I was gonna keep it real like chill like only have a drink or two
Ich wollte es easy halten, nur ein, zwei Drinks, nicht mehr
But it turned into a party when I started talking to you
Doch dann wurd’s eine Party, als ich mit dir redete
Now you′re standing in the neon looking like a high I wanna be on
Jetzt stehst du im Neonlicht, siehst aus wie mein nächster Rausch
Baby it's your call, no pressure at all
Baby, es liegt an dir, kein Druck, hör zu
You don′t have to throw back a chill jack whiskey shooter
Du musst nicht den Whiskey-Shot hinunterkippen
Lean a little closer
Rück einfach näher ran
You don't have to keep on smiling that smile that's driving me wild
Du musst nicht so lächeln, dass es mich verrückt macht
And when the night is almost over Meet me in the middle of a moonlit Chevy bench seat
Und wenn die Nacht fast vorbei ist Triff mich auf der Chevy-Bank im Mondlicht
And do a little bit of country song, hanging on
Und lass uns ’nen Country-Song leben, Moment gefangen
You don′t have to keep me falling like this
Du musst mich nicht so fallen lassen
But it′d sure be cool if you did
Aber wär doch cool, wenn du’s tust
You can't shoot me down cause you′ve already knocked me dead Got me falling apart with my heart talking out of my head
Du kannst mich nicht abblitzen lassen, ich bin schon verloren Du bringst mich durcheinander, mein Herz redet ohne Verstand
Let your mind take a little back road just as far as you wanna go
Lass deine Gedanken abseits der Straße wandern So weit, wie du magst
Baby, I'll do, whatever you wanna do, wanna do
Baby, ich mach, was immer du willst, was du willst
You don′t have to throw back a chill jack whiskey shooter
Du musst nicht den Whiskey-Shot hinunterkippen
Lean a little closer
Rück einfach näher ran
You don't have to keep on smiling that smile that′s driving me wild And when the night is almost over Meet me in the middle of a moonlit Chevy bench seat
Du musst nicht so lächeln, dass es mich verrückt macht Und wenn die Nacht fast vorbei ist Triff mich auf der Chevy-Bank im Mondlicht
And do a little bit of country song, hanging on
Und lass uns ’nen Country-Song leben, Moment gefangen
You don't have to keep me falling like this
Du musst mich nicht so fallen lassen
But it'd sure be cool if you did Have a night that you′ll never forget
Aber wär doch cool, wenn du’s tust Für ’ne unvergessliche Nacht
Yeah now you′re standing in the neon looking like a high I wanna be on
Jetzt stehst du im Neonlicht, siehst aus wie mein nächster Rausch
You don't have to throw back a chill jack whiskey shooter
Du musst nicht den Whiskey-Shot hinunterkippen
Lean a little closer
Rück einfach näher ran
You don′t have to keep on smiling that smile that's driving me wild And when the night is almost over Meet me in the middle of a moonlit Chevy bench seat
Du musst nicht so lächeln, dass es mich verrückt macht Und wenn die Nacht fast vorbei ist Triff mich auf der Chevy-Bank im Mondlicht
And do a little bit of country song, hanging on
Und lass uns ’nen Country-Song leben, Moment gefangen
You don′t have to keep me falling like this
Du musst mich nicht so fallen lassen
But it'd sure be cool if you did
Aber wär doch cool, wenn du’s tust
Yeah, it′d sure be cool if you did
Ja, wär doch cool, wenn du’s tust
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.