Jess Ray - Twenty-Four - перевод текста песни на русский

Twenty-Four - Jess Rayперевод на русский




Twenty-Four
Двадцать четыре
You are not alone
Ты не один,
I promise you're not alone
Я обещаю, ты не один,
You are not alone
Ты не один,
I promise you're not alone
Я обещаю, ты не один,
You are not alone
Ты не один,
I promise you're not alone
Я обещаю, ты не один,
You are not alone
Ты не один,
I promise you're not alone
Я обещаю, ты не один.
I am closer than the breath that you're breathing in
Я ближе, чем дыхание, которое ты вдыхаешь,
I am closer than the breath that you're breathing in
Я ближе, чем дыхание, которое ты вдыхаешь,
I am closer than the breath that you're breathing in
Я ближе, чем дыхание, которое ты вдыхаешь,
I am closer than the breath that you're breathing in
Я ближе, чем дыхание, которое ты вдыхаешь.
You're twenty-four don't deny it
Тебе двадцать четыре, не отрицай этого,
You're twenty-four don't try and hide it
Тебе двадцать четыре, не пытайся скрыть это,
Maybe you're twenty-four and you say you don't know who you are,
Может быть, тебе двадцать четыре, и ты говоришь, что не знаешь, кто ты,
But right now you know more than you have ever known before
Но сейчас ты знаешь больше, чем когда-либо раньше.
You are not alone
Ты не один,
I promise you're not alone
Я обещаю, ты не один,
You are not alone
Ты не один,
I promise you're not alone
Я обещаю, ты не один,
You are not alone
Ты не один,
I promise you're not alone
Я обещаю, ты не один,
You are not alone
Ты не один,
I promise you're not alone
Я обещаю, ты не один.
I am closer than the breath that you're breathing in
Я ближе, чем дыхание, которое ты вдыхаешь,
I am closer than the breath that you're breathing in
Я ближе, чем дыхание, которое ты вдыхаешь,
I am closer than the breath that you're breathing in
Я ближе, чем дыхание, которое ты вдыхаешь,
I'm closer than the breath that you're breathing in
Я ближе, чем дыхание, которое ты вдыхаешь.
Your eyes have not seen
Твои глаза не видели,
Your ears have not heard
Твои уши не слышали,
What I have in store for you, my dear
Что я храню для тебя, мой дорогой,
What I have in store for you this year
Что я храню для тебя в этом году.
Your eyes have not seen
Твои глаза не видели,
Your ears have not heard
Твои уши не слышали,
What I have in store for you, right here
Что я храню для тебя прямо здесь.
You're twenty-four don't despise it
Тебе двадцать четыре, не презирай это,
You're twenty-four don't try and hide it
Тебе двадцать четыре, не пытайся скрыть это,
Maybe you're twenty-four and you say you don't know who you are,
Может быть, тебе двадцать четыре, и ты говоришь, что не знаешь, кто ты,
But right now you know more than you have ever known before
Но сейчас ты знаешь больше, чем когда-либо раньше.
Today you are loved and that's really all that matters
Сегодня ты любим, и это действительно всё, что имеет значение,
Yeah, today you are loved and that's really all that matters
Да, сегодня ты любим, и это действительно всё, что имеет значение,
Today you are loved and that's really all that matters
Сегодня ты любим, и это действительно всё, что имеет значение,
Yeah, today you are loved and that's really all that matters
Да, сегодня ты любим, и это действительно всё, что имеет значение.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.