Текст и перевод песни Jess Glynne - 123
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
give
you
all
my
money
Я
бы
отдал
тебе
все
свои
деньги.
If
love
was
the
currency
Если
бы
любовь
была
валютой
...
If
my
back
was
up
against
it
Если
бы
я
стоял
к
нему
спиной
...
I'd
swear
on
my
property
Клянусь
своей
собственностью
I
know
you
ain't
the
one
to
gamble
Я
знаю,
ты
не
из
тех,
кто
рискует.
And
bet
you
you're
gonna
win
Держу
пари,
ты
выиграешь.
Lay
all
your
cards
on
the
table
Выложи
все
свои
карты
на
стол.
Let
me
know
if
you're
out
or
in
Дай
мне
знать,
выйдешь
ты
или
войдешь.
If
you
give
a
little
time
then
I'll
be
yours
(ooh)
Если
ты
дашь
мне
немного
времени,
я
буду
твоей.
Just
spend
a
little
time
'cause
it
don't
cost
(ooh)
Просто
потратьте
немного
времени,
потому
что
это
ничего
не
стоит.
One,
two,
three,
add
it
up
Раз,
два,
три,
сложи.
You
plus
me,
that's
enough
Ты
плюс
я,
этого
достаточно.
Put
it
all
down
on
a
good
thing
Поставь
все
на
что-нибудь
хорошее.
Don't
you
wanna
know
what
you're
missing?
Разве
ты
не
хочешь
знать,
что
теряешь?
One,
two,
three,
add
it
up
Раз,
два,
три,
сложи.
What
I
need
ain't
a
lot
То
что
мне
нужно
не
так
уж
и
много
Put
it
all
down
on
a
good
thing
Поставь
все
на
что-нибудь
хорошее.
Don't
you
wanna
know
what
you're
missing?
Разве
ты
не
хочешь
знать,
что
теряешь?
Put
a
little
love
on
me
Подари
мне
немного
любви.
A
little
love
down
on
me
Немного
любви
на
меня.
Won't
you
put
it
down
on
me
Ты
не
поставишь
его
на
меня?
Put
a
little
lovin'
down
on
me
Подари
мне
немного
любви.
If
you
want
security
Если
тебе
нужна
безопасность
...
Then
baby,
invest
in
me
Тогда,
детка,
вложись
в
меня.
You
don't
need
to
bail
me
out,
no
Тебе
не
нужно
меня
выручать,
нет.
'Cause
everything
I've
got
is
there
for
you
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
есть
только
для
тебя.
If
you
give
a
little
time
then
I'll
be
yours
(ooh)
Если
ты
дашь
мне
немного
времени,
я
буду
твоей.
Just
spend
a
little
time
'cause
it
don't
cost
(ooh)
Просто
потратьте
немного
времени,
потому
что
это
ничего
не
стоит.
One,
two,
three,
add
it
up
Раз,
два,
три,
сложи.
You
plus
me,
that's
enough
(oh
no)
Ты
плюс
я,
этого
достаточно
(О
нет).
Put
it
all
down
on
a
good
thing
Поставь
все
на
что-нибудь
хорошее.
Don't
you
wanna
know
what
you're
missing?
Разве
ты
не
хочешь
знать,
что
теряешь?
One,
two,
three,
add
it
up
Раз,
два,
три,
сложи.
What
I
need
ain't
a
lot
То
что
мне
нужно
не
так
уж
и
много
Put
it
all
down
on
a
good
thing
Поставь
все
на
что-нибудь
хорошее.
Don't
you
wanna
know
what
you're
missing?
Разве
ты
не
хочешь
знать,
что
теряешь?
Put
a
little
love
on
me
(put
a
little
love
on
me)
Подари
мне
немного
любви
(Подари
мне
немного
любви).
A
little
love
down
on
me
Немного
любви
на
меня.
Won't
you
put
it
down
on
me?
Неужели
ты
не
поставишь
ее
на
меня?
Put
a
little
lovin'
down
on
me
Подари
мне
немного
любви.
No,
I
won't
let
it
all
go
to
waste
(put
your
love
on
me)
Нет,
я
не
позволю
всему
этому
пропасть
даром
(Подари
мне
свою
любовь).
'Cause
I
know,
yeah,
I
know
what
it
takes
(put
your
love
on
me)
Потому
что
я
знаю,
да,
я
знаю,
что
для
этого
нужно
(Подари
мне
свою
любовь).
No,
I
won't
let
it
all
go
to
waste
(put
your
love
on
me)
Нет,
я
не
позволю
всему
этому
пропасть
даром
(Подари
мне
свою
любовь).
'Cause
I
know,
yeah,
I
know
what
it
takes
(put
your
love
on
me)
Потому
что
я
знаю,
да,
я
знаю,
что
для
этого
нужно
(Подари
мне
свою
любовь).
One,
two,
three,
add
it
up
(add
it
up)
Раз,
два,
три,
сложи
это
(сложи
это).
You
plus
me,
that's
enough
(that's
enough)
Ты
плюс
я,
этого
достаточно
(этого
достаточно).
Put
it
all
down
on
a
good
thing
(oh)
Поставь
все
это
на
хорошую
вещь
(о).
Don't
you
wanna
know
what
you're
missing?
(Oh)
Разве
ты
не
хочешь
знать,
чего
тебе
не
хватает?
One,
two,
three,
add
it
up
(add
it
up)
Раз,
два,
три,
сложи
это
(сложи
это).
What
I
need
ain't
a
lot
(ain't
a
lot)
То,
что
мне
нужно,
не
так
уж
много
(не
так
уж
много).
Put
it
all
down
on
a
good
thing
(oh)
Поставь
все
это
на
хорошую
вещь
(о).
Don't
you
wanna
know
what
you're
missing?
Разве
ты
не
хочешь
знать,
что
теряешь?
Put
a
little
love
on
me
Подари
мне
немного
любви.
A
little
love
down
on
me
Немного
любви
на
меня.
Won't
you
put
it
down
on
me?
Неужели
ты
не
поставишь
ее
на
меня?
Put
a
little
lovin'
down
Положи
немного
любви
вниз.
Put
a
little
love
on
me
Подари
мне
немного
любви.
A
little
love
down
on
me
Немного
любви
на
меня.
Won't
you
put
it
down
on
me?
Неужели
ты
не
поставишь
ее
на
меня?
Put
a
little
lovin'
down
on
me
Подари
мне
немного
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JANEE BENNETT, JONATHAN AWOTOWE MENSAH, JAMES NEWMAN, JOSEPH NELSON, JESSICA GLYNNE, JORDAN THOMAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.