Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Its
all
about
the
heart
the
soul
Es
geht
nur
um
das
Herz,
die
Seele
The
way
u
playen
your
role
Die
Art,
wie
du
deine
Rolle
spielst
The
way
u
treat
your
mind
Die
Art,
wie
du
deinen
Verstand
behandelst
And
let
your
time
unfold
Und
deine
Zeit
sich
entfalten
lässt
Itsa
wicked
world
Es
ist
'ne
üble
Welt
Makes
me
sick
until
i
hurl
Macht
mich
krank,
bis
ich
kotze
Makes
me
wish
i
chose
a
different
bitch
Lässt
mich
wünschen,
ich
hätte
'ne
andere
Schlampe
gewählt
To
suck
my
dick
n
call
my
girl
Die
meinen
Schwanz
lutscht
und
sich
mein
Mädchen
nennt
Fuck
a
hug
I'd
rather
kick
back
n
do
some
drugs
Scheiß
auf
'ne
Umarmung,
ich
lehn
mich
lieber
zurück
und
nehm
Drogen
Sit
alone
smoke
zone
now
thats
alot
of
love
Sitz
allein,
rauch
meine
Zone,
das
ist
jetzt
'ne
Menge
Liebe
I
been
in
the
studio
recordin
hella
tuff
Ich
war
im
Studio,
hab
verdammt
krasses
Zeug
aufgenommen
I'm
tryna
flip
a
couple
coins
n
get
my
cheddar
buff
Ich
versuch,
ein
paar
Münzen
zu
drehen
und
mein
Cash
aufzupolieren
I
used
to
think
that
i
had
superhuman
powers
Früher
dachte
ich,
ich
hätte
übermenschliche
Kräfte
But
it
wasnt
because
of
all
the
flowers
downers
and
powders
Aber
das
lag
nicht
an
all
den
Blumen,
Beruhigungsmitteln
und
Pulvern
It
was
the
way
that
i
devour
Es
war
die
Art,
wie
ich
verschlinge
The
beat
n
watch
em
turn
sour
Den
Beat
und
zuschaue,
wie
sie
sauer
werden
Cuz
B
can
rock
any
hour
Denn
B
kann
jede
Stunde
rocken
The
competetion
is
coward
Die
Konkurrenz
ist
feige
Im
like
a
planeswalker
dealing
loads
of
damage
Ich
bin
wie
ein
Planeswalker,
der
massiven
Schaden
austeilt
I
walk
the
plains
of
life
abusin
my
unfair
advantage
Ich
wandere
durch
die
Ebenen
des
Lebens
und
missbrauche
meinen
unfairen
Vorteil
Imma
cabbage
and
gat
kid
Ich
bin
ein
Cash-und-Knarren-Typ
With
the
habit
of
trappen
Mit
der
Gewohnheit
des
Trappens
It
ain't
my
fault,
in
my
hood
Ist
nicht
meine
Schuld,
in
meiner
Hood
I
was
the
man
before
the
rappen
War
ich
der
Mann
schon
vor
dem
Rappen
(Real
shit)
(Echter
Scheiß)
Berserker
with
the
skills
to
kill
Berserker
mit
den
Skills
zu
töten
And
seal
the
deal
for
real
ya
feel
Und
den
Deal
zu
besiegeln,
echt
jetzt,
fühlst
du's?
When
u
reveal
appeal
Wenn
du
Anziehungskraft
zeigst
The
worlds
their
for
you
to
steal
Liegt
die
Welt
dir
zu
Füßen,
um
sie
zu
stehlen
The
universe
was
in
my
palm
Das
Universum
lag
in
meiner
Hand
Until
i
popped
it
Bis
ich
es
platzen
ließ
I
started
nodden
off
it
felt
like
oxycontin
Ich
fing
an
wegzunicken,
es
fühlte
sich
an
wie
Oxycontin
Im
on
a
different
level
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level
In
a
different
game
In
einem
anderen
Spiel
Its
not
my
fault
Es
ist
nicht
meine
Schuld
That
all
these
motherfuckers
Dass
all
diese
Motherfucker
Sound
the
same
Gleich
klingen
Its
a
shame,
its
like
im
stuck
in
1998
Es
ist
eine
Schande,
es
ist,
als
ob
ich
in
1998
feststecke
With
my
slang
my
style
and
my
musical
taste
Mit
meinem
Slang,
meinem
Stil
und
meinem
Musikgeschmack
I
smash
the
beats
Ich
zerschmettere
die
Beats
I'm
a
beast
maxed
on
savagery
Ich
bin
ein
Biest,
maximiert
auf
Brutalität
Ill
exile
ur
whole
team
dawg
Ich
schicke
dein
ganzes
Team
ins
Exil,
Digga
Magic
The
Gathering
Magic:
The
Gathering
I
keep
repping
my
city
putting
wicked
shit
together
Ich
repräsentiere
weiter
meine
Stadt,
stelle
üblen
Scheiß
zusammen
Im
waiten
for
shit
to
pop
off
n
im
only
getten
better
Ich
warte
darauf,
dass
die
Scheiße
abgeht
und
werde
nur
besser
I
like
chedder
cheese
chips
Ich
mag
Cheddar-Käse-Chips
And
a
grimey
bitch
Und
'ne
dreckige
Schlampe
I'm
not
into
eatin
cheez
its
Ich
steh
nicht
drauf,
Cheez-Its
zu
essen
With
a
homeless
chick
Mit
'ner
obdachlosen
Tussi
I
keep
my
hustle
strong
Ich
halte
meinen
Hustle
stark
Like
a
fucken
slot
maschine
Wie
ein
verdammter
Spielautomat
B.M.G.
thats
the
team
B.M.G.,
das
ist
das
Team
Dawg
best
believe
Digga,
glaub
das
besser
Third
times
a
charm
but
really
its
the
fourth
Aller
guten
Dinge
sind
drei,
aber
eigentlich
ist
es
das
vierte
Mal
If
ur
silly
like
me
and
devoted
to
the
north
Wenn
du
albern
bist
wie
ich
und
dem
Norden
ergeben
I
sold
my
soul
in
the
darkness
underneath
the
moon
Ich
verkaufte
meine
Seele
in
der
Dunkelheit
unterm
Mond
In
the
midst
of
red
devils
n
heartless
goons
Inmitten
roter
Teufel
und
herzloser
Schläger
I
chose
a
life
of
strife
Ich
wählte
ein
Leben
voller
Streit
Money
guns
and
shooten
dice
Geld,
Knarren
und
Würfelspiele
Fast
cars
naked
woman
Schnelle
Autos,
nackte
Frauen
And
homies
shooten
ice
Und
Homies,
die
Ice
spritzen
I
caught
a
tsunami
then
froze
it
with
a
cold
spit
Ich
fing
einen
Tsunami
und
fror
ihn
dann
mit
einem
kalten
Spruch
ein
Now
im
surfen
glaciers
n
skaten
on
ice
palaces
Jetzt
surfe
ich
auf
Gletschern
und
skate
auf
Eispalästen
They
say
i
got
a
bad
rep
Sie
sagen,
ich
hab
'nen
schlechten
Ruf
All
my
respect
All
mein
Respekt
Has
come
from
fuckin
Kommt
vom
Abhängen
With
the
devils
rejects
Mit
des
Teufels
Ausgestoßenen
All
my
defects
reflected
All
meine
Defekte
spiegeln
sich
In
the
B's
raps
In
B's
Raps
wider
Like
I
be
the
only
bee
Als
wär
ich
die
einzige
Biene,
That
keeps
the
beeswax
die
das
Wachs
holt
From
the
queens
ass
vom
Arsch
der
Königin
Come
on
dawg
Komm
schon,
Digga
I
thought
you
had
some
brains
Ich
dachte,
du
hättest
etwas
Hirn
Stupid
motherfucker
Dumme
Motherfucker
I
guess
you'll
never
change
Ich
schätze,
du
wirst
dich
nie
ändern
You'll
never
open
your
third
eye
Du
wirst
niemals
dein
drittes
Auge
öffnen
You'll
never
be
a
king
or
leader
Du
wirst
niemals
ein
König
oder
Anführer
sein
You
ain't
wise
enough
Du
bist
nicht
weise
genug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.