Текст и перевод песни Jesse - Story of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story of My Life
История моей жизни
Sick
of
feeling
sorry
all
the
time
Устал
всё
время
жалеть
себя,
Wish
I
didn't
worry
all
the
time
Хотел
бы
не
волноваться
постоянно,
Waiting
for
tomorrow
all
the
time
Всё
время
жду
завтра,
But
maybe
there's
just
something
I
could
find
Но,
может
быть,
есть
что-то,
что
я
мог
бы
найти.
Wake
up
and
I'm
looking
for
a
high
Просыпаюсь
и
ищу
кайф,
Need
something
to
make
it
through
the
night
Мне
нужно
что-то,
чтобы
пережить
эту
ночь,
Every
day
I'm
looking
for
a
sign
Каждый
день
ищу
знак,
To
get
me
by,
that's
the
story
of
my
life
Чтобы
выжить,
это
история
моей
жизни.
Yesterday
I
went
and
bought
a
pound
Вчера
я
пошел
и
купил
фунт,
Used
to
only
buy
it
by
the
ounce
Раньше
покупал
только
унциями,
Feeling
lower
like
my
bank
account
Чувствую
себя
хуже,
как
мой
банковский
счет,
Just
put
eighteen
karats
in
my
mouth
Только
что
вставил
восемнадцать
карат
в
рот.
DVS
is
looking
like
a
fountain
DVS
выглядит
как
фонтан,
When
I
smoke,
I
gotta
go
and
take
'em
out,
yeah
Когда
я
курю,
мне
нужно
идти
и
вынимать
их,
да.
I
just
got
off
the
phone
with
my
accountant
Я
только
что
поговорил
по
телефону
со
своим
бухгалтером,
He
told
me
that
I
better
slow
it
down,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Он
сказал
мне,
что
мне
лучше
притормозить,
да,
да,
да,
да.
But
I
can't
do
that,
I
can't
look
back
again
Но
я
не
могу
этого
сделать,
я
не
могу
снова
оглядываться
назад,
Sick
of
feeling
sorry
all
the
time
Устал
всё
время
жалеть
себя,
Wish
I
didn't
worry
all
the
time
Хотел
бы
не
волноваться
постоянно,
Waiting
for
tomorrow
all
the
time
Всё
время
жду
завтра,
But
maybe
there's
just
something
I
could
find
Но,
может
быть,
есть
что-то,
что
я
мог
бы
найти.
Wake
up
and
I'm
looking
for
a
high
Просыпаюсь
и
ищу
кайф,
Need
something
to
make
it
through
the
night
Мне
нужно
что-то,
чтобы
пережить
эту
ночь,
Every
day
I'm
looking
for
a
sign
Каждый
день
ищу
знак,
To
get
me
by,
that's
the
story
of
my
life
Чтобы
выжить,
это
история
моей
жизни.
They
say
that
diamonds
are
a
girl's
best
friend
Говорят,
что
бриллианты
- лучшие
друзья
девушек,
But
I'm
a
boy
last
time
I
checked
Но
я
парень,
насколько
я
помню,
Heard
the
world's
about
to
end
Слышал,
что
миру
скоро
конец,
So
what's
the
point
to
saving
shit?
Так
какой
смысл
что-то
копить?
I
already
sold
my
soul
(I
already
sold
it)
Я
уже
продал
свою
душу
(я
уже
продал
ее),
So
I'll
blow
the
rest
on
gold
Так
что
остальное
потрачу
на
золото,
Ooh
yeah,
ooh
yeah
О
да,
о
да,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.