Текст и перевод песни Jessa Calderon - Injustice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Injustice
Несправедливость
It
wouldn′t
be
LA
with
out
Mexicans
Это
был
бы
не
Лос-Анджелес
без
мексиканцев,
But
yo,
it
wouldn't
LA
with
out
Tongva
Land
Но,
знаешь,
это
был
бы
не
Лос-Анджелес
без
земли
Тонгва.
Know
where
you
at
Знай,
где
ты
находишься.
Show
respect
to
the
tribe
whose
land
on
which
you
stand
Прояви
уважение
к
племени,
на
земле
которого
ты
стоишь.
Shout
out
my
relatives
showing
pride
with
no
tribal
id
Приветствую
моих
родственников,
которые
гордятся
собой,
не
имея
племенных
удостоверений.
We′re
erased
through
paper
work
and
false
history
Нас
стирают
с
помощью
бумажной
работы
и
фальшивой
истории.
Attempts
to
erase
the
ancestors
were
done
so
violently
Попытки
стереть
предков
были
настолько
жестокими.
Its
been
expressed,
Это
было
сказано:
Americans
will
become
the
new
Native
American
Американцы
станут
новыми
коренными
американцами.
This
prophecy
comes
to
fruition
Это
пророчество
сбывается.
Ask
Michigan
(embridge)
Спроси
Мичиган
(Эмбридж).
Alt
wrong
marching
w
torches
while
bitchin
Все
не
так,
маршируя
с
факелами
и
жалуясь
Bout
their
history
being
revoked
На
то,
что
их
история
пересматривается.
Now
where
have
I
heard
that
story
before
Где-то
я
это
уже
слышала.
They
got
the
cops
on
their
side
as
they
act
in
hate
and
violence
У
них
полиция
на
стороне,
когда
они
действуют
с
ненавистью
и
насилием.
When
it's
natives
in
prayer,
cops
shoot
and
mace
yelling
remain
silent
Когда
коренные
жители
молятся,
полицейские
стреляют
и
брызгают
из
перцовых
баллончиков,
крича:
"Молчите!".
America
intended
for
their
laws
to
be
one
sided
Америка
хотела,
чтобы
ее
законы
были
однобокими.
Tears
rolling
down
my
cheeks
Слезы
катятся
по
моим
щекам,
As
we
endure
injustice
in
these
streets
Пока
мы
терпим
несправедливость
на
этих
улицах.
The
privileged
don't
know
our
pain
Привилегированные
не
знают
нашей
боли,
As
they
take
and
take
and
force
their
ways
Пока
они
берут
и
берут,
навязывая
свою
волю.
Tears
rolling
down
my
cheeks
Слезы
катятся
по
моим
щекам,
As
we
endure
injustice
in
these
streets
Пока
мы
терпим
несправедливость
на
этих
улицах.
The
privileged
don′t
know
our
pain
Привилегированные
не
знают
нашей
боли,
As
they
take
and
take
and
force
their
ways
Пока
они
берут
и
берут,
навязывая
свою
волю.
Try
to
remove
our
voices,
children
and
rights
Пытаются
лишить
нас
голоса,
детей
и
прав,
Then
wonder
why
we
resist
А
потом
удивляются,
почему
мы
сопротивляемся.
On
our
own
land
it′s
a
struggle
to
exist
На
нашей
собственной
земле
нам
трудно
существовать.
We
get
ignored,
disrespected
and
dismissed
Нас
игнорируют,
не
уважают
и
отвергают.
Riots
from
blacks
for
similar
discrepancies
against
the
perpetrators
Чернокожие
устраивают
бунты
из-за
подобных
расхождений
с
преступниками.
They
tell
us
all
to
go
back
to
somewhere
Они
говорят
нам
всем
вернуться
куда-нибудь,
Failing
to
acknowledge
they're
the
invaders
Не
признавая,
что
они
захватчики.
Their
schools
fail
to
teach
us
our
truths
and
pride
Их
школы
не
учат
нас
нашей
правде
и
гордости,
So
its
on
us
to
keep
our
truths
alive
Поэтому
мы
должны
сами
хранить
нашу
правду.
Gaining
our
prides
back
in
these
last
few
decades
Мы
возвращаем
себе
гордость
в
последние
несколько
десятилетий,
After
our
grandparents
were
cornered
into
self-hatred
После
того,
как
наших
бабушек
и
дедушек
загнали
в
угол
ненависти
к
себе.
Our
children′s
children,
will
never
forget
Дети
наших
детей
никогда
не
забудут
About
broken
treaties
and
broken
promises
О
нарушенных
договорах
и
нарушенных
обещаниях.
They
take
our
land,
then
give
us
land,
and
take
it
away
Они
забирают
нашу
землю,
потом
дают
нам
землю,
а
потом
снова
забирают,
Yet
an
Indian
giver
is
what
we're
named
И
все
же
нас
называют
"индейскими
дарителями".
Dead
Silent
We
will
never
remain
Мы
никогда
не
будем
молчать.
Tears
rolling
down
my
cheeks
Слезы
катятся
по
моим
щекам,
As
we
endure
injustice
in
these
streets
Пока
мы
терпим
несправедливость
на
этих
улицах.
The
privileged
don′t
know
our
pain
Привилегированные
не
знают
нашей
боли,
As
they
take
and
take
and
force
their
ways
Пока
они
берут
и
берут,
навязывая
свою
волю.
Tears
rolling
down
my
cheeks
Слезы
катятся
по
моим
щекам,
As
we
endure
injustice
in
these
streets
Пока
мы
терпим
несправедливость
на
этих
улицах.
The
privileged
don't
know
our
pain
Привилегированные
не
знают
нашей
боли,
As
they
take
and
take
and
force
their
ways
Пока
они
берут
и
берут,
навязывая
свою
волю.
Fear
and
atrocious
corporal
punishment
is
how
the
European
immigrants
Страх
и
зверские
телесные
наказания
- вот
как
европейские
иммигранты
Made
examples
of
us
since
the
1400′s
and
if
you
think
it's
a
thing
of
Делали
из
нас
пример
с
1400-х
годов,
и
если
ты
думаешь,
что
это
в
прошлом,
The
past,
think
again,
from
Leonard
Peltier,
Подумай
еще
раз,
от
Леонарда
Пелтьера,
Orlando
Watley
to
Red
Fawn,
Орландо
Уотли
до
Красной
Фавн,
The
system
is
still
finding
ways
to
falsify
Система
все
еще
находит
способы
фальсифицировать
Cases
to
imprison
as
well
as
murder
our
people
Дела,
чтобы
сажать
в
тюрьмы
и
убивать
наших
людей.
Let
us
never
forget
John
Trudell's
wife,
children,
Давайте
никогда
не
забудем
жену
Джона
Труделла,
детей
And
mother
in
law
who
were
burned
to
death
in
a
suspicious
house
fire,
И
тещу,
которые
сгорели
заживо
в
подозрительном
пожаре,
Which,
was
never
investigated,
John
T.
Который
так
и
не
был
расследован.
Джон
Т.
Williams
a
wood
carver
who
was
walking
down
the
street
carving
a
Уильямс,
резчик
по
дереву,
который
шел
по
улице,
вырезая
Piece
of
wood
was
shot
4 times
by
Seattle′s
police
officer
Birk,
Кусок
дерева,
был
застрелен
4 раза
офицером
полиции
Сиэтла
Бирком,
Allen
Locke
shot
5 times
by
officer
Meirose
in
rapid
city,
Аллен
Локк
был
застрелен
5 раз
офицером
Мейроузом
в
Рапид-Сити,
Neil
StoneChild,
Rodney
Naistus,
Нил
Стоунчайлд,
Родни
Нейстус
& Lawrence
Wegner
who
were
individually
abandoned
in
the
outskirts
of
И
Лоуренс
Вегнер,
которых
по
отдельности
бросили
на
окраине
Saskatoon,
Saskatchewan,
Саскатуна,
Саскачеван,
Canada
by
saskatoon
police
and
left
to
freeze
to
death,
Канада,
полицией
Саскатуна
и
оставили
замерзать
насмерть,
Renee
Davis
who
was
contemplating
suicide
held
an
empty
gun
in
one
Рене
Дэвис,
которая
думала
о
самоубийстве,
держала
пустой
пистолет
в
одной
Hand
and
a
magazine
clip
in
the
other,
Руке
и
магазин
с
патронами
в
другой,
Paul
Castaway
who
held
a
knife
to
his
own
neck,
Пол
Каставей,
который
держал
нож
у
своего
горла,
Both
shown
signs
of
depression
and
clearly
needed
help,
Оба
демонстрировали
признаки
депрессии
и
явно
нуждались
в
помощи,
Both
shot
to
death
by
police,
Оба
были
застрелены
полицией,
Loreal
Barnell
who
was
shot
5 times
by
arizona
police
officer
Shipley
Лореаль
Барнелл,
которую
5 раз
застрелил
офицер
полиции
Аризоны
Шипли
For
supposedly
holding
a
pair
of
scissors,
the
list
goes
on.
За
то,
что
она
якобы
держала
ножницы,
список
можно
продолжать.
These
indigenous
injustices
get
swept
under
the
rug
while
those
Эти
несправедливости
по
отношению
к
коренным
народам
замалчиваются,
в
то
время
как
те,
Claiming
to
be
in
power
continue
to
turn
a
blind
eye.
Кто
претендует
на
власть,
продолжают
закрывать
на
это
глаза.
We
are
thought
of
and
treated
as
animals,
К
нам
относятся
и
обращаются
как
к
животным,
The
biggest
mistake
in
that
view
is
that
all
Самая
большая
ошибка
в
этом
взгляде
заключается
в
том,
что
все
Animals
too
are
the
brothers
and
sisters
of
man.
Животные
тоже
братья
и
сестры
человека.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessica Calderon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.