Текст и перевод песни Jesse Baez - Teléfono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contéstame
el
teléfono
(Yeah
yay)
Ответь
на
звонок
(Да,
да)
No
hay
nada
que
explicar,
amor
(Yeah
yay)
Нечего
объяснять,
любимая
(Да,
да)
Te
juro
que
nada
es
verdad,
son
inventos
Клянусь,
все
неправда,
это
выдумки
Nada
es
igual,
son
inventos
Все
не
так,
это
выдумки
Así,
así
(Así,
así)
Вот
так,
вот
так
(Вот
так,
вот
так)
Siempre
te
dicen
algo
de
mí
(De
mí)
Всегда
тебе
что-то
обо
мне
рассказывают
(Обо
мне)
Cada
que
me
voy
de
aquí
Каждый
раз,
когда
я
уезжаю
отсюда
Me
quieren
alejar
de
ti
Меня
хотят
отдалить
от
тебя
'Tamos
fumando
en
el
cuarto
de
hotel
Мы
курим
в
гостиничном
номере
Salgo
mañana,
me
voy
a
las
seis
Уезжаю
завтра,
в
шесть
утра
Sentirme
quiero
hasta
los
de
cien
(Cien)
Хочу
чувствовать
себя
на
все
сто
(Сто)
Dime
que
le
hago
pa'
que
estemos
bien
(Estemos
bien)
Скажи,
что
мне
сделать,
чтобы
нам
было
хорошо
(Чтобы
нам
было
хорошо)
¿A
quién
quieres
engañar?
Кого
ты
хочешь
обмануть?
Dices
que
no
valgo
nada
(Oh-yeh)
Говоришь,
что
я
ничего
не
стою
(О-е)
Que
mejor
lo
deje
así,
así,
así
Что
лучше
оставить
все
как
есть,
так,
так
Solo
dame
cinco
y
ya
(Ya-ya-ya)
Просто
дай
мне
пять
минут,
и
все
(И
все,
все,
все)
Tan
siquiera
una
llamada
(Yeah
ah)
Хотя
бы
один
звонок
(Да,
а)
Contestame
el
teléfono
(Yeah
yay)
Ответь
на
звонок
(Да,
да)
No
hay
nada
que
explicar,
amor
(Yeah
yay)
Нечего
объяснять,
любимая
(Да,
да)
Te
juro
que
nada
es
verdad,
son
inventos
Клянусь,
все
неправда,
это
выдумки
Nada
es
igual,
son
inventos
Все
не
так,
это
выдумки
Contestame
el
teléfono
(Yeah
yay)
Ответь
на
звонок
(Да,
да)
No
hay
nada
que
explicar,
amor
(Yeah
yay)
Нечего
объяснять,
любимая
(Да,
да)
Te
juro
que
nada
es
verdad,
son
inventos
Клянусь,
все
неправда,
это
выдумки
Nada
es
igual,
son
inventos
(Yeah
yay,
yay)
Все
не
так,
это
выдумки
(Да,
да,
да)
Quieren
ponernos
en
batalla
Хотят
нас
поссорить
Nos
tiran
pero
fallan
(Ey)
Целятся
в
нас,
но
промахиваются
(Эй)
Te
compro
Gucci
y
Chanel
(Y
Chanel)
Куплю
тебе
Gucci
и
Chanel
(И
Chanel)
Porque
yo
ya
me
sé
tu
talla
Потому
что
я
уже
знаю
твой
размер
Hoy
voy
directo
a
Guatemala
Сегодня
я
лечу
прямиком
в
Гватемалу
Primera
clase
a
tu
cama
(Uhh)
Первым
классом
к
тебе
в
постель
(Ух)
Lo
hacemos
hasta
en
el
cielo
Мы
будем
делать
это
даже
на
небесах
Por
eso
es
que
nos
tienen
celos
(Yeah)
Поэтому
нам
все
завидуют
(Да)
¿A
quién
quieres
engañar?
Кого
ты
хочешь
обмануть?
Dices
que
no
valgo
nada
(Oh-yeh)
Говоришь,
что
я
ничего
не
стою
(О-е)
Que
mejor
lo
deje
así,
así,
así
Что
лучше
оставить
все
как
есть,
так,
так
Solo
dame
cinco
y
ya
(Ya-ya-ya)
Просто
дай
мне
пять
минут,
и
все
(И
все,
все,
все)
Tan
siquiera
una
llamada
Хотя
бы
один
звонок
Contéstame
el
teléfono
(Yeah
yay)
Ответь
на
звонок
(Да,
да)
No
hay
nada
que
explicar,
amor
(Yeah
yay)
Нечего
объяснять,
любимая
(Да,
да)
Te
juro
que
nada
es
verdad,
son
inventos
Клянусь,
все
неправда,
это
выдумки
Nada
es
igual,
son
inventos
Все
не
так,
это
выдумки
Contéstame
el
teléfono
(Yeah
yay)
Ответь
на
звонок
(Да,
да)
No
hay
nada
que
explicar,
amor
(Yeah
yay)
Нечего
объяснять,
любимая
(Да,
да)
Te
juro
que
nada
es
verdad,
son
inventos
Клянусь,
все
неправда,
это
выдумки
Nada
es
igual,
son
inventos
Все
не
так,
это
выдумки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Eugenio Garza, Jesse Baez, Oscar Botello Garcia, Eugenio Emiliano Garza Salinas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.