Jesse B Dawg feat. Illest Uminati & MR.ERB - Pack Animal - перевод текста песни на немецкий

Pack Animal - Jesse B Dawg , Illest Uminati , MR.ERB перевод на немецкий




Pack Animal
Packtier
Yeah
Ja
The devil let me know church on Sunday
Der Teufel lässt mich wissen, Kirche am Sonntag
Rest In Piss don't trust you
Ruhe in Pisse, trau dir nicht
Gangbang shit might rush you
Gangbang-Scheiß könnte dich überfallen
Got young niggas to hush you
Habe junge Jungs, um dich zum Schweigen zu bringen
Play with my money, then its fuck you
Spiel mit meinem Geld, dann fick dich
Fuck you
Fick dich
I did dirt that shit ugly
Ich hab' Dreck gebaut, die Scheiße war hässlich
Moving packs and getting money
Pakete bewegen und Geld machen
Getting fat but I'm still hungry
Werde fett, aber bin immer noch hungrig
The devil let me know church on Sundays
Der Teufel lässt mich wissen, Kirche am Sonntag
AK's choppin let the streets talk
AKs hacken, lass die Straßen reden
Pole be moppin' imma street shark
Die Stange wischt auf, ich bin ein Straßenhai
Big ol' scale like a see saw
Riesige Waage wie eine Wippe
Still rocken ice when the streets hot
Trage immer noch Eis, wenn die Straßen heiß sind
Bee Bop and Rocksteady
Bebop und Rocksteady
You know my Glock ready
Du weißt, meine Glock ist bereit
Break bread that blood money
Brot brechen, das Blutgeld
Break heads that yoke runny
Köpfe einschlagen, das Eigelb läuft
Headshot enemies like threes
Kopfschüsse für Feinde wie Dreier
I'm on Hennessy and trees
Ich bin auf Hennessy und Gras
I'm on Percocet and lean
Ich bin auf Percocet und Lean
I'm with demons murder fiends
Ich bin mit Dämonen, Mord-Junkies
Turn on yo T.V.
Mach deinen Fernseher an
This a murder scene
Das ist ein Tatort
These aint sixteens
Das sind keine Sechzehner
This a murder spree
Das ist eine Mordserie
Been on it an you know where its at
Bin dran und du weißt, wo es abgeht
We run with the wolves in the night like a pack pack
Wir rennen mit den Wölfen in der Nacht wie ein Rudel, Rudel
Blowin this reefer we chiefen it best
Rauchen dieses Gras, wir kiffen es am besten
Stayen on the grind all the time thats the facts
Bleiben am Ackern die ganze Zeit, das sind die Fakten
All of these rappers get murked
Alle diese Rapper werden umgelegt
Every time that we came threw
Jedes Mal, wenn wir durchkamen
Bongman gang every day or fuck you
Bongman Gang jeden Tag oder fick dich
Fuck you
Fick dich
38 straight to the dome
.38er direkt auf die Kuppel
In the zone
In der Zone
Getting stoned doin shows
Werde stoned, mache Shows
On the road with the bros
Unterwegs mit den Bros
Put a 30 round mag
Ein 30-Schuss-Magazin
In the front of a house
In die Vorderseite eines Hauses
Cuz a Motherfucker went around
Weil ein Motherfucker rumlief
Runnin his mouth
Und sein Maul aufriss
Villainous rhyme put the venom inside
Schurkischer Reim, pack das Gift hinein
I'm the infamous killa with limitless vybe
Ich bin der berüchtigte Killa mit grenzenlosem Vibe
Just got back from the 916
Gerade zurück aus dem 916
Northside up, what the fuck you mean?
Northside hoch, was zum Teufel meinst du?
I roll with the pack I'm a Mac like Dre
Ich rolle mit dem Rudel, ich bin ein Mac wie Dre
Busten out the frame with a rap in the Ashtray
Sprengen den Rahmen mit 'nem Rap im Aschenbecher
B.M.G
B.M.G
Gunna hit em with the rhythm
Werde sie treffen mit dem Rhythmus
And a little bit of wisdom
Und ein bisschen Weisheit
On a hard ass beat
Auf einem knallharten Beat
Gunna fuck your bitch with an A.R.15
Werde deine Schlampe mit einer A.R. 15 ficken
Then pass her around to the whole damn team
Dann reiche sie rum ans ganze verdammte Team
Been on it an you know where its at
Bin dran und du weißt, wo es abgeht
We run with the wolves in the night like a pack pack
Wir rennen mit den Wölfen in der Nacht wie ein Rudel, Rudel
Blowin this reefer we chiefen it best
Rauchen dieses Gras, wir kiffen es am besten
Stayen on the grind all the time thats the facts
Bleiben am Ackern die ganze Zeit, das sind die Fakten
I'll be doin me homie
Ich mach mein Ding, Homie
Forget what you feel
Vergiss, was du fühlst
I've been in the trenchs militant for real
Ich war in den Gräben, militant, echt jetzt
Smoking on this mota and trying to chill
Rauche dieses Gras und versuche zu chillen
These days seems like alot fake prevails
Heutzutage scheint viel Falsches zu herrschen
I stay on my grind or the oil don't sell
Ich bleib am Ackern, sonst verkauft sich das Öl nicht
Put 28 in my hand and we eating well
Gib 28 in meine Hand und wir essen gut
Here in the streets this respects known
Hier auf den Straßen ist dieser Respekt bekannt
From my G's and my fam as I'm rollin this zone
Von meinen G's und meiner Fam, während ich diese Zone rocke
I'm up in my head like this money will grow
Ich bin in meinem Kopf so drauf, dass dieses Geld wachsen wird
I've planted the seed an the works gone show
Ich habe den Samen gepflanzt und die Arbeit wird sich zeigen
I'm up outta this peice stacking cheese
Ich bin raus aus diesem Stück, stapele Käse
Like a breeze home boy
Wie eine Brise, Homeboy
And this ain't a game
Und das ist kein Spiel
Been one the same this native won't change
War immer derselbe, dieser Native wird sich nicht ändern
I stay in my lane swearve dip the rest
Ich bleibe auf meiner Spur, weiche aus, lasse den Rest hinter mir
We smoke this reefer like a bullet to the chest
Wir rauchen dieses Gras wie eine Kugel in die Brust
Drop kick liu kang and pass the rest
Dropkick wie Liu Kang und gib den Rest weiter
Been on it an you know where its at
Bin dran und du weißt, wo es abgeht
We run with the wolves in the night like a pack pack
Wir rennen mit den Wölfen in der Nacht wie ein Rudel, Rudel
Blowin this reefer we chiefen it best
Rauchen dieses Gras, wir kiffen es am besten
Stayen on the grind all the time thats the facts
Bleiben am Ackern die ganze Zeit, das sind die Fakten





Авторы: Edwin Banning, Javan Jordan, Jesse A Bennett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.