Текст и перевод песни Jesse Dangerously - Over the Hill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"The
big
four
oh"
"Большая
четверка
ноль"
"The
big
four
oh"
"Большая
четверка
ноль"
"The
big
four
oh"
"Большая
четверка
ноль"
"The
big
four
oh"
"Большая
четверка
ноль"
"Five
years
from
thirty"
"Пять
лет
после
тридцати"
Plus
another
five
after
Плюс
еще
пять
сверху
Older
than
the
TV
infomercial
for
the
thigh
master
Старше,
чем
реклама
тренажера
для
бедер
по
телевизору
Half-alive
rapper
Полуживой
рэпер
Never
signed
to
Half
Life
Никогда
не
подписывал
контракт
с
Half
Life
Snapping
off
fast
like
the
segments
of
X-acto
knifes
Выдаю
рифмы
быстро,
как
ломаются
сегменты
лезвия
X-acto
Yeah,
I
do
my
own
cuts
in
a
pinch
Да,
я
делаю
свои
собственные
нарезки
в
крайнем
случае
Stage
fright
used
to
have
my
guts
in
a
cinch
Страх
сцены
раньше
держал
мои
кишки
в
тисках
So
much
innocence
diminished
like
dust
in
the
wind
Так
много
невинности
развеялось,
как
пыль
на
ветру
I'm
not
a
loser,
man
Я
не
неудачник,
милая
I
just
didn't
win
Я
просто
не
выиграл
I'm
six
years
older
than
my
father
when
i
got
born
Я
на
шесть
лет
старше,
чем
был
мой
отец,
когда
я
родился
Shopworn,
well
loved
Потрепанный,
но
любимый
Heard
around
the
harbour
like
a
foghorn
Слышен
по
всей
гавани,
как
ревун
They
got
warned
but
little
did
they
know
Их
предупреждали,
но
мало
ли
они
знали
I
got
middle
aged
but
never
been
Я
достиг
среднего
возраста,
но
никогда
не
был
Middle
of
the
road
Середнячком
"The
big
four
oh"
"Большая
четверка
ноль"
"The
big
four
oh"
"Большая
четверка
ноль"
"The
big
four
oh"
"Большая
четверка
ноль"
"The
big
four
oh"
"Большая
четверка
ноль"
I
put
in
the
work
Я
вложил
в
это
работу
The
ten
thousand
hours
Десять
тысяч
часов
I
worked
service
and
lived
in
low
rent
housing
Я
работал
в
сфере
обслуживания
и
жил
в
дешевом
жилье
I
toured
far
and
wide
Я
гастролировал
повсюду
Performed
in
bars,
dives,
and
chip
shops
Выступал
в
барах,
забегаловках
и
магазинах
чипсов
Bizarre
Ride!
I
made
my
mind
an
archive
of
hip-hop
Странное
путешествие!
Я
превратил
свой
разум
в
архив
хип-хопа
Living
in
tribute
to
the
forebears
Живу,
отдавая
дань
уважения
предкам
The
kid
trail-blazed
with
pigtails,
braids,
and
short
hair
Пацан
прокладывал
путь
с
косичками,
дредами
и
короткими
стрижками
I
fought
fair
Я
боролся
честно
I
couldn't
wouldn't
didn't
stop
Я
не
мог,
не
хотел,
не
переставал
Rocking
to
the
rhythm
and
chewing
more
than
I'd
bitten
off
Качаться
в
ритм
и
откусывать
больше,
чем
мог
проглотить
I've
shown
my
influences
reverence
Я
проявил
почтение
к
своим
вдохновителям
Flown
by
intuition
Летал
по
интуиции
Made
known
my
preferences
Обозначил
свои
предпочтения
For
the
freshest
princes
and
the
jazziest
of
Jeffs
К
самым
свежим
принцам
и
самым
джазовым
из
Джеффов
If
you
happen
to
forget
my
name,
hazard
a
guess
Если
ты
вдруг
забудешь
мое
имя,
рискни
угадать
I'm
Lazarus
resurrected,
back
like
i
left
the
oven
lit
Я
Лазарь
воскресший,
вернулся,
как
будто
оставил
духовку
включенной
Old
McDonald,
if
not
exactly
loving
it
Старый
Макдональд,
пусть
и
не
в
полном
восторге
Get
your
nugget
dipped
in
hot
mustard
and
testify
Обмакни
свой
наггетс
в
острую
горчицу
и
засвидетельствуй
I'm
fly
as
the
biplane
that
crop
dusts
you
with
pesticide
Я
лечу,
как
биплан,
опыляющий
тебя
пестицидами
"Come
check
the
age"
"Проверь
возраст"
Getting
older
as
the
crow
flies
Становлюсь
старше,
как
ворона
летит
I've
looked
at
Joni
Mitchell
from
both
sides,
I'm
so
wise
Я
смотрел
на
Джони
Митчелл
с
обеих
сторон,
я
так
мудр
I've
authored
only
fictions
but
I've
told
no
lies
Я
писал
только
вымысел,
но
не
лгал
My
libel
turns
to
slander
solely
when
it's
vocalized
Моя
клевета
превращается
в
навет
лишь
когда
озвучивается
I'll
bowdlerize
you
boldly
til
there's
soap
in
your
eyes
Я
буду
безжалостно
тебя
редактировать,
пока
у
тебя
в
глазах
не
появится
мыло
No
surprise
there
Не
удивляйся,
дорогая
So
use
caution
washing
that
nice
hair
Так
что
будь
осторожна,
моя
голову
этими
красивыми
волосами
Or
before
you
know
it
your
scalp
is
itching
and
А
то
не
успеешь
оглянуться,
как
у
тебя
зачешется
кожа
головы,
и
There's
powder
up
top
like
the
alps
in
Switzerland
Сверху
будет
пудра,
как
Альпы
в
Швейцарии
Yup,
shampoo
for
my
real
friends,
and
so
forth
Ага,
шампунь
для
моих
настоящих
друзей
и
так
далее
You
know
the
rest.
I'm
all
washed
up,
it's
time
to
go
to
bed
Ты
знаешь
остальное.
Я
весь
вымылся,
пора
идти
спать
Aww
shucks,
you
can
buy
my
record
Ах,
черт,
ты
можешь
купить
мою
пластинку
But
you
won't
Но
ты
не
купишь
"The
big
four
oh"
"Большая
четверка
ноль"
"The
big
four
oh"
"Большая
четверка
ноль"
"The
big
four
oh"
"Большая
четверка
ноль"
"The
big
four
oh"
"Большая
четверка
ноль"
Middle
class
Средний
класс
Middle
american
Средний
американец
Middle-schoolers
Средняя
школа
Muddle
through
their
Пробираются
сквозь
свой
Middle-life
crisis
Кризис
среднего
возраста
Just
a
little
too
Просто
немного
слишком
Disillusioned
Разочарованы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Mcdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.