Текст и перевод песни JessB feat. Yaw Faso - POE
People
over
everything
Люди
превыше
всего
And
I
do
spotlight,
not
the
sideline
И
я
действительно
в
центре
внимания,
а
не
на
обочине.
You
could
take
a
couple
shots
but
we
still
right
Ты
мог
бы
сделать
пару
выстрелов
но
мы
все
еще
правы
Who's
got
the
elevate?
Takin'
over
real-estate
У
кого
есть
лифт?
- он
берет
на
себя
управление
недвижимостью.
Enemy
can't
survive
what
we
bring
ya
Враг
не
может
пережить
то,
что
мы
приносим
тебе.
Wake
up
mi
had
a
real
rough
roller
Проснись
у
меня
был
настоящий
грубый
роллер
You
understand
mi
gotta
face
like
soda
Ты
же
понимаешь
что
у
меня
лицо
как
содовая
We
all
in,
get
it?
Fuck
it,
progressive
Мы
все
здесь,
понимаешь?
- к
черту
все
это,
прогрессив
I'm
screaming
at
my
people
over
everything
Я
кричу
на
своих
людей
из-за
всего.
Welcome
to
heaven
Добро
пожаловать
на
небеса!
And
if
you
wanna
get
to
step
it
let
it
run
free
И
если
ты
хочешь
сделать
шаг
вперед,
позволь
ему
бежать
свободно.
Let
it
run,
baby
that's
expression
Пусть
оно
бежит,
детка,
Это
выражение
лица.
They
face
is
on
sour
У
них
кислое
лицо.
'Cause
life
is
full
of
lemons
Потому
что
жизнь
полна
лимонов
But
whatever
you
give
it
you
gon'
be
gettin'
Но
что
бы
ты
ни
дал,
ты
все
равно
получишь.
Welcome
to
heaven
Добро
пожаловать
на
небеса!
We
take
the
lessons
take
the
blessings
Мы
берем
уроки
берем
благословения
And
we
movin'
and
progressin'
И
мы
движемся
и
прогрессируем.
Wear
a
spirit,
keep
ascending
Носи
дух,
продолжай
восходить.
They
never
listened
before
Они
никогда
не
слушали
раньше.
But
now
they
beggin'
for
attention
Но
теперь
они
умоляют
о
внимании.
They
don't
matter
anymore
where
we
be
headin'
(Uh-uh)
Им
уже
не
важно,
куда
мы
направляемся
(э-э-э).
Welcome
home,
my
G,
let
your
mind
grow,
G
Добро
пожаловать
домой,
мой
Джи,
позволь
своему
разуму
расти,
Джи.
And
we
be
royalty,
or
ride
or
do
naw,
G
И
мы
будем
королевскими
особами,
или
поедем
верхом,
или
сделаем
это,
нет,
Джи.
But
they
wanna
sell
us
out
Но
они
хотят
продать
нас.
We
got
locks
and
no
keys
У
нас
есть
замки,
но
нет
ключей.
Pick
the
lock
or
put
it
on
ya,
better
choose
wisely
(What?)
Выбери
замок
или
надень
его
на
себя,
лучше
выбирай
с
умом
(что?)
You
better
choose
wisely
Тебе
лучше
выбирать
с
умом.
I'm
an
Alpha,
bad
that,
call
it
X,
Y,
Z
(You
know)
Я
альфа,
это
плохо,
называй
это
X,
Y,
Z
(ты
же
знаешь).
Step
up
in
the
game,
fuck,
tred
it
like
leaves
Шагни
в
игру,
черт
возьми,
тред,
как
листья.
(Is
you
mad?
Is
you
mad?)
(Ты
сошел
с
ума?
Ты
сошел
с
ума?)
Yeah
bitch
I
might
be!
Да,
сука,
я
могу
быть
такой!
Patriachy
wanna
fight
me,
wanna
spite
me
(They
do)
Патриоты
хотят
бороться
со
мной,
хотят
назло
мне
(они
это
делают).
I
just
wanna
say
my
bit
don't
need
the
lights
on
me
Я
просто
хочу
сказать,
что
мне
не
нужен
свет.
Yeah
the
limelight
green,
they
only
want
their
ching
ching
Да,
зеленый
свет
в
центре
внимания,
они
хотят
только
своего
дзинь-дзинь,
But
I'm
here
to
take
swings,
who
wanna
step
up
in
the
ring?
но
я
здесь,
чтобы
качаться,
кто
хочет
выйти
на
ринг?
Ring
a
ding
ding,
who
wanna
taste
of
what
I
bring?
Динь-динь-динь,
кто
хочет
попробовать
то,что
я
принес?
Big
Jazz
be
my
people
over
everything
(What?)
Big
Jazz
be
my
people
over
everything
(что?)
My
people
over
everything,
you
hear
me?
Мои
люди
превыше
всего,
слышишь?
People
over
everything
Люди
превыше
всего
People
over
everything
Люди
превыше
всего
And
I
do
spotlight,
not
the
sideline
И
я
действительно
в
центре
внимания,
а
не
на
обочине.
You
could
take
a
couple
shots
but
we
still
right
Ты
мог
бы
сделать
пару
выстрелов
но
мы
все
еще
правы
Who's
got
the
elevate?
Takin'
over
real-estate
У
кого
есть
лифт?
- он
берет
на
себя
управление
недвижимостью.
Enemy
can't
survive
what
we
bring
ya
Враг
не
может
пережить
то,
что
мы
приносим
тебе.
Wake
up
mi
had
a
real
rough
roller
Проснись
у
меня
был
настоящий
грубый
роллер
You
understand
mi
gotta
face
like
soda
Ты
же
понимаешь
что
у
меня
лицо
как
содовая
We
all
in,
get
it?
Fuck
it,
progressive
Мы
все
здесь,
понимаешь?
- к
черту
все
это,
прогрессив
I'm
screaming
at
my
people
over
everything,
yeah
Я
кричу
на
своих
людей
из-за
всего
этого,
да
And
honestly,
people
constantly
expectin'
modesty
И,
честно
говоря,
люди
постоянно
ожидают
скромности
From
me,
but
I
be
feelin'
like
a
prodigy
(Ahuh)
От
меня,
но
я
чувствую
себя
вундеркиндом
(Ага).
I'm
only
tryna
stand
for
what
I
say
and
do
it
solidly
Я
просто
пытаюсь
отстаивать
то
что
говорю
и
делать
это
твердо
Wannabes
hatin',
throwing
me
conformity
Подражатели
ненавидят
меня,
бросают
мне
вызов.
I
can
see
the
road
long
in
front
of
me
and
us
Я
вижу
длинную
дорогу
перед
собой
и
нами.
But
I
will
never
give
a
fuck,
stay
with
my
middle
finger
up
Но
мне
никогда
не
будет
наплевать,
оставайся
со
средним
пальцем
вверх.
Fuck
mysogyny
and
policies
that
try
to
keep
us
down
К
черту
женоненавистничество
и
политику,
которая
пытается
нас
подавить
We
try
to
lift
up,
yeah,
we
gotta
lift
up
Мы
пытаемся
подняться,
да,
мы
должны
подняться.
So
if
you
wanna
try
me
twice,
catch
two
Ls
(Aha!)
Так
что
если
ты
хочешь
попробовать
меня
дважды,
Поймай
два
ЛС
(Ага!).
Ooh,
yeah,
I'm
here
to
do
it
well,
baby,
who
else?
(You
know)
О,
да,
я
здесь,
чтобы
сделать
это
хорошо,
детка,
а
кто
еще?
And
you
can
live
behind
your
lies
but
baby
truth
tells
(Ahuh)
И
ты
можешь
жить
за
своей
ложью,
но,
Детка,
правда
говорит
сама
за
себя
(Ага).
You
need
to
shed
and
relearn,
like,
some
new
cells
Тебе
нужно
сбросить
и
переучить,
например,
несколько
новых
клеток.
What
you
pour
into
your
cup
is
what
you
will
drink
(Hm)
То,
что
вы
наливаете
в
свою
чашку,
- это
то,
что
вы
будете
пить
(Хм).
Two-by-two,
got
that
move
in
sync
Два
на
два,
я
сделал
это
движение
синхронно.
Yeah
connect
with
the
fam,
now
we
all
linked
Да,
свяжись
с
семьей,
теперь
мы
все
связаны.
And
I'ma
keep
taking
up
space,
I
will
not
shrink
(Ye!)
И
я
продолжу
занимать
место,
я
не
буду
уменьшаться
(Йе!)
Ring
a
ding
ding,
who
wanna
taste
of
what
I
bring?
Динь-динь-динь,
кто
хочет
попробовать
то,что
я
принес?
Big
Jazz
be
my
people
over
everything
(Uh)
Big
Jazz
be
my
people
over
everything
(э-э)
My
people
over
everything,
you
hear
me?
Мои
люди
превыше
всего,
слышишь?
People
over
everything
Люди
превыше
всего
People
over
everything
Люди
превыше
всего
And
I
do
spotlight,
not
the
sideline
И
я
действительно
в
центре
внимания,
а
не
на
обочине.
You
could
take
a
couple
shots
but
we
still
right
Ты
мог
бы
сделать
пару
выстрелов
но
мы
все
еще
правы
Who's
got
the
elevate?
Takin'
over
real-estate
У
кого
есть
лифт?
- он
берет
на
себя
управление
недвижимостью.
Enemy
can't
survive
what
we
bring
ya
Враг
не
может
пережить
то,
что
мы
приносим
тебе.
Wake
up
mi
had
a
real
rough
roller
Проснись
у
меня
был
настоящий
грубый
роллер
You
understand
mi
gotta
face
like
soda
Ты
же
понимаешь
что
у
меня
лицо
как
содовая
We
all
in,
get
it?
Fuck
it,
progressive
Мы
все
здесь,
понимаешь?
- к
черту
все
это,
прогрессив
I'm
screaming
at
my
people
over
everything,
yeah
Я
кричу
на
своих
людей
из-за
всего
этого,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximiliaan J Max Oude Weernink, Yaw Faso, Jessica Bourke, Tia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.