Jess Moskaluke - Better Dig Two - перевод текста песни на немецкий

Better Dig Two - Jess Moskalukeперевод на немецкий




Better Dig Two
Besser zwei Gräber schaufeln
I told you on the day we wed
Ich sagte dir am Hochzeitstag
I was gonna love you 'til I's dead
Ich werd dich lieben bis ich sterbe
Made you wait 'til our wedding night
Ließ dich warten bis zur Hochzeitsnacht
That's the first and the last time I wear white
Das erste und letzte Mal, dass ich Weiß trage
So if the ties that bind ever do come loose
Wenn sich die Bande je lösen sollten
Tie them in a knot like a hangman's noose
Knot sie zu wie ein Henkersstrick
'Cause I'll go to heaven or I'll go to hell
Denn ich geh in Himmel oder Hölle
Before I'll see you with someone else
Bevor ich dich mit einer anderen seh
Put me in the ground
Leg mich ins Grab
Put me six foot down
Sechs Fuß tief hinab
And let the stone say:
Und lass den Stein sagen:
Here lies the girl whose only crutch
Hier ruht das Mädchen, dessen einziger Halt
Was loving one man just a little too much
War, einen Mann ein bisschen zu sehr zu lieben
If you go before I do
Wenn du vor mir gehst
I'm gonna tell the gravedigger that he better dig two
Sag ich dem Totengräber, er soll besser zwei Gräber schaufeln
It won't be whiskey, won't be meth
Weder Whisky noch Meth
It'll be your name on my last breath
Dein Name wird mein letzter Atem sein
If divorce or death ever do us part
Wenn Tod oder Scheidung uns trennen
The coroner will call it a broken heart
Wird der Arzt sagen, es war gebrochenes Herz
So put me in the ground
Darum leg mich ins Grab
Put me six foot down
Sechs Fuß tief hinab
And let the stone say:
Und lass den Stein sagen:
Here lies the girl whose only crutch
Hier ruht das Mädchen, dessen einziger Halt
Was loving one man just a little too much
War, einen Mann ein bisschen zu sehr zu lieben
If you go before I do
Wenn du vor mir gehst
I'm gonna tell the gravedigger that he better dig two
Sag ich dem Totengräber, er soll besser zwei Gräber schaufeln
Dig two
Zwei Gräber schaufeln
Ooh, ooh, yeah, yeah
Ooh, ooh, yeah, yeah
I took your name when I took those vows
Ich nahm deinen Namen mit den Gelübden
I meant 'em back then and I mean 'em right now,
Ich meinte sie damals und mein sie jetzt noch
If the ties that bind ever do come loose
Wenn sich die Bande je lösen sollten
If forever ever ends for you
Wenn für dich "für immer" endet
If that ring gets a little too tight
Wenn der Ring zu eng wird
You might as well read me my last rights
Kannst du mir gleich die Letzte Ölung geben
And let the stone say:
Und lass den Stein sagen:
Here lies the girl whose only crutch
Hier ruht das Mädchen, dessen einziger Halt
Was loving one man just a little too much
War, einen Mann ein bisschen zu sehr zu lieben
If you go before I do
Wenn du vor mir gehst
Gonna tell the gravedigger that he better dig, uh!
Sag dem Totengräber, er soll schaufeln, oh!
Heavy stone right next to mine,
Schwerer Stein neben meinem,
We'll be together 'til the end of time
Zusammen bis ans Ende der Zeit
Don't you go before I do,
Geh nicht vor mir,
I'm gonna tell the gravedigger that he better dig two
Sag ich dem Totengräber, er soll besser zwei Gräber schaufeln
Yeah, yeah oh dig two
Yeah, yeah oh zwei schaufeln
Yeah, better dig two
Ja, besser zwei Gräber
I told you on the day we wed
Ich sagte dir am Hochzeitstag
I was gonna love you 'til I's dead
Ich werd dich lieben bis ich sterbe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.