Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como un Loco
Wie ein Verrückter
Quiero
saber
Ich
will
wissen,
Que
es
lo
que
pasa
ppr
tu
interior
was
in
deinem
Inneren
vorgeht,
Que
necesita
tu
corazon
was
dein
Herz
braucht,
Para
enamorarte
um
sich
zu
verlieben.
Quiero
saber
Ich
will
wissen,
Que
puedo
hacer
para
que
estes
junto
a
mi
was
ich
tun
kann,
damit
du
bei
mir
bist,
Mirarte
a
los
ojos
y
poderte
decir
dir
in
die
Augen
schauen
und
dir
sagen
kann,
Soy
todo
lo
que
has
soñado
ich
bin
alles,
wovon
du
geträumt
hast.
Cada
vez
que
lo
intento
Jedes
Mal,
wenn
ich
es
versuche,
No
encuentro
el
remedio
finde
ich
kein
Mittel
De
esta
eterna
soledad
gegen
diese
ewige
Einsamkeit.
Cada
vez
que
me
miras
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
ansiehst,
Es
un
beso
en
el
alma
ist
es
ein
Kuss
auf
der
Seele
Y
comienzo
a
delirar
und
ich
beginne
zu
phantasieren.
Como
un
loco
enamorado
Wie
ein
verrückt
Verliebter,
Que
toca
el
cielo
con
las
manos
der
den
Himmel
mit
den
Händen
berührt,
Cuando
me
miras
a
los
ojos
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust,
No
siento
a
nadie
a
mi
lado
fühle
ich
niemanden
an
meiner
Seite.
Y
como
un
niño
en
tus
brazos
Und
wie
ein
Kind
in
deinen
Armen,
No
importa
el
tiempo
ni
espacio
sind
Zeit
und
Raum
egal,
Quiero
robarte
una
mirada
ich
will
dir
einen
Blick
rauben,
Aunque
me
encierren
por
mil
años
auch
wenn
sie
mich
für
tausend
Jahre
einsperren.
Que
piedo
hacer
Was
kann
ich
tun,
Para
que
mi
lluvia
te
pueda
mojar
damit
mein
Regen
dich
benetzen
kann,
Y
yo
el
desierto
pueda
terminar
und
ich
die
Wüste
beenden
kann,
Y
yo
le
cambiao
el
color
del
mal
und
ich
die
Farbe
des
Bösen
verändern
kann?
Y
he
pintado
el
alma
Und
ich
habe
die
Seele
bemalt,
Para
darte
la
calma
um
dir
Ruhe
zu
geben
Y
llamar
tu
atencion
und
deine
Aufmerksamkeit
zu
erregen,
Y
he
encendido
la
luna
que
ilumina
tu
cara
und
ich
habe
den
Mond
angezündet,
der
dein
Gesicht
beleuchtet,
Y
no
siente
ni
el
sol
und
nicht
einmal
die
Sonne
spürt.
Como
un
loco
enamorado
Wie
ein
verrückt
Verliebter,
Que
toca
el
cielo
con
las
manos
der
den
Himmel
mit
den
Händen
berührt,
Cuando
me
miras
a
los
ojos
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust,
No
siento
a
nadie
a
mi
lado
fühle
ich
niemanden
an
meiner
Seite.
Y
como
un
niño
en
tus
brazos
Und
wie
ein
Kind
in
deinen
Armen,
No
importa
el
tiempo
ni
espacio
sind
Zeit
und
Raum
egal,
Quiero
robarte
una
mirada
ich
will
dir
einen
Blick
rauben,
Aunque
me
encierren
por
mil
años
auch
wenn
sie
mich
für
tausend
Jahre
einsperren.
Como
un
loco
enamorado
Wie
ein
verrückt
Verliebter,
Que
toca
el
cielo
con
las
manos
der
den
Himmel
mit
den
Händen
berührt,
Cuando
me
miras
a
los
ojos
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust,
No
siento
a
nadie
a
mi
lado
fühle
ich
niemanden
an
meiner
Seite.
Y
como
un
niño
en
tus
brazos
Und
wie
ein
Kind
in
deinen
Armen,
No
importa
el
tiempo
ni
espacio
sind
Zeit
und
Raum
egal,
Quiero
robarte
una
mirada
ich
will
dir
einen
Blick
rauben,
Aunque
me
encierren
por
mil
años
auch
wenn
sie
mich
für
tausend
Jahre
einsperren.
Como
un
locooooooo
Wie
ein
Verrückterrrrr
Que
me
encierren
por
mil
años
Sperrt
mich
ein
für
tausend
Jahre.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.