Corazón - Jessперевод на немецкий




Corazón
Herz
me partiste el corazón (Yes)
Du hast mir das Herz gebrochen (Yes)
Pero mi amor no hay problema
Aber mein Schatz, kein Problem
Ahora puedo regalar
Jetzt kann ich verschenken
Un pedacito a cada nena
Ein kleines Stückchen an jeden Jungen
(Solo un pedacito)
(Nur ein kleines Stückchen)
me partiste el corazón (Ay mi corazón)
Du hast mir das Herz gebrochen (Oh mein Herz)
Pero mi amor no hay problema (No, no, no)
Aber mein Schatz, kein Problem (Nein, nein, nein)
Ahora puedo regalar (Ya que, ya que)
Jetzt kann ich verschenken (Da ja, da ja)
Un pedacito a cada nena (Solo un pedacito)
Ein kleines Stückchen an jeden Jungen (Nur ein kleines Stückchen)
Ya no vengas más con esas cuentas mami
Komm mir nicht mehr mit diesen Geschichten, Baby
Si desde el principio siempre estuve pa' ti
Wenn ich von Anfang an immer für dich da war
Nunca me avisaron cuál era el problema
Sie haben mich nie gewarnt, was das Problem war
Te gusta andar rodando por camas ajenas
Du liebst es, in fremden Betten herumzurollen
Ahora me toco a cambiar el sistema
Jetzt bin ich an der Reihe, das System zu ändern
Andar con gatas nuevas
Mit neuen Jungs rumzuhängen
Repartir el corazón sin tanta pena
Das Herz ohne so viel Schmerz zu verteilen
Ahora te digo goodbye
Jetzt sage ich dir Goodbye
Muito obrigado pa' ti ya no hay
Muito obrigada, für dich gibt es nichts mehr
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
No tengo miedo de decir adiós
Ich habe keine Angst, Lebewohl zu sagen
Yo quiero repartir meu corazón
Ich will mein Herz verteilen
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Ahora te digo goodbye
Jetzt sage ich dir Goodbye
Muito obrigado pa' ti ya no hay
Muito obrigada, für dich gibt es nichts mehr
me partiste el corazón (Jaja)
Du hast mir das Herz gebrochen (Haha)
Pero mi amor no hay problema (Ya no te quiero)
Aber mein Schatz, kein Problem (Ich liebe dich nicht mehr)
Ahora puedo regalar
Jetzt kann ich verschenken
Un pedacito a cada nena
Ein kleines Stückchen an jeden Jungen
(Solo un pedacito)
(Nur ein kleines Stückchen)
Yes
Yes
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
No tengo miedo de decir adiós
Ich habe keine Angst, Lebewohl zu sagen
Yo quiero repartir meu corazón
Ich will mein Herz verteilen
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Ahora te digo goodbye
Jetzt sage ich dir Goodbye
Muito obrigado pa' ti ya no hay
Muito obrigada, für dich gibt es nichts mehr
GMW Music
GMW Music
Mr. BF Producer
Mr. BF Producer
Dinastía
Dinastía
Kinkash
Kinkash
El Bunker de la Evolución
El Bunker de la Evolución
My God Sound
My God Sound
Yes
Yes





Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos, Kevin Londoã±o, Juan Londoã±o, Aurelio Ribiero Martins Da Silva, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Jefferson Almeida Dos Santos Junior Copyright: Bmg Rights Management Brazil Ltda, Sony/atv Accorde, Rude Boyz Music, Royalty Sound Maluma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.