Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mapdot - Demo
Mapdot - Demo
We
don′t
have
a
cop
'cause
we
don′t
need
one
Wir
haben
keinen
Polizisten,
weil
wir
keinen
brauchen
But
we
got
a
beauty
shop
'cause
we
need
our
hair
done
Aber
wir
haben
einen
Schönheitssalon,
denn
wir
wollen
schön
aussehen
Yeah,
the
building
is
old
but
the
rumors
are
new
Ja,
das
Gebäude
ist
alt,
doch
die
Gerüchte
sind
neu
And
if
you
need
a
bouquet
you
can
get
it
there,
too
Und
wenn
du
einen
Blumenstrauß
brauchst,
gibt's
den
auch
hier
We
don't
have
a
cop
′cause
we
don′t
need
one
Wir
haben
keinen
Polizisten,
weil
wir
keinen
brauchen
One
long
mile
off
the
highway
Nur
eine
Meile
abseits
der
Autobahn
liegt
One
downtown
closed
on
Sunday
Ein
Innenstadt,
die
sonntags
geschlossen
hat
One
main
street
and
one
stop
sign
Eine
Hauptstraße
und
ein
einziges
Stoppschild
One
bar
with
one
good
beer
like
Eine
Bar
mit
einem
richtig
guten
Bier,
so
Easy
to
love,
hard
to
find
Leicht
zu
lieben,
schwer
zu
finden
Got
a
real
good
man
that
I
call
mine
Hab'
einen
tollen
Mann,
den
ich
mein
Eigen
nenn
You
might
not
see
it
Vielleicht
siehst
du's
nicht
But
everything
I
need′s
what
I
got
Doch
alles,
was
ich
brauche,
hab
ich
hier
Oh,
in
a
tiny
little
mapdot
Oh,
in
einem
winzigen
Kartenpunkt
Sometimes
we
leave
but
we
always
come
back
Manchmal
gehen
wir,
doch
wir
kommen
immer
zurück
And
if
we
had
a
billboard
it
would
probably
say
that
Und
hätten
wir
ein
Werbeschild,
stünde
wohl
darauf
This
town
has
my
heart
and
my
joy
and
my
tears
Dieses
Städtchen
hat
mein
Herz,
meine
Freude,
meine
Tränen
I
could
live
anywhere
but
it
wouldn't
feel
like
here
Ich
könnte
überall
leben,
doch
es
würde
sich
nicht
wie
Zuhause
anfühlen
One
long
mile
off
the
highway
Nur
eine
Meile
abseits
der
Autobahn
liegt
One
downtown
closed
on
Sunday
Ein
Innenstadt,
die
sonntags
geschlossen
hat
One
main
street
and
one
stop
sign
Eine
Hauptstraße
und
ein
einziges
Stoppschild
One
bar
with
one
good
beer
like
Eine
Bar
mit
einem
richtig
guten
Bier,
so
Easy
to
love,
hard
to
find
Leicht
zu
lieben,
schwer
zu
finden
Got
a
real
good
man
that
I
call
mine
Hab'
einen
tollen
Mann,
den
ich
mein
Eigen
nenn
You
might
not
see
it
Vielleicht
siehst
du's
nicht
But
everything
I
need's
what
I
got
Doch
alles,
was
ich
brauche,
hab
ich
hier
Oh,
in
a
tiny
little
mapdot
Oh,
in
einem
winzigen
Kartenpunkt
Yeah,
in
this
tiny
little
mapdot
Ja,
in
diesem
winzigen
Kartenpunkt
No,
we
don′t
got
a
lot
Nein,
wir
haben
nicht
viel
But
you're
gonna
wanna
stop
Aber
du
wirst
anhalten
wollen
One
long
mile
off
the
highway
Nur
eine
Meile
abseits
der
Autobahn
One
downtown
closed
on
Sunday
Ein
Innenstadt,
die
sonntags
geschlossen
hat
One
main
street
and
one
stop
sign
Eine
Hauptstraße
und
ein
einziges
Stoppschild
One
bar
with
one
good
beer
like
Eine
Bar
mit
einem
richtig
guten
Bier,
so
Easy
to
love,
hard
to
find
Leicht
zu
lieben,
schwer
zu
finden
Got
a
real
good
man
that
I
call
mine
Hab'
einen
tollen
Mann,
den
ich
mein
Eigen
nenn
You
might
not
see
it
Vielleicht
siehst
du's
nicht
But
everything
I
need's
what
I
got
Doch
alles,
was
ich
brauche,
hab
ich
hier
Oh,
in
a
tiny
little
mapdot,
oh
Oh,
in
einem
winzigen
Kartenpunkt,
oh
Yeah,
in
this
tiny
little
mapdot
Ja,
in
diesem
winzigen
Kartenpunkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liz Rose, Zach Abend, Jess Moskaluke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.