulaufen
I think you more than a phase
Glaub du bist mehr als nur ne Phase
Imma be down for the chase
Ich bin bereit für die Jagd
'Cause I'm bad enough
Denn ich bin wild genug
Let you have my love
Geb dir meine Liebe
Can't stay mad at ya
Kann nicht böse auf dich sein
(The way I feel with you)
(Wie ich mich mit dir fühl)
Now I'm vulnerable
Jetzt bin ich verletzlich
I give you my all
Geb dir alles von mir
Unforgettable
Unvergesslich
(Ay what's the deal with you)
(Ey, was ist los mit dir)
My babe
Mein Schatz
Do me right every night if I stay
Mach's richtig jede Nacht wenn ich bleib
Do me good like you should, like I would
Behandl mich gut wie du sollst, wie ich würde
In my arms I could make it ok
In meinen Armen wird alles gut
Tell me if it's good
Sag mir ob's dir gefällt
Know you my babe
Weißt du bist mein Schatz
My babe
Mein Schatz
Do me right every night if I stay
Mach's richtig jede Nacht wenn ich bleib
Do me good like you should, like I would
Behandl mich gut wie du sollst, wie ich würde
In my arms I could make it ok
In meinen Armen wird alles gut
Tell me if it's good
Sag mir ob's dir gefällt
Know you my
Weißt du bist mein
Know you mine, boy you know you mine
Weißt du bist mein, Junge du weißt du bist mein
Know you mine, boy you know you mine
Weißt du bist mein, Junge du weißt du bist mein
Know you mine, boy you know you mine
Weißt du bist mein, Junge du weißt du bist mein
Know you mine, boy you know you mine
Weißt du bist mein, Junge du weißt du bist mein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.