Jess - Quizás - перевод текста песни на русский

Quizás - Jessперевод на русский




Quizás
Может быть
Que fue lo que hize para que tus ojos me pudieran ver
Что я сделала, чтобы твои глаза меня увидели?
Quizás tropecé con algo de suerte
Может быть, мне повезло,
Aún no lo sé.
Я до сих пор не знаю.
Quizás miraste mis riquezas pensándolo
Может быть, ты посмотрел на мои богатства, подумав об этом,
Bien ruego que no descubras mi pobreza
Молю, чтобы ты не открыл мою бедность.
O quizás...
Или, может быть...
Miras lo que podría ser
Ты видишь, кем я могла бы стать
Con la oportunidad que me das
С возможностью, которую ты мне даешь
De soñar, caminar sobre el mar
Мечтать, ходить по воде.
Miras lo que podría ser
Ты видишь, кем я могла бы стать
Con un poco de tu amor
С капелькой твоей любви.
Quizás eso viste en mi
Может быть, это ты увидел во мне.
Quizás
Может быть.
Quizás notaste mi inteligencia o que todo hago bien
Может быть, ты заметил мой ум или то, что я всё делаю хорошо.
Pueda que alguien bien de mi te haya hablado
Возможно, кто-то хорошо обо мне тебе рассказал.
Dudo que eso fue
Сомневаюсь, что это так.
Quizás oiste mi tristeza
Может быть, ты услышал мою грусть,
Me viste llorar
Увидел мои слёзы,
O que mi dolor a nadie le interesa
Или то, что моя боль никого не волнует.
O Quizás...
Или, может быть...
Miras lo que podría ser con la oportunidad que me das de soñar
Ты видишь, кем я могла бы стать с возможностью, которую ты мне даешь мечтать,
De caminar sobre el mar
Ходить по воде.
Miras lo que podría ser con un poco de tu amor...
Ты видишь, кем я могла бы стать с капелькой твоей любви...
Quizás eso viste en mi...
Может быть, это ты увидел во мне...
Quizás no pueda imaginarme
Может быть, я не могу представить
Una vida sin vos
Жизни без тебя.
Quizás no deba preguntarme...
Может быть, мне не стоит спрашивать...
Miras lo que podría ser con la oportunidad que me das de soñar
Ты видишь, кем я могла бы стать с возможностью, которую ты мне даешь мечтать,
De soñar...
Мечтать...
Miras lo que podría ser con un poco de tu amor
Ты видишь, кем я могла бы стать с капелькой твоей любви.
Quizás eso viste en mi
Может быть, это ты увидел во мне,
Que no valgo nada sin vos
Что я ничего не стою без тебя.
Quizás...
Может быть...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.