Текст и перевод песни Jesse Dangerously feat. Ruckus Roboticus - PolySure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ain't
fresh,
somebody
already
broke
that
ground
Ты
не
свеж,
кто-то
уже
распахал
эту
землю
You're
not
ready,
I
won't
back
down
Ты
не
готов,
я
не
отступлю
I'm
Tom
Petty
Я
Том
Петти
White
people
love
me
for
no
reason
Белые
любят
меня
без
причины
Because
their
moms
did
Потому
что
их
мамы
любили
I'm
in
the
building
Я
в
здании
You
finna
be
feeling
the
building
burst
Ты
скоро
почувствуешь,
как
здание
взрывается
But
you're
the
ones
that's
clearing
the
room
out
Но
это
вы
очищаете
помещение
Women
and
children
first
Женщины
и
дети
— вперёд
I'm
drowning
in
it
Я
тону
в
этом
No
one
found
it
legit
Никто
не
счел
это
законным
But
when
it's
going
down
Но
когда
всё
пойдет
ко
дну
We're
going
down
with
the
ship.
Мы
пойдем
ко
дну
вместе
с
кораблем
Who
me?
I'm
doing
my
crossword
Кто
я?
Я
разгадываю
кроссворд
Tout
suite
like
an
Uzi.
Tout
suite,
как
из
Узи
My
dude
is
a
Mossberg,
Мой
кореш
— Моссберг
We're
humans
and
monsters
Мы
люди
и
монстры
You
scream
for
scoops
or
some
soft
serve
Ты
кричишь,
прося
шарики
или
мягкое
мороженое
I'm
not
a
nerd
Я
не
ботан
Complain
to
the
manager
Жалуйся
менеджеру
I'm
Jeru
the
Damager
Я
Джеру
Разрушитель
I'm
planet
Earth
Я
планета
Земля
I'm
Caribou
from
Canada,
not
Manitoba
Я
Карибу
из
Канады,
не
из
Манитобы
Let
me
introduce
myself
Позвольте
представиться
I'm
bullet-headed
Я
пулеголовый
Barrel-chested
Бочкообразной
грудью
Good
in
bed
and
Хорош
в
постели
и
Yearly
tested
Проверяюсь
ежегодно
Very
cute
and
Очень
милый
и
Rarely
bested
Редко
побежденный
Hooded
sweater
wearing
legendary
human
Легендарный
человек
в
толстовке
с
капюшоном
Fairly
pleasant
Довольно
приятный
Should
admit
to
where
he'll
spread
his
eerie
gloom
and
iridescence
Должен
признаться,
куда
он
распространит
свой
жуткий
мрак
и
радужность
Look
at
this
and
there
he
isn't
Посмотри
на
это,
а
его
там
нет
Never
marry
business
and
pleasure
Никогда
не
смешивай
бизнес
и
удовольствие
Except
this
very
instance
Кроме
этого
самого
случая
From
Sarasota
to
Arizona,
I'm
Ferris
Bueller
От
Сарасоты
до
Аризоны,
я
Феррис
Бьюллер
Dropping
gems
like
a
careless
jeweller
Роняю
алмазы,
как
беспечный
ювелир
Underground
metro
like
Paris
commuters
Подземное
метро,
как
парижские
пассажиры
Where
is
the
computer
Где
компьютер?
GTFO,
Americans
in
Cuba!
Вон,
американцы
на
Кубе!
From
Guantanamera
to
Guantanamo
От
Гуантанамеры
до
Гуантанамо
The
tourist
traps
Туристические
ловушки
Please,
no
photographs
Пожалуйста,
без
фотографий
Heave,
ho,
war
is
wack
Эй,
ухнем,
война
— отстой
We
know
more
than
that
Мы
знаем
больше,
чем
это
We're
done
playing
dumb
Мы
закончили
притворяться
глупыми
We're
going
dumb
like
Devo,
Мы
тупим,
как
Devo
Dumbing
out
and
saying
something
Тупим
и
говорим
что-то
I'm
a
Burner
boy,
no
thanks
to
testosterone
Я
парень-огонь,
нет,
спасибо
тестостерону
Came
through
with
No
Friends
Пришел
с
Без
Друзей
But
I'm
not
alone
Но
я
не
один
Hot
and
cold
Горячо
и
холодно
Running
my
mouth
off
Треплю
языком
I'm
rock
and
roll
Я
рок-н-ролл
Even
if
I've
gotten
old
Даже
если
я
постарел
Commodified
and
bought
and
sold
Коммодифицированный,
купленный
и
проданный
The
bottom
of
my
heart
and
soul
is
hardened,
cold
and
darkened
charcoal
Дно
моего
сердца
и
души
— затвердевший,
холодный
и
потемневший
уголь
I'm
a
Gargoyle
like
Marina
Sirtis,
part
and
parcel
Я
горгулья,
как
Марина
Сиртис,
часть
и
посылка
I'm
Nardwuar
versus
GWAR,
I'm
merking
artists
Я
Нардвар
против
GWAR,
я
мочу
артистов
My
homegirl
weaves
pubic
wigs,
she's
a
merkin
artist
Моя
подруга
плетет
лобковые
парики,
она
мастер
по
меркинам
I'm
smirking
hardest
like
George
Bush,
assassinate
me
Я
ухмыляюсь
сильнее
всех,
как
Джордж
Буш,
убейте
меня
Please
rap
about
how
you
smoke
more
kush,
it's
fascinating
Пожалуйста,
читай
рэп
о
том,
как
ты
куришь
больше
куша,
это
fascinatin'
I'm
fucking
great
at
rapping
Я
чертовски
круто
читаю
рэп
I'm
fucking
great
at
rapping
Я
чертовски
круто
читаю
рэп
Rappers
duck
at
the
thought
of
us
Рэперы
ныряют
при
мысли
о
нас
I
bit
this
track
from
Ruckus
Roboticus
Я
слямзил
этот
трек
у
Ruckus
Roboticus
Come
fuck
with
us,
officers
Давай,
свяжись
с
нами,
офицеры
You
suck
at
your
job,
plus
your
job
sucks
Вы
отстойно
работаете,
плюс
ваша
работа
— отстой
Who
you
want
it
with
С
кем
ты
хочешь
это
уладить
Switched
off
Bach
concertos
Выключили
концерты
Баха
Fat
and
fearless
Толстые
и
бесстрашные
Bust
these
hip-hop
rapping
weirdos
Разнесем
этих
хип-хоп
рэп-фриков
Strap
your
ear-holes
with
cotton
and
stack
your
Euros
Заткните
уши
ватой
и
сложите
свои
евро
I'm
not
content
until
you
Я
не
успокоюсь,
пока
ты
Get
off
my
continent
Не
уберешься
с
моего
континента
I'm
not
your
friend
Я
не
твой
друг
I'm
hard
to
ditch
От
меня
трудно
избавиться
When
all
this
ends,
I
should
be
mentally
scarred
and
rich
Когда
все
это
закончится,
я
должен
быть
душевно
травмированным
и
богатым
I'm
fucking
great
at
rapping
Я
чертовски
круто
читаю
рэп
I'm
fucking
great
at
rapping
Я
чертовски
круто
читаю
рэп
Tarred
with
pitch
and
feathered
Вымазанный
смолой
и
перьями
With
a
ticket
for
the
Greyhound
С
билетом
на
Greyhound
Buck
buck
buck
Бах,
бах,
бах
Take
that
with
you
on
the
way
down
Забери
это
с
собой
на
пути
вниз
Down,
down
in
the
hole
Вниз,
вниз
в
яму
Do
your
impression
of
Tom
Waits
Изобрази
Тома
Уэйтса
You're
not
coming
off
Ты
не
снимаешься
Like
the
dress
on
your
prom
date
Как
платье
с
твоей
подружки
на
выпускном
You
didn't
impress
her
Ты
не
впечатлил
ее
You
took
her
for
granted
and
Ты
принял
ее
как
должное
и
Dude!
Take
it
from
me,
there's
no
money
in
the
banana
stand
Чувак!
Поверь
мне,
в
киоске
с
бананами
нет
денег
Preview
Предварительный
просмотр
Turn
over
a
new
leaf
Переверни
новую
страницу
I
don't
believe
you
Я
тебе
не
верю
Like
Stephin
Merritt
Как
Стефин
Мерритт
Or
Kool
Keith
Или
Кул
Кит
Even
eating
carrots
you
can't
see
me
from
your
vantage
point
Даже
поедая
морковь,
ты
не
видишь
меня
со
своей
точки
зрения
You've
been
demoted
to
a
planetoid
Тебя
понизили
до
планетоида
I
thought
the
Art
Of
War
sucked
Я
думал,
что
«Искусство
войны»
— отстой
You
are
a
poor
fucking
mistake
Ты
— жалкая
ошибка
You're
a
brontosaur
Ты
бронтозавр
To
be
honest,
sure
Если
честно,
конечно
You
should
be
on
the
shore
Тебе
следует
быть
на
берегу
Gasping,
with
your
gills
flapping
Задыхаться,
хлопая
жабрами
Trying
to
evolve
some
more
Пытаясь
эволюционировать
еще
немного
If
not,
who
needs
an
excuse
Если
нет,
кому
нужны
оправдания
The
fault
is
yours
Вина
твоя
Weazin'
the
juice
Выжимающий
сок
You're
Pauly
Shore
Ты
Поли
Шор
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Mcdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.