Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twenty-Four
Двадцать четыре
You
are
not
alone
Ты
не
один,
I
promise
you're
not
alone
Я
обещаю,
ты
не
один,
You
are
not
alone
Ты
не
один,
I
promise
you're
not
alone
Я
обещаю,
ты
не
один,
You
are
not
alone
Ты
не
один,
I
promise
you're
not
alone
Я
обещаю,
ты
не
один,
You
are
not
alone
Ты
не
один,
I
promise
you're
not
alone
Я
обещаю,
ты
не
один.
I
am
closer
than
the
breath
that
you're
breathing
in
Я
ближе,
чем
дыхание,
которое
ты
вдыхаешь,
I
am
closer
than
the
breath
that
you're
breathing
in
Я
ближе,
чем
дыхание,
которое
ты
вдыхаешь,
I
am
closer
than
the
breath
that
you're
breathing
in
Я
ближе,
чем
дыхание,
которое
ты
вдыхаешь,
I
am
closer
than
the
breath
that
you're
breathing
in
Я
ближе,
чем
дыхание,
которое
ты
вдыхаешь.
You're
twenty-four
don't
deny
it
Тебе
двадцать
четыре,
не
отрицай
этого,
You're
twenty-four
don't
try
and
hide
it
Тебе
двадцать
четыре,
не
пытайся
скрыть
это,
Maybe
you're
twenty-four
and
you
say
you
don't
know
who
you
are,
Может
быть,
тебе
двадцать
четыре,
и
ты
говоришь,
что
не
знаешь,
кто
ты,
But
right
now
you
know
more
than
you
have
ever
known
before
Но
сейчас
ты
знаешь
больше,
чем
когда-либо
раньше.
You
are
not
alone
Ты
не
один,
I
promise
you're
not
alone
Я
обещаю,
ты
не
один,
You
are
not
alone
Ты
не
один,
I
promise
you're
not
alone
Я
обещаю,
ты
не
один,
You
are
not
alone
Ты
не
один,
I
promise
you're
not
alone
Я
обещаю,
ты
не
один,
You
are
not
alone
Ты
не
один,
I
promise
you're
not
alone
Я
обещаю,
ты
не
один.
I
am
closer
than
the
breath
that
you're
breathing
in
Я
ближе,
чем
дыхание,
которое
ты
вдыхаешь,
I
am
closer
than
the
breath
that
you're
breathing
in
Я
ближе,
чем
дыхание,
которое
ты
вдыхаешь,
I
am
closer
than
the
breath
that
you're
breathing
in
Я
ближе,
чем
дыхание,
которое
ты
вдыхаешь,
I'm
closer
than
the
breath
that
you're
breathing
in
Я
ближе,
чем
дыхание,
которое
ты
вдыхаешь.
Your
eyes
have
not
seen
Твои
глаза
не
видели,
Your
ears
have
not
heard
Твои
уши
не
слышали,
What
I
have
in
store
for
you,
my
dear
Что
я
храню
для
тебя,
мой
дорогой,
What
I
have
in
store
for
you
this
year
Что
я
храню
для
тебя
в
этом
году.
Your
eyes
have
not
seen
Твои
глаза
не
видели,
Your
ears
have
not
heard
Твои
уши
не
слышали,
What
I
have
in
store
for
you,
right
here
Что
я
храню
для
тебя
прямо
здесь.
You're
twenty-four
don't
despise
it
Тебе
двадцать
четыре,
не
презирай
это,
You're
twenty-four
don't
try
and
hide
it
Тебе
двадцать
четыре,
не
пытайся
скрыть
это,
Maybe
you're
twenty-four
and
you
say
you
don't
know
who
you
are,
Может
быть,
тебе
двадцать
четыре,
и
ты
говоришь,
что
не
знаешь,
кто
ты,
But
right
now
you
know
more
than
you
have
ever
known
before
Но
сейчас
ты
знаешь
больше,
чем
когда-либо
раньше.
Today
you
are
loved
and
that's
really
all
that
matters
Сегодня
ты
любим,
и
это
действительно
всё,
что
имеет
значение,
Yeah,
today
you
are
loved
and
that's
really
all
that
matters
Да,
сегодня
ты
любим,
и
это
действительно
всё,
что
имеет
значение,
Today
you
are
loved
and
that's
really
all
that
matters
Сегодня
ты
любим,
и
это
действительно
всё,
что
имеет
значение,
Yeah,
today
you
are
loved
and
that's
really
all
that
matters
Да,
сегодня
ты
любим,
и
это
действительно
всё,
что
имеет
значение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.