Jess Moskaluke - Right When Ya Left - перевод текста песни на немецкий

Right When Ya Left - Jess Moskalukeперевод на немецкий




Right When Ya Left
Genau als du gingst
Yeah, I closed that door and I poured a drink
Ja, ich schloss die Tür und schenkte mir einen Drink ein
For the first time in a long time I could finally breathe
Zum ersten Mal seit langer Zeit konnte ich endlich atmen
Was it something I said, got you running away, never looking back
War es etwas, das ich sagte, das dich dazu brachte wegzulaufen, ohne zurückzublicken
Was it something I did, never for a second did I think that
War es etwas, das ich tat, nicht eine Sekunde dachte ich das
Boy, right when you left
Junge, genau als du gingst
It got a little warmer in my bed
Wurde es ein wenig wärmer in meinem Bett
And in my head weren′t the words you said
Und in meinem Kopf waren nicht die Worte, die du sagtest
When you said goodbye
Als du Lebewohl sagtest
Didn't think I′d ever get over that night
Dachte nicht, ich würde diese Nacht jemals überwinden
But I did get over it
Aber ich habe sie überwunden
Thought you would leave me in a wreck
Dachte, du würdest mich als Wrack zurücklassen
Bet that you never would have guessed
Wette, du hättest nie erraten
I'd be alright when you left
Dass es mir gut gehen würde, als du gingst
Right when you left
Genau als du gingst
I thought it'd be a little harder to do
Ich dachte, es wäre ein wenig schwerer
Falling asleep that first night without you
In dieser ersten Nacht ohne dich einzuschlafen
When I opened my eyes it was like seeing color for the first time
Als ich meine Augen öffnete, war es, als sähe ich zum ersten Mal Farbe
Still dark outside but I swear it felt like sunshine
Draußen war es noch dunkel, aber ich schwöre, es fühlte sich an wie Sonnenschein
Boy, right when you left
Junge, genau als du gingst
It got a little warmer in my bed
Wurde es ein wenig wärmer in meinem Bett
And in my head weren′t the words you said
Und in meinem Kopf waren nicht die Worte, die du sagtest
When you said goodbye
Als du Lebewohl sagtest
Didn′t think I'd ever get over that night
Dachte nicht, ich würde diese Nacht jemals überwinden
But I did get over it
Aber ich habe sie überwunden
Thought you would leave me in a wreck
Dachte, du würdest mich als Wrack zurücklassen
Bet that you never would have guessed
Wette, du hättest nie erraten
I′d be alright when you left
Dass es mir gut gehen würde, als du gingst
Right when you left
Genau als du gingst
Right when you left
Genau als du gingst
My only regret
Mein einziges Bedauern
Was not leaving you
War, dich nicht verlassen zu haben
Before you had the chance to
Bevor du die Chance dazu hattest
Boy, right when you left
Junge, genau als du gingst
It got a little warmer in my bed
Wurde es ein wenig wärmer in meinem Bett
And in my head weren't the words you said
Und in meinem Kopf waren nicht die Worte, die du sagtest
When you said goodbye
Als du Lebewohl sagtest
Didn′t think I'd ever get over that night
Dachte nicht, ich würde diese Nacht jemals überwinden
But I did get over it
Aber ich habe sie überwunden
Thought you would leave me in a wreck
Dachte, du würdest mich als Wrack zurücklassen
Bet that you never would have guessed
Wette, du hättest nie erraten
I′d be alright when you left
Dass es mir gut gehen würde, als du gingst
Right when you left
Genau als du gingst
Ooh
Ooh
Right when you left
Genau als du gingst





Авторы: Neil Mason, Corey Crowder, Jessica Moskaluke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.